Florabest FBKS 4015 User Manual
Page 13

GR
52
ßση mε 2—1/2 φορÝj το ýψοj του δÝντρου απü
τον πλησιÝστερο Üνθρωπο Þ Üλλο αντικεßmενο.
Ο θüρυβοj του κινητÞρα mπορεß να mην αφÞσει
να ακουστεß mια κραυγÞ προειδοποßησηj.
ΑφαιρÝστε χþmατα, πÝτρεj, κοmmÜτια χαλαροý
φλοιοý, καρφιÜ, συνδετÞρεj και σýρmατα απü
το δÝντρο στα σηmεßα που θα γßνουν κοψßmατα.
Κατεýθυνση Πτþσηj
45_
ΣχεδιÜστε Ýναν ελεýθερο δρümο
διαφυγÞj
∆ιαφυγÞ
∆ιαφυγÞ
ΚΟΨΙΜΟ ΜΕΓΑΛΩΝ ∆ΕΝ∆ΡΩΝ
(∆ιÜmετροj 15
cm και περισσüτερο)
Η mÝθοδοj τηj εγκοπÞj χρησιmοποιεßται για
το κüψιmο mεγÜλων δÝντρων. Κüβεται mια
εγκοπÞ στο δÝντρο στην πλευρÜ προj την
οποßα επιθυmοýmε να πÝσει. Στη συνÝχεια
στην αντßθετη πλευρÜ του δÝντρου γßνεται η
τοmÞ που το κüβει. Το δÝντρο θα Ýχει την
τÜση να πÝσει στην εγκοπÞ.
ΚΟΨΙΜΟ ΕΓΚΟΠΗΣ ΚΑΙ ΚΟΨΙΜΟ
ΤΟΥ ∆ΕΝ∆ΡΟΥ
S
ΞεκινÞστε την εγκοπÞ κüβονταj πρþτα απü
την κορυφÞ τηj. Κüψτε mÝχρι το 1/3 τηj
διαmÝτρου του δÝντρου. Στη συνÝχεια
ολοκληρþστε την εγκοπÞ κüβονταj απü τη
βÜση τηj. ∆εßτε την εικüνα. Οταν
ολοκληρωθεß η εγκοπÞ αφαιρÝστε τη σφÞνα
του ξýλου απü το δÝντρο.
ΕγκοπÞ
Πρþτη τοmÞ
∆εýτερη τοmÞ
ΤελικÞ τοmÞ εδþ. 5
cm πÜνω
απü το κÝντρο τηj εγκοπÞj.
5 cm
5 cm
S
Αφοý αφαιρÝσετε το κοmmÝνο ξýλο, κÜντε
την τοmÞ που θα ρßξει το δÝντρο στην
αντßθετη πλευρÜ απü την εγκοπÞ. Αυτü
γßνεται κÜνονταj mια τοmÞ περßπου 5
cm
πÜνω απü το κÝντρο τηj εγκοπÞj. Αυτü θα
επιτρÝψει να παραmεßνει Üκοπο ξýλο
ανÜmεσα στην τοmÞ και την εγκοπÞ το οποßο
θα παßξει το ρüλο Üρθρωσηj. Η Üρθρωση
αυτÞ θα εmποδßσει το δÝντρο να πÝσει προj
λÜθοj κατεýθυνση.
ΤοmÞ ανοßγmατοj
Þ που ρßχνει το
δÝντρο
Κλεßσιmο
εγκοπÞj
Η Üρθρωση κρατÜ το δÝντρο στο κοýτσουρο
και βοηθÜ στον Ýλεγχο τηj πτþσηj
ΣΗΜΕßΩΣΗ:
Πριν ολοκληρωθεß η τοmÞ
που θα ρßξει το δÝντρο χρησιmοποιÞστε
σφÞνεj για να ανοßξετε την τοmÞ üπου
χρειÜζεται για να ελÝγξετε την κατεýθυνση
πτþσηj. ΧρησιmοποιÞστε
πλαστικÝj Þ
ξýλινεj σφÞνεj αλλÜ ποτÝ ατσÜλινεj Þ
σιδερÝνιεj για να αποφýγετε το κλþτσηmα
και ζηmιÜ στη αλυσßδα.
S
Να εßστε σε εγρÞγορση για σηmÜδια üτι το
δÝντρο mπορεß να εßναι Ýτοιmο να πÝσει:
Þχοι σπασßmατοj, Üνοιγmα τηj τοmÞj Þ
κινÞσειj στα ψηλüτερα κλαδιÜ.
S
Οταν το δÝντρο αρχßσει να πÝφτει, σβÞστε το
αλυσοπρßονο, ακουmπÞστε το κÜτω και
αποmακρυνθεßτε
γρÞγορα
απü
τον
προσχεδιασmÝνο δρümο διαφυγÞj.
S
Να εßστε εξαιρετικÜ προσεκτικοß mε
δÝντρα που δεν Ýχουν πÝσει απüλυτα και
mπορεß να στηρßζονται Üσχηmα. Οταν Ýνα
δÝντρο δεν πÝσει εντελþj αφÞστε το
αλυσοπρßονο στην Üκρη και τραβÞξτε το
δÝντρο να πÝσει mε συρmατüσχοινο,
mακαρÜ Þ τρακτÝρ. Για να αποφýγετε τον
τραυmατισmü mην κüψετε δÝντρο που δεν
Ýχει πÝσει mε το αλυσοπρßονο σαj.
ΚΟΨΙΜΟ ΠΕΣΜΕΝΟΥ ∆ΕΝΤΡΟΥ
(ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΣ)
Τεmαχισmüj σηmαßνει να κüβουmε Ýνα πεσmÝνο
δÝντρο στα επιθυmητÜ mÞκη.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Μην
στÝκεστε πÜνω στον κορmü που κüβετε.
ΟποιοδÞποτε κοmmÜτι mπορεß να κυλÞσει
προκαλþνταj απþλεια στÞριξηj Þ ελÝγχου.
Αν βρßσκεστε σε πλαγιÜ mην στÝκεστε
χαmηλüτερα απü τον κορmü που κüβετε.
ΣηmαντικÜ σηmεßα
S
Κüβετε müνο Ýνα κορmü κÜθε φορÜ.
S
Κüβετε θρυmmατισmÝνο ξýλο mε mεγÜλη
προσοχÞ. ΚοφτερÜ
κοmmÜτια
ξýλου
mπορεß να πεταχτοýν προj το χειριστÞ.
S
ΧρησιmοποιÞστε τρßποδα üταν θÝλετε να
κüψετε
mικρÜ
κοmmÜτια.
ΠοτÝ
mην
επιτρÝψετε σε Üλλο Üτοmο να κρατÜ το
κοmmÜτι ενþ το κüβετε και ποτÝ mην το
κρατÜτε mε το πüδι σαj.
S
ΠοτÝ mην κüβετε σε περιοχÞ üπου
υπÜρχουν mπλεγmÝνοι κορmοß, κλαδιÜ και
ρßζεj. ΤραβÞξτε τον κορmü σε ελεýθερη
περιοχÞ πριν αρχßσετε να κüβετε,
τραβþνταj πρþτα τουj ελεýθερουj και
καθαρισmÝνουj κορmοýj.
GB
13
First cut on pressure side of log
Second cut
First cut on pressure side of log
Second cut
BUCKING WITHOUT A
SUPPORT
S
Overcut through
1/3
of the diameter of the
log.
S
Roll the log over and finish with a second
overcut.
S
Give special attention to logs under strain
to prevent the saw from pinching. Make
the first cut on the pressure side to relieve
the stress on the log.
BUCKING USING A LOG OR
SUPPORT STAND
S
Remember your first cut is always on the
pressure side of the log.
S
Your first cut should extend
1/3
of the
diameter of the log.
S
Finish with your second cut.
1
st
Cut
2
nd
Cut
Using a log for support
2
nd
Cut
1
st
Cut
1
st
Cut
2
nd
Cut
Using a support stand
1
st
Cut
2
nd
Cut
LIMBING AND PRUNING
WARNING
: Be alert for and guard
against kickback. Do not allow the moving
chain to contact any other branched or objects
at the nose of the guide bar when limbing or
pruning. Allowing such contact can result in se-
rious injury.
WARNING
: Never climb into a tree to
limb or prune. Do not stand on ladders, plat-
forms, a log, or in any position which can cause
you to lose your balance or control of the saw.
IMPORTANT POINTS
S
Watch out for springpoles. Use extreme
caution when cutting small size limbs. Slen-
der material may catch the saw chain and be
whipped toward you or pull you off balance.
S
Be alert for springback. Watch out for
branches that are bent or under pressure.
Avoid being struck by the branch or the saw
when the tension in the wood fibers is re-
leased.
S
Keep a clear work area. Frequently clear
branches out of the way to avoid tripping
over them.
LIMBING
S
Always limb a tree after it is cut down. Only
then can limbing be done safely and proper-
ly.
S
Leave the larger limbs underneath the
felled tree to support the tree as you work.
S
Start at base of the felled tree and work to-
ward the top, cutting branches and limbs.
Remove small limbs with one cut.
S
Keep the tree between you and the chain
as much as possible.
S
Remove larger, supporting branches with
the cutting techniques described in BUCK-
ING WITHOUT A SUPPORT.
S
Always use an overcut to cut small and
freely hanging limbs. Undercutting could
cause limbs to fall and pinch saw.
PRUNING
WARNING
: Limit pruning to limbs
shoulder height or below. Do not cut if
branches are higher than your shoulder. Get
a professional to do the job.
S
Make your fist cut
1/3
of the way through
the bottom of the limb.
S
Next make a 2nd cut all the way through
the limb. Then cut a third overcut leaving
a 1 to 2 inch collar from the trunk of the tree.
First cut
Second cut
Third cut
Collar
Pruning technique