beautypg.com

Twin) – EUCHNER STP-TWxxx (Twin) User Manual

Page 14

background image

Manual de instrucciones del interruptor de seguridad STP-TW...

(Twin)

EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de [email protected]

Sujeto a modificaciones t

é

cnicas sin pr

evio aviso. T

odo err

or tipogr

á

fico, omisi

ó

n o modificaci

ó

n nos exime de cualquier r

esponsabilidad. © EUCHNER GmbH + Co. KG

100047-05-02/12 (traducci

ó

n del manual de instrucciones original)

f

Acople (por ejemplo, utilizando los tornillos
unidireccionales suministrados), remache o suelde
el actuador al resguardo de seguridad de forma
permanente y no desmontable.

Cambio de la dirección de accionamiento

Figura 2: cambio de la dirección de accionamiento

f

Afloje los tornillos del cabezal actuador.

f

Ajuste la dirección deseada.

f

Disposición correcta de los tornillos (véase la figura 2).

f

Apriete los tornillos con 0,6 Nm.

f

Cierre las ranuras de accionamiento no utilizadas
con las tapas para ranuras que se adjuntan.

Protección contra influencias ambientales

La condición imprescindible para un funcionamiento
de seguridad correcto y duradero es la protección
del cabezal actuador contra la penetración de
cuerpos extraños, como virutas, arena, abrasivos,
etc.

Conexión eléctrica

Al elegir el material de aislamiento o los hilos de
conexión, tenga en cuenta la sobretemperatura
de la carcasa (según las condiciones de
funcionamiento).

Para el circuito de seguridad deben utilizarse
únicamente los contactos de conmutación
marcados con el símbolo de apertura positiva

.

En los elementos interruptores con cuatro
contactos de apertura positiva se accionan sólo
los contactos 21-22 y 41-42 al activar o
desactivar el bloqueo. En aplicaciones que
conlleven peligro (por ejemplo, con movimientos
residuales), el contacto 21-22 y/o 41-42 debe
integrarse siempre en el circuito de seguridad.

Para los interruptores STP-TW con conector
se aplica lo siguiente
:

Para el uso según los requisitos de

debe utilizarse

una alimentación de tensión de clase 2 o un
transformador de clase 2 según UL1310 o UL1585.

Los cables de conexión de los interruptores de
seguridad instalados en el lugar de utilización deben
mantener siempre una separación de 50,8 mm
respecto a los cables móviles o fijos y los
componentes activos no aislados de otras piezas
de la instalación que funcionen con más de 150 V
de tensión, a menos que los cables móviles cuenten
con un aislante adecuado que tenga una rigidez
dieléctrica igual o superior en comparación con las
demás piezas relevantes de la instalación.

La tensión de servicio del solenoide de bloqueo debe
coincidir con los datos de la placa de características
(por ejemplo, U

S

= 24 V CA/CC).

f

Rompa la abertura de entrada deseada.

f

Monte el prensaestopas de cable con el tipo de
protección adecuado.

f

Consulte la asignación de contactos en la figura 3.

f

Apriete los tornillos de sujeción con 0,5 Nm.

f

Tenga en cuenta la estanqueidad de la entrada de
cable.

f

Cierre y atornille la tapa del interruptor.

Control de funcionamiento

¡Advertencia! Lesiones mortales por fallos duran-
te la instalación y el control de funcionamiento.

Antes de realizar el control de funcionamiento,
asegúrese de que no haya personas en la zona
de peligro. Tenga en cuenta la normativa vigente
en materia de prevención de accidentes.

Después de la instalación y tras producirse cualquier
fallo debe realizarse un control completo de la función
de seguridad. Proceda de la siguiente manera:

f

Comprobación mecánica del funcionamiento

El actuador debe poder introducirse con facilidad en
el cabezal actuador. Para realizar la comprobación,
cierre varias veces el resguardo de seguridad.

f

Comprobación eléctrica del funcionamiento

1. Conecte la tensión de servicio.
2. Cierre todos los resguardos de seguridad.

En caso de bloqueo mediante fuerza magnética

¨

active el bloqueo.

f

La máquina no debe ponerse en marcha automáti-
camente.

f

El resguardo de seguridad no debe poder abrirse.

3. Habilite el funcionamiento en el sistema de control.

f

El bloqueo no debe poder desactivarse mientras el
funcionamiento esté habilitado.

4. Desconecte el funcionamiento en el sistema de

control y desactive el bloqueo.

f

El resguardo de seguridad debe permanecer bloqueado
hasta que ya no haya riesgo de resultar herido.

f

La máquina no debe poder ponerse en marcha
mientras el bloqueo esté desactivado.

Repita los pasos 2-4 para cada resguardo de
seguridad.

Controles y mantenimiento

En caso de daños o de desgaste, el interruptor
debe sustituirse entero junto con el actuador.

No está permitido sustituir piezas o componen-
tes por separado.

No se requieren trabajos de mantenimiento. Para
garantizar un funcionamiento correcto y duradero es
preciso realizar los siguientes controles periódicos:

f

funcionamiento correcto de la función de conmuta-
ción;

f

fijación segura de los componentes;

f

suciedad y desgaste;

f

estanqueidad de la entrada de cable;

f

conexiones de cables o conectores sueltos.

Nota: el año de fabricación figura en la esquina infe-
rior derecha de la placa de características.

No se asume ninguna responsabilidad en
caso de:

f

utilización incorrecta;

f

incumplimiento de las indicaciones de seguridad;

f

montaje o conexión eléctrica realizados por perso-
nal no especializado o autorizado;

f

ausencia de controles de funcionamiento.

Declaración CE de conformidad

El fabricante citado a continuación declara por la
presente que el producto cumple las disposiciones
de la directiva o directivas especificadas más abajo
y que se ha aplicado la normativa correspondiente.

EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen, Alemania

Directivas aplicadas:

f

Directiva de máquinas 2006/42/CE

Normas aplicadas:

f

EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009

f

EN 1088:1995+A2:2008

Leinfelden, julio de 2010

Dipl.-Ing. Michael Euchner
Director

Duc Binh Nguyen
Apoderado encargado de la documentación

La declaración CE de conformidad firmada acompaña
al producto.

Figura 3: elementos interruptores y funciones de conmutación

E1

E2

E1

E2

v

h

E1

E2

Tipos

STP-TW3-2131..
STP-TW4-2131..

STP-TW3-4141..
STP-TW4-4141..

Puerta cerrada

Puerta cerrada

Puerta

y bloqueada

y no bloqueada

abierta