Prima di cucire, Tampa da langadeira – SINGER 14T948DS User Manual
Page 7
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Preparación de la
máquina
Prima di cucire
Preparaçâo da
máquina
Accesorios
1. Destornillador
2. Pinzas
3. Aceitera
4. Cepillo de limpieza
5. Juego de agujas
6. Red
7. Discos desviación hilo, bobinas
8. Recogedor de residuos
9. Llave acodada hexagonal
10. Cuchilla superior
Accessori
Acessórios
1.
Cacciavite
1 Chave de fendas
2.
Pinzette
2 Pinças
3.
Oliatore
3 Almotolia
4.
Spazzola di pulizia
4 Escova de limpeza
5.
Set aghi
5 Conjunto de agulhas
6.
Retina
6 Rede
7.
Fermarocchetti
7 Tampas das bobines
8.
Raccoglitore per ritagli
8 Reservatório dedesperdicio
9.
Chiave esagonale
9 Chave de bocas hexagonal
10.
Coltello superiore
10 Faca superior
Caja de accesorios
Todos los accesorios estándar se
guardan en esta caja. Tirar hacia
fuera p
2
u*a abrirla y presionar para
cerrarla.
Scatola degli accessori
Nella scatola trovano posto tutti
gli accessori in dotazione. Tirate
per aprirla e spingete per
Chiuderla.
Caixa de acessórios
Todos
OS
acessórios standard
estào guardadosna caixa. Para
abrir,puxe para fora e para
fechar,empurre para dentro.
Cubierta del ojo-guía
Para abrir, presione a la derecha
con el dedo en la zona rebajada e
incline la máquina adelante. Para
cerrar la tapa, llévela hacia arriba,
con lo que se enclavará
automáticamente.
Coperchio crochet
Per aprirlo, spingete a destra
infilando il pollice neH’incavo e
sollevate verso di voi. Per
chiuderlo, basta spingere. Il
coperchio si aggancia
automaticamente.
Tampa da langadeira
Para abrir, empurre para a
direita com o polegar no
denteadoe incline para si.
Para fechar, empurre para o
lado de cima e a tampa encaixa
automaticamente.
Recogedor de restos de tela
Los restos de tela se recogerán a
medida que efectúe la costura.
Deslice este dispositivo debajo de
la parte frontal de la máquina y
empújelo ligeramente hacia la
izquierda contra el plato de
trabajo.
Raccoglitore per ritagli
Serve a raccogliere i ritagli di
stoffa mentre cucite. Spingetelo
sotto al iato anteriore della
macchina, quindi muovetelo
lèggermente a sinistra, verso il
coperchio del braccio libero.
Caixote do lixo
Os restos de tecido vao-se
juntando á medida que se vai
costurando.
Empurre o Reservatório de
desperdicio, que está por
debaixo da parte da frente da
máquina e ligeiramente para a
esquerda em direcgao á tampa
da placa do tecido.
Cubierta del plato de trabajo
El plato de trabajo se abre
automáticamente ejerciendo
presión sobre la pequeña palanca
hacia arriba,
y abatiendo el plato a la izquierda.
Para cerrar, presione hacia arriba y
a la derecha hasta que el plato
quede enclavado.
Coperchio del braccio libero
Per aprirlo, spingete verso l’alto
la levetta. Per chiuderlo spingete
verso l’alto e verso destra. Il
coperchio si aggancia
automaticamente.
Tampa da placa do tecido
Para abrir, empurre a alavanca
para cima.
Para fechar, empurre a tampa
para cima e para a direita e
encaixa automaticamente na
posigào.
10