Twin) – EUCHNER STP-TWxxx (Twin) User Manual
Page 11

Istruzioni di impiego dei finecorsa di sicurezza STP-TW...
(Twin)
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de [email protected]
Con riserva di modifiche tecniche, tutti i dati sono soggetti a modifiche. © EUCHNER GmbH + Co. KG
100047-05-02/12 (T
raduzione delle istruzioni di impiego originali)
f
Allentare le viti sulla testina di azionamento.
f
Girare nella direzione desiderata.
f
Corretta disposizione delle viti (vedere la figura 2).
f
Serrare le viti con 0,6 Nm.
f
Chiudere gli intagli di comando non utilizzati con le
relative coperture.
Protezione contro gli agenti ambientali
Premessa necessaria per un corretto e durevole
funzionamento in sicurezza è che nella testina di
azionamento non entrino dei corpi estranei, quali
trucioli, sabbia, graniglia, ecc.
Collegamento elettrico
Nella scelta del materiale isolante o dei cavi di
collegamento, prestare attenzione alla sovratem-
peratura presente nella custodia (dipendente
dalle condizioni di funzionamento).
Per il circuito di sicurezza impiegare esclusiva-
mente i contatti contrassegnati dal simbolo di
apertura forzata
.
Nei microinterruttori con quattro NC ad apertura
forzata, durante l’attivazione e la disattivazione
del meccanismo di ritenuta vengono azionati solo
i contatti 21-22 e 41-42. Nelle applicazioni in
situazioni pericolose (ad es. movimenti protratti),
il contatto 21-22 e/o 41-42 deve sempre essere
legato nel circuito di sicurezza.
Per l’STP-TW con connettore vale:
per l’introduzione e l’uso conforme ai requisiti
utilizzare un’alimentazione classe 2 o un trasforma-
tore classe 2 conforme a UL1310 o UL1585.
I cavi di collegamento dei finecorsa di sicurezza
singoli installati nel punto d’impiego devono essere
separati da cavi mobili e fissi, nonché da particolari
attivi non isolati di altre parti dell’impianto che
lavorano con una tensione di oltre 150 V. È quindi
necessario osservare una distanza costante di 50,8
mm, a meno che i cavi mobili non siano dotati di
appropriati materiali isolanti che presentino una
tensione d’isolamento equivalente o superiore
rispetto alle altre parti dell’impianto.
La tensione di esercizio per gli elettromagneti di
ritenuta deve corrispondere all’indicazione sulla
targhetta di identificazione (ad esempio U
S
= AC/DC
24 V).
f
Rompere l’apertura di inserimento desiderata.
f
Montare il collegamento a pressacavo con il relativo
grado di protezione.
f
Disposizione dei contatti: vedere fig. 3.
f
Serrare le viti di arresto con 0,5 Nm.
f
Accertarsi che il pressacavo sia a tenuta.
f
Chiudere ed avvitare il coperchio del finecorsa.
Controllo funzionale
Avvertenza! Lesioni mortali in caso di errori
durante l’installazione e il controllo funzionale.
Prima di procedere al controllo funzionale,
assicurarsi che nessuna persona si trovi nella
zona pericolosa. Osservare tutte le normative
antinfortunistiche vigenti.
Al termine dell’installazione e dopo ogni guasto si deve
effettuare una verifica completa della funzione di
sicurezza. Procedere come specificato di seguito:
f
Prova della funzione meccanica
L’azionatore deve potersi inserire facilmente nella
testina di azionamento. Effettuare questa prova
chiudendo più volte il riparo di protezione.
f
Prova della funzione elettrica
1. Attivare la tensione di esercizio.
2. Chiudere tutti i ripari di protezione.
In caso di ritenuta tramite forza magnetica
¨
attivare il meccanismo di ritenuta.
f
La macchina non deve avviarsi da sola.
f
Il riparo di protezione non deve potersi aprire.
3. Abilitare il funzionamento nel sistema di controllo.
f
Non deve essere possibile disattivare il meccanismo
di ritenuta, finché il funzionamento è abilitato.
4. Disabilitare il funzionamento nel sistema di controllo
e disattivare il meccanismo di ritenuta.
f
Il riparo di protezione deve rimanere chiuso e
bloccato finché il pericolo di infortunio non sussiste
più.
f
Non deve essere possibile avviare la macchina,
finché il meccanismo di ritenuta è disattivato.
Ripetere le operazioni 2 - 4 per ogni singolo riparo di
protezione.
Controllo e manutenzione
In caso di danneggiamenti o di usura si deve
sostituire il finecorsa completo, incluso
l’azionatore.
Non è ammessa la sostituzione di singoli
componenti o di blocchi!
Non sono necessari interventi di manutenzione. Per
garantire un funzionamento corretto e durevole si
consiglia comunque di controllare regolarmente
f
la corretta commutazione
f
il fissaggio dei singoli componenti
f
l’eventuale presenza di depositi o segni d’usura
f
la tenuta dell’ingresso del cavo
f
l’eventuale allentarsi dei collegamenti del cavo o
dei connettori.
Nota: l’anno di costruzione si trova sull’angolo destro
in basso della targhetta di identificazione.
Esclusione di responsabilità in caso di
f
impiego non conforme alla destinazione d’uso
f
mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza
f
montaggio e collegamento elettrico non eseguiti
da personale specializzato ed autorizzato
f
omissione delle prove funzionali.
Dichiarazione CE di conformità
Il fabbricante indicato di seguito dichiara che il
prodotto è conforme alle disposizioni della/delle
direttiva/e sottoelencata/e e che sono state applicate
le norme pertinenti.
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen, Germania
Direttive applicate:
f
Direttiva Macchine 2006/42/CE
Norme applicate:
f
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
f
EN 1088:1995+A2:2008
Leinfelden, luglio 2010
Dipl. Ing. Michael Euchner
Amministratore delegato
Duc Binh Nguyen
Responsabile della documentazione
La dichiarazione CE di conformità firmata è allegata
al prodotto.
Fig. 3: Microinterruttori e commutazioni
E1
E2
E1
E2
v
h
E1
E2
Riparo chiuso
Riparo chiuso
Riparo aperto
e bloccato
e non bloccato
Tipi
STP-TW3-2131..
STP-TW4-2131..
STP-TW3-4141..
STP-TW4-4141..