beautypg.com

Rozsah použití, Popis jednotlivých částí, Kontrolní body – Petzl GRILLON MGO User Manual

Page 17: Slučitelnost, Dočasné kotvící zařízení en 795 třídy b, Doplňující informace týkající se norem (en 365), Všeobecné informace, Sledovatelnost a značení

background image

17

L52 GRILLON L525000I (120410)

(CZ) ČESKY

Povolené jsou pouze způsoby používání uvedené na obrázcích, které

nejsou přeškrtnuty a/nebo u nichž není vyobrazen symbol lebky.

Pravidelně sledujte webové stránky www.petzl.com, kde naleznete

nejnovější verze těchto dokumentů.

Máte-li jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním návodu,

kontaktujte zástupce firmy PETZL pro vaši zemi.

1. Rozsah použití

Tento výrobek je osobní ochranný pracovní prostředek (OOPP).

Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu pevnosti;

výrobek nesmí být používán jiným způsobem, než pro který je určen.

EN 358 nastavitelný spojovací prostředek pro pracovní

polohování

Nastavitelný spojovací prostředek, který prochází kotvícím bodem, nebo

kolem konstrukce, a slouží ke spojení postroje pro pracovní polohování s

kotvícím bodem, či konstrukcí.

Kotvící zařízení EN 795 třídy B

Dočasné zajišťovací vedení pro pohyb podél konstrukce.

Dočasné horizontální zajišťovací vedení EN 795 třídy B

Přenosný kotvící prostředek používaný k instalaci dočasného

horizontálního zajišťovacího vedení.

UPOZORNĚNÍ

Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty

nebezpečné.

Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.

Před používáním tohoto výrobku je nutné:

- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.

- Nacvičit správné používání výrobku.

- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.

- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.

Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k

vážnému poranění nebo smrti.

Zodpovědnost

POZOR: Před použitím je nezbytný nácvik technik používaných při

aktivitách uvedených v odstavci Rozsah použití.

Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné

osoby, nebo osoby pod přímým vedením a dohledem těchto osob.

Za zvládnutí příslušných postupů a způsobů ochrany jste zodpovědní

sami.

Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt, které by

mohly nastat během nebo v důsledku nesprávného používání tohoto

výrobku. Jestliže nechcete nebo nemůžete toto riziko a zodpovědnost

přijmout, výrobek nepoužívejte.

2. Popis jednotlivých částí

(1) Spojky (různé typy dle verze GRILLON), (2) Strana spojovacího

prostředku se zašitým zakončením a připojovacím otvorem, (3) Rukojeť,

(4) Vačka, (5) Posuvný ochranný plášť, (6) Zašité zakončení se šroubovací

záslepkou, (7) Připojovací otvor brzdy.

Hlavní materiály:

Slitina hliníku, nerezová ocel, polyamid.

3. Kontrolní body

Před každým použitím

Zkontrolujte tělo brzdy (praskliny, oděrky, deformace, opotřebení, korozi).

Zkontrolujte třecí části (drážka vačky), uzavírací prvky (šroub a čep),

funkci pružiny rukojeti a volnost pohybu vačky.

Prověřte, zda se v mechanismu nevyskytují cízí předměty (písek, atd.) a

maziva v prostoru pro lano.

Zkontrolujte lano a bezpečnostní švy. Zaměřte se na řezy v popruhu,

opotřebení a poškození vzniklé používáním, vysokou teplotou či

kontaktem s chemikáliemi apod. Zvláštní pozornost věnujte přetrženým

nitím.

Během používání

Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení s ostatními

prvky systému. Vždy se přesvědčte, jsou-li jednotlivé prvky systému

spojeny a jsou-li vzájemně ve správné pozici.

Cizí předměty udržujte mimo dosah nastavovací brzdy.

Spojky musí být vždy používány s uzavřenou západkou a zajištěným

zámkem. Pravidelně stiskem ruky kontrolujte, zda se je západka zavřená.

Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých osobních

ochranných pracovních prostředků najdete na webových stránkách

www.petzl.com/ppe nebo na speciálním CD-ROMu.

4. Slučitelnost

Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho systému

při daném použití (slučitelnost = dobrá součinnost).

Spojení neslučitelných výrobků může způsobit náhodné rozpojení

prvků, jejich poškození, nebo může ovlivnit bezpečné fungování dalších

součástí vybavení.

Spojka

UPOZORNĚNÍ, do brzdy GRILLON nepřipojujte velké karabiny (např.

WILLIAM), protože ji mohou přikrýt a zablokovat vačku.

GRILLON HOOK

UPOZORNĚNÍ: chabé umístění spojky HOOK v připojovacím bodě

postroje, v kombinaci s nepředvídaným pohybem nebo tlakem na

pojistku západky, představují nebezpečí náhodného rozpojení systému.

Abyste snížili toto nebezpečí, spojku HOOK správně připojujte a její

polohu kontrolujte při každém zatížení spojovacího prostředku. (Viz

nákresy).

Náhradní díly

Lana vyměňujte pouze za lana Petzl GRILLON.

5. Spojovací prostředek pro pracovní

polohování - EN 358

Připojení k postroji

Spojovací prostředek musí být připojen k připojovacímu polohovacímu

bodu EN 358 nebo EN 813. Připojovací bod (EN 795) musí být umístěn

nad uživatelem, nebo nad úrovní pasu. Tento prostředek nepoužívejte,

pokud hrozí riziko pádu. Maximální přípustná hloubka pádu je 0,5 m.

Někdy je nutné váš systém pracovního polohování doplnit systémem

zachycení pádu.

5A. Použití dvojitě

Spojovací prostředek prochází kolem konstrukce v úrovni pasu

uživatele.

Do připojovacího otvoru brzdy GRILLON připojte karabinu a připojte ji

do jednoho postranního polohovacího připojovacího bodu postroje.

Spojovací prostředek otočte kolem konstrukce a jeho konec připojte

do druhého postranního polohovacího připojovacího bodu postroje. K

dotažení prostředku zatáhněte za volný konec lana. K povolení stlačte

vačku rukou.

POZOR, je nebezpečné používat k povolení rukojeť bez držení volného

konce lana rukou.

5B. Použití jako jednoduchý spojovací prostředek v předním

připojovacím bodě

Kotvící bot je umístěn nad uživatelem. Spojovací prostředek je připojen

do předního připojovacího bodu postroje.

K úpravě vaší polohy si odsedněte do spojovacího prostředku a pevně

sevřete volný konec lana. Potom pozvolna zatáhněte za páku rukojeti a

neustále držte volný konec lana. Kontrola brzdění je prováděna změnou

stisku ruky na volném konci lana.

Pokud chcete zastavit, povolte rukojeť.

Nikdy neponechejte volný konec lana volný.

6. Dočasné kotvící zařízení EN 795

třídy B

6A. Kotvící bod podél konstrukce

Instalace a pevnost kotvícího bodu

Při instalaci dejte pozor, aby byla pevnost kotvícího bodu ve směru

zatížení minimálně 10 kN.

Při spojování dvou prostředků GRILLON se vyhněte zatížení spojek třemi

směry:

- použijtím speciální spojky, která je určená pro zatížení třemi směry

(např. trojúhelníková maticová spojka, nebo kotvící deska PAW),

- vytvořením smyčky na laně (osmičkový uzel), do které můžete obě

spojky připojit.

Pro zajištění kotvícího zařízení uvažte na volném konci lana blízko brzdy

GRILLON zajišťovací uzel.

6B. Dočasné horizontální zajišťovací vedení EN 795 třídy B

Kotvící prostředky

GRILLON jako dočasné horizontální zajišťovací vedení musí být použit ve

spojení s kotvícími prostředky EN 795 a spojkami EN 362 a mít minimální

mez pevnosti 12 kN. Ujistěte se, že kotvící bod má vhodnou geometrii.

Kotvící bod pro tento systém by měl být přednostně umístěn nad pozicí

uživatele.

Instalace zajišťovacího vedení

Zajišťovací vedení smí být napnuto pouze manuálně silou jedné, či dvou

osob, bez použití mechanického kladkostroje.

Před každým použitím zkontrolujte řádné napnutí zatažením vší silou za

volný konec lana.

Pro zajištění kotvícího zařízení uvažte na volném konci lana blízko brzdy

GRILLON zajišťovací uzel.

Na průběžných kotvících bodech nedělejte uzel.

Sklon zajišťovacího vedení nesmí přesáhnout 15°.

Použití dočasného horizontálního zajišťovacího vedení

- Jedna osoba na úsek, maximálně dvě osoby na celé vedení.

- Zajišťovací vedení nesmí být použito k zavěšení vybavení a nářadí.

Připojení k zajišťovacímu vedení

Pokud hrozí riziko pádu delšího než jeden metr, nebo pádu s faktorem

vyšším nebo rovném 1, musí být použit zachycovací postroj a tlumič

pádu EN 355 (prostudujte si návod k použití tlumiče pádu, informace o

maximální dovolené hloubce pádu a prodloužení tlumiče po pádu).

Minimální bezpečná hloubka = hloubka volného prostoru mezi kotvícím

bodem a zemí

Prostor volné hloubky pod uživatelem musí být dostatečný, aby v případě

pádu nedošlo k nárazu na jakoukoliv překážku. Z tohoto důvodu musíte

vypočítat vaši minimální požadovanou volnou hloubku. Tato minimální

volná hloubka musí počítat i s průtahem zajišťovacího vedení (viz.

nákres).

Pozor, čím větší vzdálenost mezi kotvícími body, tím delší průtah vedení.

Například u 20 m lana GRILLON je průtah bez existence průběžného

kotvícího bodu uprostřed 4,5 m.

Pro snížení průtahu použijte průběžné kotvící body.

7. Doplňující informace týkající se

norem (EN 365)

Záchranný plán

V případě obtíží vzniklých při používání tohoto vybavení musíte mít

záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci.

Různé

- Jestliže používáte dohromady různé druhy výstroje, může nastat

nebezpečná situace, pokud je zabezpečovací funkce jedné části narušena

funkcí jiné části výstroje.

- POZOR, NEBEZPEČÍ! Vyvarujte se odírání tohoto výrobku o drsné

povrchy a ostré hrany.

- Pro aktivity ve výškách musí být uživatelé v dobrém zdravotním stavu.

- Jste povinni si ověřit, zda je daný výrobek určen pro činnost, kterou

hodláte vykonávat, s ohledem na příslušné normy a nařízení týkající se

bezpečnosti práce.

- Dodržujte pokyny pro použití všech jednotlivých prostředků

používaných spolu s tímto výrobkem.

- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve které

bude výrobek používán.

8. Všeobecné informace

Životnost / Kdy vaše vybavení vyřadit

Životnost textilních a plastových výrobků značky Petzl je maximálně

10 let od data výroby. Neomezená u výrobků z kovu.

POZOR: některé vyjímečné situace mohou způsobit okamžité vyřazení

výrobku již po prvním použití, to závisí na druhu, intenzitě a prostředí ve

kterém je výrobek používán (znečištěné prostředí, ostré hrany, vysoké

teploty, chemikálie, atd.).

Výrobek musí být vyřazen pokud:

- Je starší než 10 let a vyroben z plastu nebo textílií.

- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.

- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o jeho

spolehlivosti.

- Neznáte jeho úplnou historii používání.

- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám, technikám nebo

slučitelnosti s ostatním vybavením, atd.

Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu

použití.

Periodické prohlídky

Kromě kontroly před a během používání výrobku musí být prováděna

pravidelná periodická prohlídka (revize) odborně způsobilou osobou.

Četnost pravidelných periodických prohlídek (revizí) musí být dána

způsobem a intenzitou používání výrobku. Petzl doporučuje provádět

tyto prohlídky jedenkrát každých 12 měsíců.

Pro snažší sledovatelnost výrobků neodstraňujte jakékoliv označení,

štítky nebo nálepky.

Výsledky revizí by měli být zaznamenány v evidenčních listech s těmito

údaji: druh prostředku, typ, informace o výrobci, sériové číslo nebo

individuální číslo, datum výroby, datum prodeje, datum prvního použití,

datum příští periodické prohlídky, problémy, komentáře, jméno a podpis

inspekce a uživatele.

Příklady naleznete na www.petzl.fr/ppe nebo Petzl PPE CD-ROM.

Skladování, doprava

Výrobek uchovávejte na suchém, stinném místě mimo dosah UV záření,

chemikálií, vysokých teplot, atd. Pokud je to nutné výrobek očistěte a

osušte.

Úpravy a opravy
Úpravy a opravy mimo provozovny firmy Petzl jsou

zakázány (mimo vyměnitelných dílů).
3 roky záruka

Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady

vzniklé: běžným opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo

opravami, nesprávným skladováním, nedostatečnou údržbou, nedbalostí,

nesprávným použitím.

Zodpovědnost

PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za

škody vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku.

Sledovatelnost a značení

a. Orgán sledující výrobu tohoto OOPP

b. Pověřený orgán, který provedl kontrolu typu CE

c. Sledovatelnost: údaje o výrobku = popis výrobku + individuální číslo

d. Průměr

e. Výrobní číslo

f. Rok výroby

g. Den výroby

h. Kontrola

i. Dodatky

j. Normy

Ostré hrany

Zkouška dynamického zatížení (EN 795 třída B)

Průtah

Maximální vzdálenost mezi dvěma po sobě jdoucími kotvícími body

Maximální délka spojovacího prostředku (po úplném vytržení)

Příklad