beautypg.com

Safety seguridad sécurité, Assembly montaje assemblee, Warning – BabyTrend SS77718 - SIT N' STAND DOUBLE ECLIPSE STROLLER - SPARK User Manual

Page 9: Advertencia, Avertissement

background image

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

PARENT TRAY

BANDEJA PARA PADRES

PLATEAU PARENTS

• To attach the parent tray, position the tray so

that the hinges for the storage compartment

are facing forward. Snap the parent tray to

the stand at the top of the frame. Check that

the tray is securely latched in place. (Fig. 10)

• Para colocar la bandeja para padres,

ubique la bandeja de modo que las bisagras

del compartimento de almacenamiento

estén apuntando hacia delante. Sujete la

bandeja para padres en la parte superior

de la base del armazón. Verifique que

la bandeja esté bien sujeta. (Fig. 10)

• Pour fixer le plateau des parents,

positionnez le plateau avec les charnières

du compartiment de rangement tournées

vers l’avant. Insérez et enclenchez le plateau

des parents dans le support se trouvant

en haut du cadre. Assurez-vous que le

plateau est solidement verrouillé. (Fig. 10)

BRAKES

FRENOS

FREINS

Before placing your child in the stroller,

please follow the instructions below.

Antes de colocar a su hijo en el

carrito, siga las instrucciones que

figuran más abajo.

Avant de placer votre enfant dans la

poussette, veuillez suivre attentivement

les instructions ci-dessous.

• To engage brakes, apply light downward

pressure to the brake lever located on each

rear wheel. The stroller may require slight

forward or rearward movement in order to

line up the teeth on the brake with each

wheel brake cluster. (Fig. 11a) Check

that the stroller will not move and that both

brakes are properly applied. To release,

gently lift up on the brake lever. (Fig. 11b)

• Para aplicar los frenos, ejerza una ligera

presión hacia abajo a la palanca del

freno situada en cada rueda trasera. El

carrito podría requerir un leve movimiento

hacia delante o hacia atrás para alinear

16

15

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ

Fig. 10

10)

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Fig. 11a

Fig. 11b

11)

WARNING:

Always set brakes when the stroller is not

being pushed so that the stroller will not roll away. NEVER

leave stroller unattended on a hill or incline as the stroller

may slide down the hill.

ADVERTENCIA:

Siempre aplique los frenos cuando el carrito no esté

siendo empujado, para impedir que ruede fuera de su

alcance. Nunca deje el carrito desatendido en una colina o

pendiente, ya que podría deslizarse pendiente abajo.

AVERTISSEMENT :

Toujours engager les freins

lorsque la poussette est en position d’arrêt, afin qu'elle

soit bien stabilisée. Ne JAMAIS laisser la poussette sans

surveillance sur une côte ou en position inclinée, car elle

pourrait glisser vers le bas.