beautypg.com

Do you know these – SPEEDLINK SL-4495-BKOR DRIFT O.Z. Racing Wheel - for PS3 User Manual

Page 2

background image

FR

1. Placez le volant sur une surface lisse et plane et

reliez-le à une prise USB libre de la PS3

®

ou de votre

ordinateur à l’aide du câble USB. Le voyant rouge

s’allume sur la gauche du volant.

2. À l’aide du câble fourni, reliez le pédalier à la prise

qui se trouve au dos du volant.

3. En cas d’utilisation sur un ordinateur, installez

la version actuelle du pilote disponible en

téléchargement sur le site SPEEDLINK à l’adresse

www.speedlink.com.

4. Attendez cinq secondes environ, puis appuyez sur

la touche « Home » pour enregistrer le volant sur la

console.

Remarque : la touche « Home » ouvre le menu

principal de la PS3

®

. Cette touche ne permet pas

d’allumer la console.

5. La sensibilité du volant et la programmation des

touches peuvent être réglées directement sur le

volant – pour plus d’informations sur ces fonctions,

consultez le site SPEEDLINK à l’adresse

www.speedlink.com.

SE

1. Sätt ratten på en slät, plan yta och koppla den till en

ledig USB-port på din PC eller PS3

®

med USB-kabeln.

Den vänstra lampan på ratten börjar lysa rött.

2. Koppla pedalsetet till anslutningen på rattens baksida

med kabeln.

3. Om du använder en PC ska du installera drivrutinen

som kan laddas ner från SPEEDLINKs webbplats på

www.speedlink.com.

4. Vänta i ca 5 sekunder och tryck sedan på

”Home”-knappen för att logga in ratten på

konsolen. Observera: Med ”Home”-knappen

hämtar du huvudmenyn till PS3

®

. Kom ihåg att det

inte går att sätta på konsolen med den här knappen.

5. Känslighet och knapparnas beläggning kan ställas

in direkt på ratten – mer information om de här

funktionerna finns på SPEEDLINKs webbplats på

www.speedlink.com.

NL

1. Plaats het stuurwiel op een glad, vlak oppervlak en

sluit het met de USB-kabel aan op een vrije USB-

poort van de PS3

®

of computer. De linker LED op het

stuurwiel gaat rood branden.

2. Sluit de pedaalkit met de kabel aan op de ingang op

de achterzijde van het stuurwiel.

3. Als u de gamepad bij de pc wilt gebruiken,

dient u het stuurprogramma te installeren;

het stuurprogramma staat op de website van

SPEEDLINK: www.speedlink.com.

4. Wacht ongeveer vijf seconden en druk dan op de

“Home”-knop om de stuurwiel bij de console aan te

melden. Opmerking: Met de “Home”-knop roept u

het hoofdmenu op van de PS3

®

. Let op: u kunt met

deze knop de console niet inschakelen.

5. U kunt de gevoeligheid van het stuur en de functies

van de knoppen direct op het stuurwiel

instellen – over deze functies staat meer informatie

op de website van SPEEDLINK: www.speedlink.com.

ES

1. Coloca el volante sobre una superficie lisa y plana y

conéctalo por medio del cable USB a un puerto libre

de la PS3

®

o de tu ordenador. El LED izquierdo del

volante empezará a encenderse en rojo.

2. El kit de pedales lo conectas con el cable a la parte

trasera del volante.

3. Si lo vas a utilizar con un PC, tendrás que instalar el

controlador que te podrás bajar de la página web de

SPEEDLINK www.speedlink.com.

4. Espera unos cinco segundos y pulsa luego el botón

„Home“ para que el volante quede registrado en la

consola. Observación: Pulsando „Home“ entras en

el menú principal de la PS3

®

. Ten en cuenta que con

este botón no activas la consola ni la apagas.

5. La sensibilidad del volante y la asignación de

botones se pueden hacer directamente en el

volante – Para más detalles acerca de estas

funciones, entra en la página web de SPEEDLINK:

www.speedlink.com.

DK

1. Sæt rattet på en glat, plan overflade og forbind det

via USB-kablet med en ledig USB-tilslutning på din

PC eller PS3

®

. Den venstre LED på rattet starter så at

blinke rødt.

2. Forbind pedal-sættet via kablet med tilslutningen på

rattets bagside.

3. Ved brug på en PC, installerer du venligst driveren,

som du kan downloade på SPEEDLINK-website

under www.speedlink.com.

4. Vendt ca. fem sekunder og tryk så ”Home”-tasten for

at anmelde din rattet på konsollen. Bemærk: Med

„Home“-tasten henter du hovedmenuen af din PS3

®

.

Bemærk venligst, at du ikke kan tænde eller slukke

konsollen med denne tast.

5. Styrefølsomheden og tastkonfigurationen kan

direkte instilles på rattet – supplerende oplysninger

finder du på SPEEDLINK-website under

www.speedlink.com.

PL

1. Ustaw kierownicę na gładkiej, równej powierzchni

i podłącz jej kabel USB do wolnego złącza USB

konsoli PS3

®

lub komputera. Lewa czerwona dioda

LED na kierownicy zaczyna migać.

2. Podłącz kabel zestawu pedałów do złącza z tyłu

kierownicy.

3. W przypadku współpracy z komputerem należy

zainstalować sterownik, który można pobrać ze

strony SPEEDLINK pod adresem

www.speedlink.com.

4. Odczekaj ok. 5 sekund i naciśnij przycisk „Home”,

by zalogować kierownicę na konsoli. Wskazówka: za

pomocą przycisku „Home” wywołasz menu główne

konsoli PS3

®

. Należy jednak pamiętać, że za pomocą

tego przycisku nie można włączyć konsoli.

5. Czułość kierownicy na skręt i obłożenie przycisków

można ustawić bezpośrednio na kierownicy – więcej

informacji na ten temat znajdziesz na stronie

internetowej SPEEDLINK pod adresem

www.speedlink.com.

IT

1. Posizionare il volante su una superficie liscia, piana

e collegarlo tramite il cavo USB a una porta USB

libera della PS3

®

o del PC. In seguito si accende il

LED rosso a sinistra sul volante.

2. Collegare tramite cavo la pedaliera alla porta sul

retro del volante.

3. Per usare il gamepad sul PC, occorre installare il

driver che può essere scaricato dal sito SPEEDLINK

sotto www.speedlink.com.

4. Attendere circa cinque secondi e premere quindi

il tasto „Home“, per connettere il volante con la

console. Nota bene: premere il tasto „Home“ per

avviare il menu principale della PS3

®

. Tenere

presente che non si può accendere la console con

questo tasto.

5. La sensibilità di guida e la configurazione dei tasti

possono essere impostati direttamente sul volante.

Informazioni su queste funzioni sono disponibili sul

sito SPEEDLINK all’indirizzo www.speedlink.com.

HU

1. Helyezze a kormányt sík, lapos felületre és az USB

kábellel csatlakoztassa a PS3

®

vagy a PC szabad

USB portjára. Ekkor a bal oldali LED a kormányon

elkezd villogni.

2. Csatlakoztassa a pedál csomagot a kábellel a

kormánykerék hátsó csatlakozására.

3. Ha számítógépen használja, telepítse azt a

meghajtót, melyet a SPEEDLINK honlapján a

www.speedlink.com címen tölthet le.

4. Várjon mintegy öt másodpercet, majd nyomja meg

a „Home” gombot, hogy a kormányt bejelentkezzen

a konzolra. Megjegyzés: A „Home” gombbal hívhatja

be a PS3

®

főmenüjét. Vegye figyelembe, hogy a

konzol ezzel a gombbal nem kapcsolható be.

5. A kormányzás érzékenysége és a gombkiosztás

közvetlenül a kormányon állítható be – ezen

funkciókról többet a SPEEDLINK weboldalán, a

www.speedlink.com címen talál.

EN

1. Place the racing wheel on a smooth, level surface

and connect it to a USB port on your PS3

®

or

computer using the USB cable. The left LED on the

racing wheel will then light up red.

2. Plug the pedal kit into the socket on the back of the

racing wheel using the cable.

3. If using the device on the PC, please install the

driver which you can download from the SPEEDLINK

website at: www.speedlink.com.

4. Wait around five seconds and then press the Home

button to register the racing wheel with the console.

Please note: to access the Home Menu on the PS3

®

,

press the Home button. Be aware, you can’t switch

the console on using this button.

5. The racing-wheel sensitivity level and button

configuration can be set directly on the

racing wheel – for further information about these

functions, visit the SPEEDLINK website at

www.speedlink.com.

TR

1. Direksiyonu düz bir yüzeyin üzerine koyun ve

USB kablosunu PS3

®

’teki veya bilgisayarınızdaki

boş bir USB bağlantısına takın. Bunun üzerine

direksiyondaki sol LED kırmızı yanmaya başlar.

2. Pedal setini kabloyla direksiyonun arkasındaki

bağlantıya takın.

3. PC’de kullanırken SPEEDLINK web sitesinden (www.

speedlink.com) indirebileceğiniz sürücüyü kurun.

4. Yaklaşık beş saniye bekleyin ve direksiyonu konsola

kaydetmek için “Home” tuşuna basın. Not: “Home”

tuşuyla PS3

®

ana menüsünü çağırırsınız. Konsolun

bu tuşla çalıştırılmadığını dikkate alın.

5. Direksiyon hassasiyeti ve tuş düzenlemesi doğrudan

direksiyonda ayarlanabilir – Bu işlevler hakkında

daha fazla bilgiyi SPEEDLINK web sitesi

www.speedlink.com’dan bulabilirsiniz.

DE

1. Setzen Sie das Lenkrad auf eine glatte, ebene

Oberfläche und verbinden Sie es über das USB-

Kabel mit einem freien USB-Anschluss der PS3

®

oder des PCs. Die linke LED am Lenkrad beginnt

daraufhin rot zu leuchten.

2. Verbinden Sie das Pedalkit über das Kabel mit dem

rückseitigen Anschluss des Lenkrades.

3. Bei Verwendung am PC installieren Sie bitte den

Treiber, den Sie auf der SPEEDLINK-Website unter

www.speedlink.com herunterladen können.

4. Warten Sie etwa fünf Sekunden und drücken Sie

dann die „Home“-Taste, um das Lenkrad an der

Konsole anzumelden.

Hinweis: Mit der „Home“-Taste rufen Sie das

Hauptmenü der PS3

®

auf. Bitte beachten Sie, dass

sich die Konsole mit dieser Taste nicht einschalten

lässt.

5. Die Lenkempfindlichkeit und Tastenbelegung lassen

sich direkt am Lenkrad einstellen – Näheres über

diese Funktionen erfahren Sie auf der

SPEEDLINK-Website unter www.speedlink.com.

RU

1. Установите рулевое колесо на гладкую, ровную

поверхность и соедините его через USB-кабель

со свободным USB-разъемом PS3

®

или ПК.

После этого левый светодиод на рулевом колесе

начинает гореть красным.

2. Соедините комплект педалей с помощью кабеля с

разъемом на задней стороне рулевого колеса.

3. Для использования на ПК инсталлируйте

драйвер, который можно загрузить с сайта

SPEEDLINK по адресу www.speedlink.com.

4. Подождите около пяти секунд и заткем нажмите

кнопку „Home“, чтобы зарегистрировать рулевое

колесо на приставке.

Информация: Клавишей „Home“ вызывается

главное меню PS3

®

. Помните о том, что приставка

этой кнопкой не включается.

5. Чувствительность рулевого колеса и

распределение кнопок можно устанавливать

непосредственно на рулевом колесе –

Подробности об этой функции можно узнать на

веб-сайте SPEEDLINK по адресу

www.speedlink.com.

DO YOU KNOW THESE?

Active 2.1 speaker system with power

bass and practical desktop remote

GRAVITY VEOS

2.1 SUBWOOFER SYSTEM

Wireless presenter with mouse mode

and integrated laser pointer

ACUTE PRO

MULTI-FUNCTION PRESENTER

Professional gaming mouse with

5700dpi laser sensor for ultimate control

KUDOS RS

GAMING MOUSE

Wireless keyboard with integrated

trackball and mouse wheel

COMET

TRACKBALL MEDIA KEYBOARD

Wireless gamepad for PS3

®

and PC

with perfect ergonomics

XEOX

PRO ANALOG GAMEPAD – WIRELESS

Stylish stereo headset for PCs,

notebooks and smartphones

AUX

STEREO HEADSET

32-in-1 multi-format card reader with

USB plug in a small, portable case

NOBILÉ

PORTABLE CARD READER

Graphics tablet with ergonomic stylus

and programmable keys

ARCUS

GRAPHICS TABLET – XL

PlayStation and PS3 are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. This product is neither licensed nor endorsed by Sony Computer Entertainment Inc.
All trademarks are the property of their respective owner.

1

2

4