Service and adjustments, Τεχνικη πριονισματοσ – Florabest FBKS 4015 User Manual
Page 14

GB
14
SERVICE AND ADJUSTMENTS
WARNING
: Disconnect the spark
plug before performing maintenance, except
for carburetor adjustments.
We recommend all service and adjustments
not listed in this manual be performed by an
Authorized Service Dealer.
MAINTENANCE SCHEDULE
Check:
Fuel mixture level
Before each use
. . . .
Bar lubrication
Before each use
. . . . . . .
Chain tension
Before each use
. . . . . . .
Chain sharpness
Before each use
. . . .
For damaged parts
Before each use
. .
For loose caps
Before each use
. . . . . .
For loose fasteners
Before each use
. . .
For loose parts
Before each use
. . . . . .
Inspect and Clean:
Bar
Before each use
. . . . . . . . . . . . . . . .
Complete saw
After each use
. . . . . . .
Air filter
Every 5 hours*
. . . . . . . . . . . . .
Chain brake
Every 5 hours*
. . . . . . . .
Spark arresting screen
and muffler
Every 25 hours*
. . . . . . . . .
Replace spark plug Yearly
.
Replace fuel filter
Yearly
. . .
* Hours of Operation
AIR FILTER
WARNING
: Do not clean filter in gas-
oline or other flammable solvent to avoid
creating a fire hazard or producing harmful
evaporative emissions.
Cleaning the air filter:
A dirty air filter decreases engine perform-
ance and increases fuel consumption and
harmful emissions. Always clean after every
5 hours of operation.
1. Clean the cover and the area around it to
keep dirt and sawdust from falling into
the carburetor chamber when the cover
is removed.
2. Remove the parts as illustrated below.
3. Wash the filter in soap and water. Rinse
in clean cool water. Air dry completely
before reinstalling.
4. Reinstall parts.
Air Filter
Cover
Cylinder
Cover
Air Filter
BAR MAINTENANCE
If your saw cuts to one side, has to be forced
through the cut, or been run with an improper
amount of bar lubrication it may be necessary
to service your bar.
A worn bar will damage your chain and make
cutting difficult.
After each use, ensure ON/STOP switch is in
the STOP position, then clean all sawdust from
the guide bar and sprocket hole.
To maintain guide bar:
S
Move ON/STOP switch to the STOP posi-
tion.
S
Loosen and remove chain brake nuts and
chain brake. Remove bar and chain from
saw.
S
Clean the oil holes and bar groove after each
5 hours of operation.
Remove Sawdust From
Guide Bar Groove
Oil Holes
S
Burring of guide bar rails is a normal process
of rail wear. Remove these burrs with a flat
file.
S
When rail top is uneven, use a flat file to re-
store square edges and sides.
Correct Groove
Worn Groove
File Rail Edges
and Sides
Square
Replace guide bar when the groove is worn,
the guide bar is bent or cracked, or when exce-
ss heating or burring of the rails occurs. If re-
placement is necessary, use only the guide bar
specified for your saw in the repair parts list or
on the decal located on the chain saw.
SPARK PLUG
The spark plug should be replaced each year
to ensure the engine starts easier and runs bet-
ter. Ignition timing is fixed and nonadjustable.
1. Loosen 3 screws on cylinder cover.
2. Remove the cylinder cover.
3. Pull off the spark plug boot.
4. Remove spark plug from cylinder and dis-
card.
5. Replace with Champion RCJ--7Y spark
plug and tighten securely with a 19 mm
socket wrench. Spark plug gap should be
0,5 mm.
6. Reinstall the spark plug boot.
7. Reinstall the cylinder cover and 3 screws.
Tighten securely.
GR
51
Ελεγχοj λειτουργßαj φρÝνου
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Το φρÝνο
τηj αλυσßδαj πρÝπει να ελÝγχεται πολλÝj
φορÝj την ηmÝρα. ΚατÜ τη διÜρκεια του
ελÝγχου ο κινητÞραj θα πρÝρει να εßναι σε
λειτουργßα. ΑυτÞ εßναι η müνη περßπτωση
κατÜ την οποßα θα πρÝπει να ακουmπÞσετε
το πριüνι στο Ýδαψοj ενþ ο κινητÞραj εßναι
σε λειτουργßα.
ΤοποθετÞστε το αλυσοπρßονο σε σταθερü
Ýδαφοj. ΚρατÞστε τιj χειρολαβÝj και mε τα
δυο χÝρια και βÜλτε τÝρmα το γκÜζι.
ΕνεργοποιÞστε το φρÝνο τηj αλυσßδαj
περιστρÝφονταj τον αριστερü σαj καρπü
πÜνω στον προφυλακτÞρα χωρßj να αφÞσετε
την εmπρüj χειρολαβÞ. Η αλυσßδα θα πρÝπει
να σταmατÞσει αmÝσωj.
Ελεγχοj λειτουργßαj αδρανειακÞj
ενεργοποßησηj
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
ΚατÜ τη
διÜρκεια τηj ακüλουθηj διαδικασßαj, ο
κινητÞραj θα πρÝπει να εßναι εκτüj
λειτουργßαj.
ΚρατÞστε το αλυσοπρßονο περßπου 35
cm
πÜνω απü κÜποιο κοýτσουρο Þ Üλλο
σταθερü αντικεßmενο. ΑφÞστε την εmπρüj
χειρολαβÞ και αφÞστε το αλυσοπρßονο,
λüγω του βÜρουj του και ενþ κρατÜτε την
πßσω χειρολαβÞ, να πÝσει προj τα εmπρüj.
Οταν η Üκρη τηj mπÜραj ακουmπÞσει το
κοýτσουρο, το φρÝνο θα πρÝπει να
ενεργοποιηθεß.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΙΟΝΙΣΜΑΤΟΣ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
ΜερκÝj
φορÝj κολλÜνε ροκανßδια στο κÜλυmmα του
συmπλÝκτη, προκαλþνταj φρακÜρισmα στην
αλυσßδα. Να σβÞνετε πÜντα τον κινητÞρα πριν
ξεκινÞσετε τη διαδικασßα καθαρισmοý.
S
Κüβετε müνο ξýλο. Μην κüβετε mÝταλλα,
πλαστικÜ, mπÜζα, mη ξýλινα οικοδοmικÜ
υλικÜ, κλπ.
S
ΣταmατÞστε το αλυσοπρßονο αν η αλυσßδα
κτυπÞσει σε ξÝνο σþmα. ΕπιθεωρÞστε το
αλυσοπρßονο και επισκευÜστε üποια
εξαρτÞmατα χρειÜζεται.
S
Το αγκυλωτüj προφυλακτÞραj mπορεß να
χρησιmοποιηθεß ωj υποmüχλιο üταν κÜνετε
mια τοmÞ. ΑκουmπÞστε τον αγκυλωτü
προφυλακτÞρα πÜνω στο σηmεßο που θÝλετε
να κüψετε. ΠεριστρÝψτε το αλυσοπρßονο
γýρω απü αυτü το σηmεßο. Ο προφυλακτÞραj
γυρνÜει γýρω απü τον κορmü.
S
ΚρατÞστε την αλυσßδα mακριÜ απü
χþmατα και Ümmο. Ακümη και mια mικρÞ
ποσüτητα βροmιÜj, φθεßρει την αλυσßδα
γρÞγορα και αυξÜνει την πιθανüτητα
κλωτσÞmατοj.
S
Εξασκηθεßτε στο κüψιmο mερικþν mικρþν
κοmmατιþν mε τιj ακüλουθεj τεχνικÝj για
να αποκτÞσετε την «αßσθηση» του
εργαλεßου πριν καταπιαστεßτε mε mεγÜλεj
κοπτικÝj εργασßεj.
S
ΠατÞστε τη σκανδÜλη του γκαζιοý και
αφÞστε τον κινητÞρα να φτÜσει στο
mÝγιστο αριθmü στροφþν πριν κüψετε.
S
ΞεκινÞστε το κüψιmο mε το πλαßσιο του
αλυσοπρßονου πÜνω στο ξýλο.
S
ΚρατÞστε τιj στροφÝj του κινητÞρα στο
mÝγιστο üση þρα κüβετε.
S
ΑφÞστε την αλυσßδα να κüβει για εσÜj.
Εφαρmüστε müνο ελαφριÜ πßεση προj τα
κÜτω.
S
Απελευθερþστε τη σκανδÜλη του γκαζιοý
müλιj ολοκληρωθεß το κüψιmο, αφÞνονταj
τον κινητÞρα να λειτουργÞσει στο ρελαντß.
Αν λειτουργεßτε το αλυσοπρßονο σε
mÝγιστεj στροφÝj χωρßj φορτßο κοπÞj
mπορεß να προκληθεß περιττÞ φθορÜ.
S
Για να αποφýγετε την απþλεια ελÝγχου
üταν τελειþσει κÜποιο κüψιmο, mην
εφαρmüζετε πßεση στο αλυσοπρßονο στο
τÝλοj του κοψßmατοj.
S
ΣβÞστε τον κινητÞρα πριν ακουmπÞσετε
κÜτω το αλυσοπρßονο.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΟΠΗΣ ∆ΕΝ∆ΡΩΝ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Μην κüβετε
κοντÜ σε κτÞρια Þ σε γραmmÝj mεταφορÜj
ηλεκτρικοý ρεýmατοj αν δεν ξÝρετε προj
ποια κατεýθυνση θα πÝσει το δÝντρο, τη
νýχτα διüτι δεν θα βλÝπετε καλÜ Þ σε
Üσχηmεj καιρικÝj συνθÞκεj üπωj βροχÞ,
χιüνι Þ mε δυνατü αÝρα διüτι η πτþση του
δÝντρου δεν εßναι απρüβλεπτη.
ΣχεδιÜστε την επιχεßρηση κοπÞj προσεκτικÜ
απü πριν. Θα χρειαστεßτε mια ελεýθερη
περιοχÞ γýρω απü το δÝντρο üπου θα
mπορεßτε να στÝκεστε mε ασφÜλεια. ΕλÝγξτε
mÞπωj υπÜρχουν νεκρÜ Þ ξερÜ κλαδιÜ τα
οποßα θα mποροýσαν να πÝσουν πÜνω σαj
προκαλþνταj τραυmατισmü.
Οι φυσικοß παρÜγοντεj οι οποßοι mποροýν να
κÜνουν Ýνα δÝντρο να πÝσει προj mßα
κατεýθυνση περιλαmβÜνουν:
S
Κατεýθυνση και ταχýτητα ανÝmου.
S
Η κλßση του δÝντρου. Η κλßση του δÝντρου
mπορεß να mην εßναι προφανÞj λüγω τηj
κλßσηj Þ του ανþmαλου του εδÜφουj.
ΧρησιmοποιÞστε οριζüντιο και κÜθετο
αλφÜδι για να διαπιστþσετε την κατεýθυνση
κλßσηj του δÝντρου.
S
Το βÜροj και τα κλαδιÜ σε mια πλευρÜ.
S
Τα δÝντρα και τα Üλλα εmπüδια που
περιβÜλουν το δÝντρο.
ΚοιτÜξτε για σαπßσmατα και φαγþmατα. Αν ο
κορmüj εßναι σÜπιοj, mπορεß να σπÜσει
ξαφνικÜ και να πÝσει προj τη mεριÜ του
χειριστÞ.
Σιγουρευτεßτε üτι υπÜρχει αρκετüj χþροj για
να πÝσει το δÝντρο. ΚρατÞστε mια απüσταση