beautypg.com

Prescriptions de securite, Sicherheits vorscriften precauciones de seguridad – Winco ECP3-2LN/2 (Replaces ECO3) User Manual

Page 7

background image

ECP3 Manual - April 2011 revision 01

7

WICHTIG

Signalisieren Sie dem zuständigen Perso-

nal, daß die beschriebene Arbeit ein Ri-

siko darstellt, welches Schäden an der

Maschine zur Folge haben kann; falls die

Arbeit nicht unter voller Beachtung der

Sicherheitsvorschriften erfolgt.

HINWEIS

Signalisieren Sie dem zuständigen Perso-

nal, daß die beschriebene Arbeit ein Ri-

siko darstellt, welches Schäden an der

Maschine und/oder Verletzungen des

Personales selbst zur Folge haben kann;

falls die Arbeit nicht unter voller Bea-

chtung der Sicherheitsvorschriften er-

folgt.

WARNHINWEIS
Dieses Symbol warnt das Personal, daß
die hier beschriebene Operation eine
eventuelle Gefahr darstellt, die ernste Ver-
letzungen oder den Tod als Konsequenz
zur Folge haben kann, wenn au-
szuführende Arbeit nicht nach den vorge-
schriebenen Sicherheitsnormen dur-
chgeführt wird.

GEFAHR

Dieses Symbol warnt das Personal, daß

die hier beschriebene Operation eine so-

fortige Gefahr darstellt, die ernste Verlet-

zungen oder den Tod als Konsequenz

zur Folge haben kann, wenn au-

szuführende Arbeit nicht nach den vorge-

schriebenen Sicherheitsnormen dur-

chgeführt wird.

PRESCRIPTIONS
DE SECURITE

IMPORTANT

Signe au personnel interessé que l’opera-

tion décrite presente, une risque qu’il peut

avoir comme conséquence une domage

au la machine, si n’effectué pas dans le

respect des normes de securité.

ADRESSE

Signe au personnel interessé que l’opera-

tion décrite presente, une risque qu’il peut

avoir comme conséquence une domage

au la machine et/ou lésiones graves au

personnel même, si n’effectué pas dans le

respect des normes de securité.

AVVERTISSEMENT

Signe au personnel intéressé que l'exécu-

tion décrite présente une risque qu'il peut

avoir comme consèquence une domage

ou lésiones graves ou mort, si n’effectué

pas dans le respect des normes de secu-

rité.

DANGER

Signe au personnel intéressé que l'exécu-

tion décrite présente une risque immédiat

qu'il a comme consèquence une domage

ou lésiones graves ou mort, si n’effectué

pas dans le respect des normes de secu-

rité.

Pendant la consultation du présent manuel

d’instruction et de mantenance, vous trouverez

quelques symboles; ces ont une précis signifi-

cation.

SIMBOLIQUE CONVENTIONNEL
ET DEFINITION

Beim Nachschlagen in diesem Handbuch zur

Bedienung und Wartung sind hier und da

einige Symbole zu finden; diese haben eine

bestimmte Bedeutung.

ALLGEMEIN ÜBLICHE SYMBOLIK
UND IHRE DEFINITION

SICHERHEITS
VORSCRIFTEN

PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD

IMPORTANTE

Signa a el personal interesado que el ope-

ration descrita presenta, une riesgo que

puede hacer como consecuencia une

daño a la maquina, se no efectuada en el

respecto de les normatives de securidad.

AGUDEZA

Signa a el personal interesado que el ope-

ration descrita presenta, une riesgo que

puede hacer como consecuencia une

daño a la maquina y/ou lésiones a el per-

soanl mismo, se no efectuada en el re-

specto de les normatives de securidad.

ADVERTIMIENTO

Señales a los personales interesado que

la operación descrita introduce un riesgo

que él pueda tener como lesiones o muer-

tos serios de la consecuencia, si no está

realizado en el respecto de lles normatives

de securidad.

PELIGRO

Señales a los personales interesado que

la operación descrita introduce un riesgo

inmediato que tenga como lesiones o

muertos seriosn de la consecuencia, si no

está realizado en el respecto de les norma-

tives de securidad.

Durante la consultaciòn de el presente ma-

nual uso y manutention, aquìy allì hallerà algu-

nes simbolos; Esos ont une preciso signifi-

cado.

SIMBOLOGIA CONVENCIONAL Y
SUAS DEFINICION