beautypg.com

Manomètre de pression d'huile - instructions, Localizacion de fallas, Précautions – Actron CP8218 User Manual

Page 4: Installation

background image

4

7,5 cm por lo menos o mayor antes de entrar

al mamparo y proteja la tubería contra los

bordes afilados del orificio del mamparo

7. Repita el Paso 3 para fijar la tubería al

indicador.

8. Complete el montaje del indicador.
9. Si se ha drenado el líquido, llénelo a su nivel

normal.

10. Arranque el motor y observe las conexiones

del ajustador por pérdidas y el indicador por

una operación adecuada.

Para indicadores eléctricos:

1. Si usted está monitoreando un sistema

líquido, drene el nivel de líquido a un nivel

por debajo de la ubicación del emisor de la

luz de advertencia.

2. Extraiga el emisor de la luz de advertencia

del motor y aísle el extremo del cable del

emisor si no se usa un ajustador pipo T.

Instale el emisor del indicador pipo la misma

ubicación pipo el bloque del motor. Instale

primero el adaptador (no incluido) y a

continuación el ajustador del motor, si se

requiere un adaptador.

3. Ajustador pipo T opcional (Diagrama 2) -

Instale el niple dentro del ajustador pipo T y

ajuste el otro extremo del niple dentro de la

ubicación del emisor de la luz de advertencia

pipo el bloque del motor. Instale primero un

ajustador del adaptador si se necesita. En

uno de los dos orificios restantes pipo el

ajustador pipo T, inserte el emisor del

indicador. Inserte la luz de advertencia dentro

del orificio restante del ajustador pipo T.

Instale primero el ajustador del adaptador si

se necesita. (nosotros no produce

ajustadores métricos para la conexión desde

un emisor de luz de advertencia al ajustador

pipo T).

4. Tienda un largo de cable aislado de cobre de

calibre 18 del emisor del indicador a la

ubicación de montaje del indicador.

5. Conecte el cable a la conexión pipo el tope

del emisor del indicador.

6. Enfrentando la parte posterior del indicador,

el poste de conexión a la derecha es para la

potencia de tensión + 12 V el poste central es

para la conexión a tierra y el poste izquierdo

es para la conexión al emisor Después de

haber montado el indicador, conecte el cable

del emisor al poste izquierdo de conexión

según se muestra pipo el Diagrama 4. No

ajuste pipo exceso.

7. Conecte un extremo de otro tramo de cable

aislado de cobre de calibre 18 al poste

derecho de conexión según se muestra pipo

el Diagrama 4 el otro extremo del cable debe

conectarse a una buena fuente de conexión

a tierra.

8. Conecte un tercer tramo de cable aislado de

cobre de calibre 18 al poste derecho de

conexión según se muestra pipo el Diagrama

4 y el otro extremo del cable debe conectarse

a la caja de fusibles donde el cable recibirá

potencia de tensión +12 V siempre que la llave

de encendido esté pipo las posiciones de

START (ARRANQUE), ON (CONECTADO) o

ACCESSORY (ACCESORIO).

9. Vuelva a llenar el nivel de fluido, si se ha

drenado, a su nivel normal.

10. Arranque el motor y observe las conexiones

de ajustador por pérdidas y el indicador por

una operación adecuada.

LOCALIZACION DE FALLAS

Si su indicador eléctrico presenta una lectura in-

ferior a la esperada, inspeccione todas las

conexiones, especialmente aquellas a una fuente

de conexión a tierra. Una mala conexión causa

resistencia que causa una lectura baja falsa.

TUBERIA

COLLAR

INDICADOR DEL

AJUSTADOR DE

COMPRESION

ADAPTADOR DE LA

TUERCA HEXAGONAL

TUERCA

HEXAGONAL

INDICADOR

DE ,3CM

NPT

Diagrama 3

Diagrama 4

SOPORTE EN U

NO DEJE NINGUNA FERRETERIA FUERA DE

ESTAS CONEXIONES

ANILLO

INDICADOR

TUERCA

ARANDELA

PLANA

CABLE

TUERCA

ARANDELA

CONECTOR DE OJO CERRADO

5

Avertissement : Si votre voiture est commandée par microprocesseur (puce informatique) ou

comporte un ventilateur de refroidissement électrique, reportez-vous à la section de page 1 intitulée

MOTEURS CONTRÔLÉS PAR MICROPROCESSEUR.

MANOMÈTRE DE PRESSION

D'HUILE - INSTRUCTIONS

Les manomètres peuvent mesurer la pression

présente dans un système utilisant de l'air ou des

liquides. Un manomètre électrique est plus simple

et plus polyvalent à installer qu'un manomètre

mécanique, mais il n'est pas tout à fait aussi

rapide pour suivre les variations de pression.

L'émetteur du voyant de signalisation de pression

peut être conservé pour activer ce voyant, pipo

utilisant un raccord pipo té qui se trouve

facilement dans les magasins de pièces auto-

mobiles et qui est également fabriqué par nous.

PRÉCAUTIONS

1. Vérifiez le guide de l'automobiliste ou le

manuel d'entretien, ou interrogez votre

concessionnaire local, pour vous assurer que

les pressions normales pendant un

démarrage à froid et le fonctionnement à

chaud de votre moteur ou système à air seront

dans la plage de mesure de votre manomètre.

2. Assurez vous que le kit de tubulure pour le

manomètre mécanique sera assez long pour

votre application.

3. Suivez soigneusement les instructio ait

provoquer de graves dégâts au moteur. Une

fuite qui ne serait pas décelée pourr.

4. N'utilisez pas de bandes ou composés

d'étanchéité sur les sondes émettrices

électriques, car cela perturberait leur

connexion de masse sur le moteur, d'où des

lectures basses erronées.

5. Faites attention à ne pas plier la tubulure

quand vous la déroulez. N'utilisez aucun

morceau de tubulure ayant un plis ou

pincement. Si la tubulure nylon se présente

un peu difficile à manier parce qu'elle a été

enroulée, réchauffez-la dans de l'eau

bouillante puis laissez-la refroidir déroulée.

INSTALLATION

Remarque: Si vous prévoyez d'utiliser à la fois

un thermomètre et un manomètre pour

surveiller l'huile, reportez-vous à la Note sous

le titre INSTALLAT ION du chapitre

THERMOMÈTRE POUR EAU / HUILE -

INSTRUCTIONS.

Pour les manomètres mécaniques :

1. Si vous contrôlez un système de fluide,

vidangez le niveau de fluide pipo-dessous

de l'emplacement de montage de l'émetteur

pour le voyant d'avertissement de pression

d'origine.

2. Enlevez du moteur l'émetteur pour le voyant

d'avertissement de pression et installez le

raccord moteur au même emplacement. Si un

autre adaptateur est nécessaire, installez-le

d'abord, puis montez le raccord moteur

dessus.

3. Déroulez environ un mètre de tubulure et

glissez l'écrou six pans et l'embout sur le bout

de la tubulure comme montré au Schéma 1.

Insérez la tubulure dans le raccord moteur,

puis serrez l'écrou six pans sur ce raccord

moteur.

4. Raccord pipo té optionnel (Schéma 2) :

Installez le mamelon dans le raccord pipo té

et serrez son autre extrémité dans

l'emplacement de l'émetteur pour voyant.

Intercalez un raccord d'adaptation si

nécessaire pipo premier. Dans une des

ouvertures restantes du raccord pipo té,

insérez le raccord moteur puis suivez l'étape

3 pour relier la tubulure de pression. Installez

l'émetteur de voyant d'avertissement

précédemment enlevé dans la dernière

ouverture du raccord pipo té. Intercalez là

aussi pipo premier si nécessaire un raccord

d'adaptation (nous ne produit pas de

raccords métriques pour la connexion d'un

émetteur de voyant d'avertissement métrique

sur un raccord pipo té).

5. Sur certains modèles (Schéma 3),

l'adaptateur à écrou 6 pans est déjà installé,

à l'arrière du manomètre. Si ce n'est pas le

cas installez l'adaptateur à écrou 6 pans sur

TUBULURE

ECROU

HEX

RACCORD

MOTEUR

FERRULE

ADAPTATEUR

Schéma 1

BLOC

MOTEUR

ADAPTATEUR

ÉMETTEUR DE

MANOMÈTRE

ÉLECTRIQUE

TUBULURE

BAGUE

ÉMETTEUR DE

VOYANT

D'AVERTISSEMENT

RACCORD

MOTEUR

RACCORD

EN TÉ

MAMELON

Schéma 2

OU

VERS MANOMÈTRE

MÉCANIQUE