beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Important, Importante – BabyTrend SS77718 - SIT N' STAND DOUBLE ECLIPSE STROLLER - SPARK User Manual

Page 4

background image

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

6

5

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

IMPORTANT!

To ensure safe operation of your

stroller, please follow these instructions carefully. Please keep

these instructions for future reference.

IMPORTANT!

Before assembly and each use,

inspect this product for damaged hardware, loose joints,

missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are

missing or broken.

IMPORTANT!

Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

Para asegurar el funcionamiento

seguro de su carrito, siga estas instrucciones

cuidadosamente. Por favor, conserve estas instrucciones

para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

Antes del montaje y de cada uso,

inspeccione el producto para detectar daños en el equipo,

uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NUNCA

use el carrito con piezas faltantes o rotas.

¡IMPORTANTE!

Se requiere el montaje por parte

de un adulto.

IMPORTANT !

Pour assurer le fonctionnement

sécuritaire de votre poussette, prière de suivre attentivement

ces instructions. Il est important de conserver ces

instructions pour consultation future.

IMPORTANT !

Avant chaque montage et utilisation,

vérifier la présence de dommages au matériel de ce produit,

de joints libres, de pièces manquantes ou de bords pointus.

NE JAMAIS utiliser ce produit si des pièces sont manquantes

ou brisées.

IMPORTANT !

L’assemblage par un adulte

est nécessaire.

Remove stroller from box. The front wheels,

fender, rear wheels, child tray, and parent tray

MUST

be installed prior to use.

Retire el carrito de la caja. Antes del uso

SE

DEBEN

instalar las ruedas delanteras, las

Guardabarros,

las ruedas traseras, la bandeja

para niños y la bandeja para padres.

Retirer la poussette de la boîte. Les roues avant,

Les

Pare-chocs,

les roues arrière et le plateau parents

DOIVENT

être installés avant son utilisation.

FRONT WHEELS

RUEDAS DELANTERAS

ROUES AVANT

To attach the front wheels, unfold stroller as

described in the section following:
Para colocar las ruedas delanteras, despliegue el

carrito como se describe en la siguiente sección:
Pour fixer les roues avant, dépliez la poussette

tel que décrit dans la section suivante :

• Unlock the release lever. (Fig. 1a)
• Unfold stroller frame by sliding the

RED

thumb trigger to the left and squeezing

the

RED

pull trigger (Fig. 1b) while pulling

backward on the stroller handle. (Fig. 1a)

• To attach the front wheels, lean the stroller

back so that it rests on the handle with

the front and rear legs pointing upward.

Position the front wheels over the front

leg tubes so that the hole in the housing

lines up and will slide onto the legs. (Fig.

1c) Firmly push down until the wheels lock

securely into place. Tug on each wheel to

ensure they are both securely attached.

• Destrabe la palanca de liberación. (Fig. 1a)
• Despliegue el armazón del carrito

deslizando el gatillo manual ROJO hacia

la izquierda y apretando el gatillo ROJO

(Fig. 1b) mientras empuja el manubrio

del carrito hacia atrás. (Fig. 1a)

1)

Fig. 1b

Fig. 1a

Release Lever

Palanca Roja de Liberación

Levier de Dégagement Rouge

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE