Campo di applicazione, Nomenclatura delle parti, Controllo, punti da verificare – Petzl NEWTON FAST JAK User Manual
Page 10: Compatibilità, Sistemazione dell'imbracatura, Anticaduta, Accessori di posizionamento sul lavoro, Portamateriali, Informazioni normative, Informazioni generali petzl
0
C73000 NEWTON / C73JFO NEWTON FAST JAK C73505-F (280607)
(IT) ITALIANO
Solo le tecniche presentate come non barrate e / o senza simbolo
di morte sono autorizzate. Informatevi regolarmente degli ultimi
aggiornamenti di questo documento sul nostro sito www.petzl.com
In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente
a PETZL.
Imbracatura anticaduta EN 361 : 2002
1. Campo di applicazione
Imbracatura anticaduta.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in
qualsiasi altra situazione differente da quella per cui è destinato.
ATTENZIONE
Le attività che comportano l'utilizzo di questo dispositivo sono per
natura pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre :
- leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso ;
- ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo ;
- acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le
prestazioni e i limiti ;
- comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la
causa di ferite gravi o mortali.
Responsabilità
ATTENZIONE, una formazione specifica all'attività da svolgere è
indispensabile prima dell'utilizzo.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone
competenti e addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una
persona competente e addestrata.
L’apprendimento delle tecniche adeguate e delle misure di sicurezza è
sotto la sola vostra responsabilità.
Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità
per qualsiasi danno, ferita o morte che possano sopraggiungere,
in qualsiasi modo, conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri
prodotti. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità e
questi rischi, non utilizzate questo materiale.
2. Nomenclatura delle parti
(1) Due anelli di corda sternale (contrassegnati sul prodotto A/2) che
costituiscono il punto di attacco sternale anticaduta, (1 bis) Anello
metallico che costituisce il punto di attacco dorsale anticaduta,
(2) Bretelle, (2 bis) Anelli di attacco per distanziatore LIFT, (3) Cosciali
(4) Fibbie di regolazione DoubleBack, (5) Fibbie rapide FAST,
(6) Passanti, (7) Portamateriale, (8) Giubbetto JAK.
Materiali principali
Imbracatura : poliammide e poliestere, acciaio (fibbie di regolazione),
lega d'alluminio (punto di attacco dorsale).
3. Controllo, punti da verificare
Prima di ogni utilizzo
Verificare le fettucce a livello degli anelli di aggancio, delle fibbie di
regolazione e delle cuciture di sicurezza.
Fare attenzione ai tagli, all'usura e ai danni dovuti all'utilizzo, al calore,
ai prodotti chimici, ecc. Attenzione ai fili tagliati.
Controllare il buon funzionamento delle fibbie DoubleBack e FAST.
Durante l'utilizzo
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto.
Assicurarsi del collegamento e del buon posizionamento dei dispositivi
gli uni rispetto agli altri.
Consultare i particolari della procedura di controllo di ogni DPI sul
sito www.petzl.fr/epi o sul CD-ROM DPI PETZL. In caso di dubbio
contattare un distributore PETZL.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del
vostro materiale (compatibilità = buona interazione funzionale).
Compatibilità tra punto di attacco e connettori
Una connessione incompatibile può provocare uno sganciamento
accidentale, una rottura o compromettere la funzione di sicurezza di un
altro dispositivo.
ATTENZIONE, i punti di attacco dell'imbracatura possono fare leva
sulla leva del connettore. Al momento di una brusca tensione della
corda e/o di un urto sul sistema di bloccaggio, unito ad una non
corretta posizione del connettore, la ghiera di bloccaggio può rompersi
e la leva aprirsi.
Per eliminare tale rischio :
1. Controllare la chiusura e il corretto bloccaggio della leva facendo
pressione con la mano.
2. Verificare, al momento di ogni messa in tensione del sistema
(cordino, discensore…), il corretto posizionamento dei connettori.
3. Verificare la compatibilità connettori / anelli (forme, dimensioni…).
Eliminare i connettori che tendono a posizionarsi in maniera non
corretta.
Gli elementi collegati all'imbracatura devono essere conformi alle
norme EN (Ancoraggi, Connettori a bloccaggio, Assorbitori ecc.).
Se non siete certi della compatibilità dei vostri dispositivi contattate un
distributore Petzl.
5. Sistemazione dell'imbracatura
Aprire le fibbie dei cosciali e infilare l'imbracatura, come una giacca,
dalle bretelle.
5A. Chiudere e regolare i cosciali.
- NEWTON : fibbie DoubleBack.
- NEWTON FAST JAK : Chiudere le fibbie FAST. Attenzione ai corpi
estranei che rischiano di ostacolare il funzionamento delle fibbie rapide
FAST (sassolini, sabbia, abbigliamento…). Controllare il corretto
bloccaggio.
Infilare correttamente le parti in eccedenza delle fettucce nei passanti
(correttamente appiattite).
5B. Regolare le bretelle.
Infilare l'eccedenza di fettuccia (ben appiattita) nei passanti posti sulla
bretella.
5C. Chiudere l'imbracatura.
Collegare SEMPRE i due anelli di corda sternale con un connettore a
bloccaggio.
Regolazione e prova di sospensione
L'imbracatura deve essere regolata aderente al corpo per ridurre il
rischio di ferite in caso di caduta.
Si devono effettuare dei movimenti e una prova di sospensione su ogni
punto di attacco sternale e dorsale, con la propria attrezzatura, per
essere sicuri che sia della taglia giusta e della comodità necessaria per
l'utilizzo previsto e che la regolazione sia ottimale.
6. Anticaduta
6A. Punto di attacco sternale
6B. Punto di attacco dorsale
Questi punti (contrassegnati dalla lettera A) servono a connettere un
sistema di arresto delle cadute :
- Sia nell'utilizzo con un anticaduta di tipo guidato su corda, un
assorbitore d'energia… (sistema descritto nella norma EN 363).
- Sia nell'utilizzo con corda. Per il punto di attacco sternale, collegare i
due anelli di corda sternale con un nodo a otto.
Tirante d'aria : altezza libera sotto l'utilizzatore
L'altezza libera sotto l'utilizzatore deve essere sufficiente affinché
non urti degli ostacoli in caso di caduta. I calcoli specifici del tirante
d'aria sono esposti dettagliatamente nelle note informative degli altri
componenti (assorbitori d'energia, anticaduta di tipo guidato…).
7. Accessori di posizionamento sul
lavoro
Due accessori sono proposti per aggiungere una posizione di
posizionamento sul lavoro :
7A. Accessorio LIFT L54 : Distanziatore.
7B. Accessorio PAD C89 : Cintura di posizionamento sul lavoro.
8. Portamateriali
I portamateriali devono essere utilizzati unicamente per il materiale.
ATTENZIONE PERICOLO, non utilizzare i portamateriali per assicurare,
scendere, legarsi o assicurarsi.
9. Informazioni normative
Alcuni requisiti della norma EN 365 sono spiegati in questa nota
informativa alle voci : Compatibilità, Tracciabilità.
Procedura di soccorso
Prevedere una procedura di soccorso e definire i mezzi per intervenire
rapidamente nel caso dell'insorgere di difficoltà. Questo comporta una
formazione adeguata alle tecniche di salvataggio.
Gli ancoraggi : lavoro in quota
L'ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di
sopra della posizione dell'utilizzatore e deve rispondere ai requisiti
della norma dispositivi di ancoraggio EN 795, in particolare la
resistenza minima dell'ancoraggio deve essere di 10 kN.
Informazioni aggiuntive
- ATTENZIONE PERICOLO, in maniera generica, verificare che i prodotti
non sfreghino contro materiali abrasivi o parti taglienti.
- ATTENZIONE, un pericolo può sopraggiungere al momento
dell'utilizzo di più dispositivi in cui la funzione di sicurezza di uno dei
dispositivi può essere compromessa dalla funzione di sicurezza di un
altro dispositivo.
- Gli utilizzatori devono avere l'idoneità sanitaria per le attività in quota.
ATTENZIONE, la sospensione inerte nell'imbracatura può generare
gravi disturbi fisiologici o la morte.
- Verificare che il connettore sia adatto all'uso nella vostra applicazione
rispetto alle normative nazionali di sicurezza in vigore.
- Devono essere rispettate le istruzioni d'uso indicate nelle note
informative di ogni dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d'uso devono essere fornite all'utilizzatore di questa
attrezzatura. Il rivenditore deve redigere queste istruzioni nella lingua
del paese d'utilizzo se il prodotto è venduto fuori dal primo paese di
destinazione.
10. Informazioni generali Petzl
Durata
ATTENZIONE, un evento eccezionale può limitare la durata ad un
solo utilizzo, ad esempio se il prodotto è esposto a prodotti chimici
pericolosi, temperature estreme, se è a contatto con una parte tagliente
o se subisce notevoli sforzi, una forte caduta, ecc.
La durata potenziale dei prodotti Petzl può essere di 10 anni a partire
dalla data di fabbricazione per i prodotti in plastica e tessili. Indefinita
per i prodotti metallici.
La durata reale di un prodotto termina nel momento in cui si riscontra
una causa d’eliminazione (vedere la lista nel paragrafo «Eliminazione»)
o quando il prodotto risulta obsoleto nel sistema.
Fattori che incidono sulla durata reale di un prodotto : intensità,
frequenza, ambiente di utilizzo, competenza dell’utilizzatore,
manutenzione, stoccaggio, ecc.
Verificare periodicamente che il dispositivo non abbia
subito danni e che non sia deteriorato.
Oltre ai controlli prima e durante l’utilizzo, un controllore competente
deve eseguire una verifica approfondita (esame periodico). Tale
controllo deve essere effettuato almeno ogni 12 mesi. Bisogna adattare
la frequenza in funzione al tipo e all’intensità dell’utilizzo. Per un miglior
controllo del materiale, è consigliabile destinare il prodotto ad un solo
utilizzatore così da conoscerne la storia. I risultati dei controlli devono
essere riportati su una «scheda di verifica». La scheda di verifica deve
consentire di registrare i seguenti dati : tipo di dispositivo, modello,
nome e dati del fabbricante o del fornitore, mezzo di identificazione (n°
di serie o n° individuale), anno di fabbricazione, data d’acquisto, data
del primo utilizzo, nome dell’utilizzatore, ogni informazione pertinente
come ad esempio la manutenzione e la frequenza di utilizzo, la storia
delle verifiche periodiche (data, osservazioni e difetti riscontrati,
nome e firma del controllore competente, data della prossima verifica
periodica prevista). È possibile utilizzare il modello di scheda e gli
strumenti informatici messi a disposizione su www.petzl.fr/epi
Eliminazione
Cessare immediatamente di utilizzare questo prodotto se :
- il risultato dei controlli (prima, durante, approfondito) è negativo ;
- ha subito notevoli sforzi o una forte caduta ;
- non si conosce l’intera storia del suo utilizzo ;
- ha 10 anni ed è composto da materiali plastici o tessili ;
- si ha un minimo dubbio sulla sua affidabilità.
Distruggere i prodotti scartati per evitare un futuro utilizzo.
Obsolescenza del prodotto
Esistono molteplici ragioni per le quali un prodotto può
essere considerato obsoleto e quindi ritirato dal servizio, per
esempio : evoluzione delle norme applicabili, dei testi normativi e delle
tecniche, incompatibilità con gli altri dispositivi, ecc.
Modifiche, riparazioni
Qualsiasi modifica, aggiunta o riparazione non autorizzata da Petzl è
vietata : rischio di diminuzione dell'efficacia del prodotto.
Stoccaggio, trasporto
Dopo l'utilizzo riporre il prodotto nella sacca di protezione contro i
raggi UV, l'umidità, i prodotti chimici, ecc.
Tracciabilità e marcature
Non tagliare le etichette di marcatura. Controllare che le marcature sul
prodotto restino leggibili durante tutta la vita del prodotto.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni contro ogni difetto di
materiale o di fabbricazione. Sono esclusi dalla garanzia : l’usura
normale, l’ossidazione, le modifiche o i ritocchi, la cattiva
conservazione, la manutenzione impropria, i danni dovuti agli incidenti,
alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette,
accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato
dall’utilizzo dei suoi prodotti.