beautypg.com

Mantenimiento de rutina, Loading, Especificaciones – Snorkel U Drive 25-sn1001+ User Manual

Page 8: Battery charging

background image

8

Loading

1.

Disconnect

the

plug

from

the

battery

box

and

remove

the

battery

box

from

the

rear

of

the

machine

(Figure

7).

The

battery

box

is

heavy,

42.9

kg

(94.5

lbs.),

lift

properly

(or

have

someone

help

you)

to

prevent

back

injury.

Make

sure

loader

fully

engages

tailgate

or

vehicle

bed.

2.

Raise

the

loader

support

bracket

and

engage

the

retaining

pin

in

the

top

hole

of

the

loader

channel

(Figure

7).

3.

Secure

the

loader

to

the

loader

support

bracket

with

the

gravity

hook.

4.

Position

the

unit

so

the

back

of

the

machine

comes

in

contact

with

the

vehicle

bed

or

tail-

gate.

5.

Release

the

gravity

hook

and

slide

the

loader

down

until

it

comes

into

contact

w

ith

the

vehicle

bed

or

tailgate.

Then

reposition

the

loader

support

bracket

so

the

retaining

pin

is

in

the

first

a

vailable

hole

above

the

loader.

6.

Release

the

locking

pin

and

pull

the

handle

out

until

the

locking

pin

engages

the

hole

in

the

end

of

the

handle

(Figure

8).

7.

Lift

up

on

the

handle,

using

the

loader

as

a

pivot,

until

the

unit

rotates

to

a

horizontal

posi-

tion

in

the

vehicle

bed

(Figure

9).

8.

Push

the

base

of

the

unit

towards

the

front

of

the

vehicle

bed.

The

machine

will

slide

on

the

loader

until

the

rear

wheels

are

on

the

bed.

The

unit

may

then

be

rolled

on

the

rear

wheels

and

upper

casters.

9.

Return

the

handle

to

the

stored

position,

making

sure

the

locking

pin

engages

the

handle.

Figure 6: Battery Box

BATTERY

CHARGING

Charge

batteries

at

end

of

each

work

shift

or

sooner

if

batteries

have

been

discharged.

Charge

battery

in

a

w

ell

ventilated

area.

Do

not

charge

battery

when

the

work

platform

is

in

an

area

containing

sparks

or

flames.

Permanent

damage

to

battery

will

result

if

not

immediately

recharged

after

discharging.

Keep

charger

dry.

1.

Check

battery

fluid

level.

If

electrolyte

level

is

lower

than

10

mm

(

3

/

8

in.)

above

plates

add

distilled

water

only.

2.

Verify

charger

voltage

switch

is

set

to

12

volts.

3.

Connect

extension

cord

(1.5

mm²

(12

ga.)

conductor

m

inimum

and

15

m

(50

ft.)

in

length

maximum)

to

charger

plug.

Connect

extension

cord

to

properly

grounded

outlet

of

proper

voltage

and

frequency.

4.

Set

charger

control

to

“Conventional”

setting.

Charger

ammeter

should

indicate

charge

rate.

5.

When

battery

is

fully

charged,

charger

automati-

cally

turns

itself

off.

Disconnect

extension

cord.

Charger

Charger

Control

Battery

Box

Plug

37

Especificaciones*

I

TE

M

U

D

R

IV

E

2

5

Altura

plataforma

Máximo

7,62

m

(25

pies)

Mínimo

38

cm

(15

pulg.)

Capacidad

de

la

plataforma

159

kg

(350

lbs.)

Dimensiones

guardada

Alto

1,98

m

(

79

pulg.)

Ancho

84

cm

(29

pulg.)

La

rg

o

1,24

m

(

49

pulg.)

Superficie

de

apoyo

(sólo

gatos

de

rosca)

An

ch

o/

La

rg

o

1,5

m

(59

pulg.)/1,42

m

(56

pulg.)

Superficie

de

apoyo

(

con

ruedas

instaladas)

An

ch

o/

La

rg

o

2,1

m

(80,5

pulg.)/1,9

m

(

75

pulg.)

Peso

total

409,6

kg

(903

lbs.)

Caja

de

la

batería

42,9

kg

(94,5

lbs.)

Altura

de

la

baranda

1,1

m

(43,5

pulg.)

Altura

de

barra

punta

pie

152

mm

(6

pulg.)

Voltaje

sistema

Fuente

de

electricidad

CC

2

baterías

de

12

volt,

grupo

22

60

Amp/hr.,

Peso

mín.

23,6

kg

(52

lbs.)

Cargador

de

batería

120

volts,

corriente

alterna,

60

Hz

o

220

volts,

corriente

alterna,

50

Hz

Alimenta

5

amp,

24

volts,

corriente

continua

Máxima

presión

hidráulica

del

sistema

165

bar

(2400

psi)

Velocidad

de

desplazamiento

0,2

K

m/h

/ 2

MPH

Velocidad

de

elevación

22

seg.

Inclinación

máxima

1

grado

Fuerza

m

áxima

del

viento

5

escala

Beaufort

(10,1

m/sec.)

MANTENIMIENTO

DE

RUTINA

Utilice

la

siguiente

tabla

como

guía

para

mantenimiento

de

rutina.

Consulte

el

Manual

de

servicio

para

obtener

instrucciones

completas

sobre

serviio

de

mantenimiento.

OPERACIÓN

DE

MANTENIMENTO

INTERVALO

MENSUAL

C/3

MESES

ANUAL

DIARO

O

O

O

50 HR

125

HR.

500

HR.

Verifique

la

exactitud

del

nivel

de

la

burbuja

X

Revise

la

operación

de

los

mecanismos

de

enganche

del

estabilizador

X

Revise

el

nivel

del

fluido

de

la

batería

y

cargue

la

batería

(modelos

CD

solamente)

X

Verifique

que

no

existan

etiquetas

dañadas,

descoloridas

o

faltantes

y

cámbielas

X

Revise

la

condición

del

cable

de

control

X

Verifique

que

el

ensamblado

del

m

ástil

no

esté

doblado,

rajado

o

le

falten

remaches

X

Revise

la

operación

del

chasis

y

del

interruptor

de

parada

de

emergencia

de

la

plataforma

X

Revise

la

operación

de

la

válvula

de

bajada

de

emergencia

X

Verifique

que

las

ruedecillas

no

presenten

daños

X

Revise

el

nivel

de

fluido

hidráulico

X

Verifique

que

la

cabina

y

los

sujetadores

de

soporte

de

la

cabina

tengan

el

par

de

torsión

adecuado

X

Revise

y

ajuste

la

tensión

de

las

correas

de

secuencia

X

Lubrique

las

cadenas

de

elevación

y

las

roldanas

X

Cambie

el

fluido

hidráulico

(ISO

#46)

X

Compruebe

las

ruedas

tractoras

para

ver

si

hay

piezas

sueltas,

perdidas

o

desgastadas

X

*Las

especificaciones

pueden

cambiarse

sin

aviso

previo.

Cumple

o

supera

los

requisitos

de

las

directivas

CE

y

GS

sobre

maquinaria.