beautypg.com

Installation, Attention, A-5 câbles de sortie de soudage – Lincoln Electric IM869 SAE400 User Manual

Page 12: Branchement à terre de la machine, Pare – étincelles

background image

A-5

INSTALLATION

SAE-400

A-5

CÂBLES DE SORTIE DE SOUDAGE

Avec le moteur éteint, brancher l’électrode et les
câbles de travail sur les bornes fournies. Ces connex-
ions doivent être vérifiées périodiquement et serrées
si nécessaire.

Dans le tableau A.1., on trouvera les tailles de câbles
en cuivre recommandées pour le courant nominal et le
facteur de marche. Les longueurs stipulées équivalent
au double de la distance entre la soudeuse et le lieu
de travail. La taille des câbles augmente pour de plus
grandes longueurs dans le but de minimiser la chute
de tension des câbles.

Tableau A.1. Longueurs Combinées pour Câbles

d’Électrode et de Travail.

BRANCHEMENT À TERRE DE LA
MACHINE

Du fait que cette soudeuse portable à moteur crée sa
propre alimentation, il n’est pas nécessaire de rac-
corder son boîtier à une prise de terre, à moins que la
machine ne soit branchée sur un câblage de bâtiment
(maison, atelier, etc.).

Afin d’éviter des chocs électriques dangereux, les
autres appareils auxquels cette soudeuse à moteur
fournit du courant doivent :

a) être connectés au boîtier de la soudeuse au

moyen d’une prise de terre,

ou

b) b) être doublement isolés.

Lorsque cette soudeuse est montée sur un camion ou
une remorque, son boîtier doit être raccordé de façon
sûre au châssis métallique du véhicule. Lorsque la
soudeuse à moteur est branchée au câblage d’un bâti-
ment tel que celui du domicile ou de l’atelier, son boîti-
er doit être raccordé à la prise de terre du système.
Voir l’article sur les prises de terre dans le tout dernier
Code Électrique National Américain et les lois locales.

En général, si la machine doit être raccordée à une
prise de terre, elle devrait être connectée au moyen
d’un câble en cuivre du No.8 ou supérieur à une prise
de terre solide telle qu’une tuyauterie hydraulique
métallique passant sous terre sur une distance d’au
moins dix pieds et ne possédant aucun joint isolant, ou
bien à la structure métallique d’un bâtiment qui a bien
été raccordé à une prise de terre. Le Code Électrique
National Américain présente une liste d’un certain
nombre d’alternatives pour raccorder des appareils
électriques à une prise de terre. Une fiche portant la
marque pour raccorder la machine à une prise de
terre est fournie sur le bord du châssis du générateur
de soudage.

Jusqu’à 100 ft

(Jusqu’à 30

m)

2/0 AWG

100–200ft

(30-61m)

3/0 AWG

200-250ft

(61-76m)

4/0 AWG

AMPS @

60%

Facteur de

Marche

400

LONGUEUR COMBINÉE TOTALE DE

CÂBLES D’ÉLECTRODE ET DE TRA-

VAIL

PARE – ÉTINCELLES

Quelque fédéral, état ou lois locales peuvent exiger
que l'essence ou les moteurs diesel soit équipée des
intercepteurs d'étincelle d'échappement quand elles
sont actionnées dans certains endroits où unarrested
des étincelles peut présenter un risque d'incendie.
Le silencieux inclus avec cette soudeuse a été modifié
et qualifie maintenant comme intercepteur d'étincelle.
L'étincelle arrêtant des silencieux aura une prise pro-
pre de service de sortie et aura "l'INTERCEPTEUR
d'ÉTINCELLE QUALIFIÉ par 5100-1c du USDA FS"
embouti sur la coquille de silencieux. N'importe quel
intercepteur d'étincelle doit être entretenu et correcte-
ment maintenu.

Un pare-étincelles incorrect peut endommager le
moteur ou affecter le rendement de façon adverse.
------------------------------------------------------------------------

WARNING

Allow engine to cool before

Do not operate engine while

servicing spark arrestor!

servicing spark arrestor!

Spark Arrestor and Muffler may be hot!

ATTENTION

Le Pare

–É

tincelles et le Pot d

’É

chappement peuvent

ê

tre

chauds !

Laisser le moteur refroidir avant de r

é

aliser l

entretien du

pare

tincelles !

Ne pas faire fonctionner le moteur pendant l

entretien du

pare

–é

tincelles !