B trasero b face arrière – Eneo VCQ-6057 User Manual
Page 21

Les touches précitées servent également au déplacement du curseur et à la
sélection des caractères de texte dans le menu d’écran.
Las teclas anteriormente mencionadas también sirven para mover el cursor
así como para seleccionar caracteres de texto en el menú de pantalla.
(6) Touches de sélection image fixe / caméra, FREEZE
En mode image pleine, ces touches permettent de sélectionner l’entrée de
caméra correspondante.
En partant du mode image quad, ces touches génèrent des images fixes dans les
différents quadrants (gel).
(6) Teclas selectoras de cámara / imagen fija, FREEZE
En el modo de imagen completa, al pulsar las teclas se selecciona la entrada
correspondiente de la cámara.
Partiendo del modo de imagen Quad, al pulsar estas teclas se generan imágenes
fijas en los respectivos cuadrantes (congelar).
B Trasero
B Face arrière
hi-z
3 4
DC V amp
RS-3
ALARM I/O
in
out
5
9
8
0
3
6
7
monitor
vcr
7
(7) Raccord de mise à la terre
Sert au raccordement de la prise de terre du système.
(8) Alimentation de tension
Raccordement de l’adaptateur de secteur fourni (VDC)
(9) Raccord télécommande / RS-232
Raccordement éventuel d’une télécommande (voir paragraphe 8/Accessoires) ou
configuration de l’appareil à l’aide d’un PC (voir paragraphe 7).
(10) Entrée d’alarme (Alarm in)
Prise annexe Sub-D à 9 pôles pour le raccordement des contacts entrée/sortie
d’alarme. Un contact de commutation à relais est disponible comme sortie
d’alarme.
Affectation des broches du raccordement d’alarme
N° broche
N° broche
N° broche
entrée
4 entrée 4
7 contact de travail
entrée
5 reset
8 commun
3 entrée 3
6 masse
9 contact de repos
(11) Terminaison
Commutateur d’impédance pour chaque entrée de caméra, commute entre
impédance 75Ohm et HI-Z. Une terminaison incorrecte dégrade la qualité du
signal vidéo. La terminaison est réglée en usine à 75Ohm.
(7) Conexión a tierra
Previsto para la conexión de la toma de tierra.
(8) Abastecimiento de tensión
Conexión del adaptador de red suministrado (VDC)
(9) Conexión del telecontrol/ RS-232
Conexión para el respectivo telecontrol previsto (ver párrafo 8/accesorios) o para
la configuración de aparatos a través de un PC (ver párrafo 7).
(10) Entrada de alarma (Alarm in)
Subconector D de 9 polos para la conexión de los contactos de entrada/salida de
la alarma. Como salida de alarma se dispone de un contacto conmutable de relé.
Ocupación de pines de la conexión de alarma
N° Pin
N° Pin
N° Pin
Entrada
4 Entrada 4
7 Contacto de cierre
Entrada
5 Puesta a cero
8 Comunes
3 Entrada 3
6 Masa
9 Contacto de apertura
(11) Terminal
Interruptor de impendancia para cada entrada de cámara, conmuta entre
75ohmios e impendancia HI-Z. Un terminal falso reduce la calidad de la señal de
vídeo. El terminal está ajustado de fábrica a 75ohmios.
Vidéo
FREEZE
Touche
Quad (5)
Touche
sélection
canal (6)
Fonction
MARCHE MARCHE MARCHE
L’image en quadrant est gelée
MARCHE ARRET
MARCHE
Reproduction de l’image gelée en mode
image pleine
ARRET
MARCHE/
ARRET
MARCHE
Reproduction de l’entrée de caméra en
mode image pleine ou quad.
Vídeo
Freeze
Tecla
Quad (5)
Tecla selectora
de canal (6)
Función
SI
SI
SI
La imagen del cuadrante se congela
SI
NO
SI
Representación de la imagen conge-
lada en el modo de imagen completa
NO
SI/NO
SI
Representación de la entrada de
cámara en el modo de imagen
completa o Quad