Karcher B 250 R I Bp User Manual
Page 236

-
1
Przed rozpoczęciem użytko-
wania sprzętu należy przeczy-
tać poniższą instrukcję obsługi i przestrze-
gać jej. Instrukcję obsługi należy zachować 
na później lub dla następnego użytkowni-
ka.
Przed pierwszym uruchomieniem należy 
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi 
i załączoną broszurą pt. Wskazówki bez-
pieczeństwa dotyczące szczotkowych 
urządzeń czyszczących i odkurzaczy piorą-
cych nr 5.956-251.
Urządzenie dopuszczone jest do użytku na 
powierzchniach ze wzniesieniami do 15%.
Zabezpieczenia chronią użytkownika i dla-
tego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani 
obchodzić ich działania.
W celu natychmiastowego wyłączenia 
wszystkich funkcji: Nacisnąć wyłącznik 
awaryjny. 
– Przy naciśnięciu wyłącznika awaryjne-
go, urządzenie hamuje w twardy spo-
sób.
– Użycie wyłącznika awaryjnego odbija
się natychmiast na wszystkich funk-
cjach urządzenia.
– Wyświetlacz nadal działa.
Po użyciu wyłącznika awaryjnego, stacyjka 
musi być ustawiona na „1“, aby zapewnić 
działanie następujących funkcji:
– Zamykanie zaworu dozującego w celu 
zapobieżenia przelewaniu się zbiorni-
ka.
– Eksploatacja lampy bezpieczeństwa
Wyłącza silnik trakcyjny z opóźnieniem 1,3 
sek., gdy użytkownik zsiądzie z fotela pod-
czas używania urządzenia wzgl. w czasie 
jazdy.
– Stosować wyłącznie wyposażenie do-
datkowe i części zamienne dopuszczo-
ne przez producenta. Oryginalne wypo-
sażenie i oryginalne części zamienne 
gwarantują bezpieczną i bezusterkową 
pracę urządzenia.
– Wybór najczęściej potrzebnych cześci
zamiennych znajduje się na końcu in-
strukcji obsługi.
– Dalsze informacje o częściach zamien-
nych dostępne na stronie internetowej 
www.kaercher.com w dziale Serwis.
ƽ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka dot. bezpośredniego zagroże-
nia, prowadzącego do ciężkich obrażeń 
ciała lub do śmierci.
ṇ OSTRZEŻENIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej 
sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich 
obrażeń ciała lub śmierci.
ṇ OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej 
sytuacji, która może prowadzić do lekkich 
zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej 
sytuacji, która może prowadzić do szkód 
materialnych.
– Urządzenie nadaje się do czyszczenia
na mokro albo do polerowania równych 
powierzchni podłóg. Można go lekko 
dostosować do danego celu poprzez 
ustawienie ilości wody, siły docisku lub 
liczby obrotów szczotek, ilości środków 
czyszczących oraz prędkości jazdy.
– W przypadku B 250 RI luźny brud przed
czyszczeniem jest pobierany przez 
urządzenie zamiatające.
– Szerokość robocza 1000 mm wzgl.
1200 mm oraz pojemność zbiornika na 
wodę czystą i brudną 250 l umożliwiają 
wydajne czyszczenie przez długi okres 
eksploatacji.
– Urządzenie jest samojezdne, silnik jest
zasilany przez akumulator korytkowy.
– Akumulatory można ładować przy uży-
ciu ładowarki w gnieździe 230 V.
– Akumulatory i ładowarka dostarczane
są wraz z opakowaniem.
Urządzenie należy stosować wyłącznie 
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
– Urządzenie można stosować do czysz-
czenia gładkiego podłoża odpornego 
na wilgoć oraz polerowania.
– Zakres temperatur eksploatacji to +5°C
i +40°C.
– Urządzenie nie nadaje się do czyszcze-
nia zamarzniętego podłoża (np. w 
chłodniach).
– Urządzenie można stosować wyłącznie
z oryginalnym wyposażeniem i częścia-
mi zamiennymi.
– Urządzenia nie można eksploatować
bez płaskiego filtra falistego w pokrywie 
zbiornika brudnej wody.
– Urządzenie zostało zaprojektowane do
czyszczenia podłóg we wnętrzach lub 
powierzchniach zadaszonych. Na in-
nych obszarach zastosowania należy 
sprawdzić alternatywne szczotki (w B 
250 RI także użycie urządzenia zamia-
tającego).
– B 250 RI (z urządzeniem zamiatają-
cym): Może podjeżdżać na stopnie o 
wysokości maks. 2 cm.
– Urządzenie nie jest przeznaczone do
czyszczenia dróg publicznych.
– Urządzenie nie może być stosowane
na podłożu, które nie jest odporne na 
nacisk. Należy uwzględnić dopuszczal-
ne obciążenie powierzchni podłoża. 
Obciążenie powierzchni przez urządze-
nie zostało podane w danych technicz-
nych.
– Urządzenie nie nadaje się do użytku w
otoczeniu zagrożonym wybuchem.
– Za pomocą urządzenia nie wolno po-
bierać żadnych gazów zapalnych, nie-
rozcieńczonych kwasów lub rozpusz-
czalników.
Zaliczają się do nich benzyna, rozcień-
czalniki do farb lub olej opałowy, które 
w wyniku zmieszania z zasysanym po-
wietrzem mogą tworzyć mieszanki wy-
buchowe. Nie zasysać acetonu, 
nierozcieńczonych kwasów ani roz-
puszczalników, ponieważ atakują one 
materiały zastosowane w urządzeniu.
Materiały użyte do opakowania nada-
ją się do recyklingu. Opakowania nie 
należy wrzucać do zwykłych pojemni-
ków na śmieci, lecz do pojemników 
na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne 
surowce wtórne, które należy odda-
wać do utylizacji. Akumulatory, olej 
itp. nie powinny przedostawać się do 
środowiska naturalnego. Wyeksploa-
towane urządzenia należy zdawać w 
odpowiednich punktach lub wrzucać 
do specjalnych pojemników.
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników 
znajdują się pod: 
www.kaercher.com/REACH
W każdym kraju obowiązują warunki gwa-
rancji określone przez dystrybutora urzą-
dzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki akceso-
riów usuwamy w okresie gwarancji bezpłat-
nie, o ile spowodowane są one błędem ma-
teriałowym lub produkcyjnym. W sprawach 
napraw gwarancyjnych prosimy kierować 
się z dowodem zakupu do dystrybutora lub 
do autoryzowanego punktu serwisowego.
Spis treści
Wskazówki bezpieczeństwa . . PL
1
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Użytkowanie zgodne z przezna-
czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Ochrona środowiska . . . . . . . . PL
1
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Elementy urządzenia . . . . . . . . PL
2
Przed pierwszym uruchomie-
niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
3
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Czyszczenie i konserwacja . . . PL
8
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL
10
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL
13
Deklaracja zgodności UE . . . . PL
14
Wskazówki bezpieczeństwa
Zabezpieczenia
Wyłącznik awaryjny
Wyłącznik bezpieczeństwa
Wyposażenie dodatkowe i części
zamienne
Stopnie zagrożenia
Funkcja
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Gwarancja
236
PL
