Spanish – latin america – H-B Instrument 540 User Manual
Page 7
![background image](/manuals/716386/7/background.png)
condiciones quedarán corregidas una vez que el cronómetro retorne a una temperatura normal.
7.
No exponga su cronómetro a la acción de solventes (como el alcohol y la gasolina), mercurio, sprays de uso
cosmético, detergentes, adhesivos o pinturas. De otro modo, la caja, la correa, etc. podrían sufrir deterioros o
daños, o quedar descoloridos.
8.
El circuito integrado utilizado en su cronómetro resultará afectado por la electricidad estática, que puede interferir
con la pantalla. Mantenga su cronómetro alejado de objetos tales como pantallas de televisores, que emiten una
intensa electricidad estática.
9.
Para evitar la posible oxidación de la caja y la correa provocada por el polvo y la transpiración, límpielos
periódicamente con un paño suave y seco.
SPANISH – LATIN AMERICA
DESCRIPCIÓN: Cronómetro digital con pantalla de 3 líneas
CARACTERÍSTICAS
Medición de tiempo acumulado y parcial
Temporizador de conteo regresivo
Tiempo real con año, mes, día, hora, minutos y segundos
Funciones de fijación de ritmos
30 memorias que pueden ser recuperadas con el tiempo más rápido
acumulado/parcial, el tiempo más lento acumulado/parcial y el tiempo promedio acumulado/parcial
Resistente al agua
Configuración como temporizador hasta 9 horas, 59 minutos y 59 segundos en
intervalos de 1/100 de segundo
El valor del fijador de ritmos es ajustable entre 10 y 320 segundos
Mida hasta 100 tiempos acumulados/parciales
El tiempo total transcurrido, el tiempo acumulado y el tiempo parcial pueden ser presentados y medidos
al mismo tiempo
DATOS TÉCNICOS
Rango máximo de conteo progresivo
9 horas, 59 minutos y 59 segundos
Resolución de la pantalla
1/100 de segundo
Rango de tiempos acumulados y parciales
Hasta 100 tiempos acumulados/parciales
Memorias
Hasta 30 memorias
Valores del fijador de ritmos
Ajustable entre 10 y 320 conteos por minuto
Batería
Batería de litio CR2032 o equivalente
Tamaño de la pantalla
31(A) x 24(L) mm
Tamaño del producto
60(A) x 80(L) x 20(P) mm (sin incluir el cordón)
OPERACIÓN
1.
Para configurar la hora/calendario: Presione [MODE] hasta llegar a hora/calendario. Para configurar la
hora/calendario, presione [LAP/SPLIT • RESET] – esto hará que el año destelle – para configurar el año, presione
[START/STOP] hasta llegar al año deseado, y luego presione [LAP/SPLIT • RESET] para resaltar el mes. Para
configurar el mes, presione [START/STOP] hasta llegar al mes deseado, y luego presione [LAP/SPLIT • RESET]
para resaltar el día. Para configurar el día, presione [START/STOP] hasta llegar al día deseado, y luego presione
[LAP/SPLIT • RESET] para seleccionar entre formatos de 12 ó 24 horas; presione [START/STOP] para cambiar el
formato de 12 a 24 horas. Para configurar la hora, presione [LAP/SPLIT • RESET] y la hora destellará. Para
configurar la hora, presione [START/STOP] hasta que aparezca la hora deseada. Presione [LAP/SPLIT • RESET]
para desplazarse hasta el primer dígito de los minutos. Presione [START/STOP] hasta que aparezca el primer
dígito deseado. Presione [LAP/SPLIT • RESET] para desplazarse hasta el segundo dígito de los minutos. Presione
[START/STOP] hasta que aparezca el segundo dígito deseado. Presione [LAP/SPLIT • RESET] para resaltar los
segundos. Presione [START/STOP] hasta que aparezcan los segundos deseados. Después de efectuar todos los
cambios presione [MODE].
A.
Observe que la fecha se ajustará automáticamente y para el mes de febrero tendrá en cuenta los años
bisiestos.
B.
Para desplazar los números más rápidamente, presione y mantenga presionado el botón [START/STOP]
durante más de 2 segundos.
C.
Los años son ajustables hasta el 2049.
2.
Para configurar la alarma diaria: Presione [MODE] hasta que acceda a la pantalla de la alarma diaria (AL en la
esquina superior izquierda). Para configurar la alarma diaria presione [LAP/SPLIT • RESET] a fin de resaltar la hora.
Para cambiar la hora presione [START/STOP]. Una vez que llegue a la hora deseada, presione [LAP/SPLIT • RESET]
para resaltar el primer dígito de los minutos. Para cambiar el primer dígito presione [START/STOP]. Una vez que
llegue al primer dígito, presione [LAP/SPLIT • RESET] para resaltar el segundo dígito de los minutos. Para cambiar
el segundo dígito presione [START/STOP]. Una vez que llegue al segundo dígito, presione [LAP/SPLIT • RESET].
Presione [MODE] para finalizar con la hora. Para activar o desactivar la alarma presione [RECALL]. Aparecerá ON o
“--”; ON significa que la alarma está configurada; “--” significa que la alarma no sonará.
A.
Observe que cuando la alarma está activada, la misma sonará durante 15 segundos
B.
Para desplazar los números más rápidamente, presione y mantenga presionado el botón [START/STOP]
durante más de 2 segundos
3.
Modo cronómetro: Presione [MODE] para ingresar al modo cronómetro. Antes de utilizar el cronómetro,
asegúrese de reinicializar los dígitos en 0:00:00:00. Para reinicializar el cronómetro mientras está detenido,
presione [LAP/SPLIT • RESET]. Para reinicializar el cronómetro mientras está funcionando, primero presione
[START/STOP] para detener el conteo y luego [LAP/SPLIT • RESET] para reinicializarlo a cero.
A.
“Tiempo acumulado” se refiere al tiempo transcurrido necesario para cubrir una distancia desde el inicio
hasta un punto determinado.
B.
“Tiempo parcial” se refiere al tiempo transcurrido necesario para cubrir una porción determinada de la
distancia total.