Essai du dispositif de sécurité, Instalación de los estabilizadores, Instalación de las ruedas – Snorkel U Drive 25-sn1001+ User Manual
Page 15: Après utilisation, tous les jours, Abaissement d urgence

15
APRÈS
UTILISATION,
TOUS
LES
JOURS
1.
Abaisser
complètement
la
plate-forme.
2.
Stationner
la
machine
sur
une
surface
plane,
préférablement
à
labri.
3.
Tourner
linterrupteur
à
clй
а
la
position
darrêt
«
OFF
»,
puis
retirer
celle-ci
afin
de
prévenir
lutilisation
de
la
plate-forme
par
des
vandales,
des
enfants
ou
toute
personne
non
autorisée.
ABAISSEMENT
D
URGENCE
Lorsque
la
plate-forme
ne
sabaisse
pas,
NE JAMAIS
descendre
par
le
m
ât.
Demander
à
une
personne
qui
se
trouve
au
sol
douvrir
la
soupape
dabaissement
de
secours.
Située
du
côté
gauche
du
mât,
dans
une
ouverture
ménagée
dans
le
panneau
de
fermeture
du
bloc
de
puissance,
cette
soupape
permet
dabaisser
la
plate-
forme.
1.
Ouvrir
la
soupape
dabaissement
de
secours
en
tirant
sur
son
bouton
et
en
le
tournant
de
1
/
4
d
e
tour.
2.
Pour
fermer
la
soupape,
tourner
le
bouton
jusquà
ce
quil
revienne
dun
coup
sec
à
sa
position
dorigine.
NOTA
: Une
fois
la
plate-forme
abaissée,
veiller
à
refermer
la
soupape
dabaissement
de
secours
:
la
3te-forme
ne
sélèvera
pas
tant
que
cette
soupape
ne
sera
pas
fermée.
Essai
du
dispositif
de
sécurité
NE
JAMAIS
effectuer
cet
essai
à
partir
de
la
plate-forme.
1.
Poser
correctement
les
quatre
(4)
stabilisateurs,
et
m
ettre
la
base
de
niveau,
au
moyen
des
pieds
réglables
à
vis.
2.
Relâcher
la
pression
exercée
sur
lun
(1)
des
stabilisateurs
en
tournant
le
pied
réglable
à
vis
dans
le
sens
antihoraire,
jusquà
ce
que
le
témoin
lumineux
séteigne.
3.
Actionner
linterrupteur
de
levage
du
côté
du
mât.
La
plate-forme
ne
devrait
pas
sélever.
NE
PAS
utiliser
une
machine
dont
la
plate-
forme
sélève
lorsque
la
pression
a
été
relâchée
à
lun
des
stabilisateurs.
Retirer
du
service
une
telle
m
achine,
et
la
faire
réparer.
4.
Remettre
la
base
de
niveau,
au
moyen
des
quatre
(4)
stabilisateurs,
et
répéter
létape
2
avec
un
autre
stabilisateur.
5.
Répéter
les
étapes
2,
3
et
4
jusquà
ce
que
les
quatre
(4)
stabilisateurs
aient
été
vérifiés.
Figure
5
: Commandes
de
base
Bouton
darrêt
durgence
Interrupteur
à clé
Soupape
dabaissement
de secours
30
Instalación
de
los
estabilizadores
1.
Retire
los
estabilizadores
de
sus
posiciones
de
almacenamiento
en
los
laterales
del
m
ástil.
2.
Introduzca
el
conector
del
estabilizador
en
la
base
(figura
1).
3.
Presione
hasta
que
el
pasador
de
seguridad
encaje
en
el
orificio
del
extremo
del
estabilizador.
Tire
hacia
fuera
del
estabilizador
para
asegurar
que
encaje
correctamente.
4.
Repita
los
pasos
anteriores
con
los
estabilizadores
restantes.
C
erciórese
de
que
los
cuatro
(4)
han
encajado
correctamente.
5.
Nivele
la
base
centrando
la
burbuja
del
nivel
circular
instalado
en
ella.
Para
ello,
ajuste
de
los
gatos
situados
en
el
extremo
de
los
estabilizadores
(Figura
1).
NO
destense
ningún
estabilizador,
girando
en
sentido
antihorario,
para
nivelar
la
base.
IMPORTANTE:
Las
cuatro
(4)
planchas
de
los
gatos
deben
estar
firmemente
asentadas
en
una
superficie
resistente,
y
las
luces
indicadoras
de
los
estabilizadores
han
de
estar
encendidas
antes
de
elevar
la
plataforma.
Instalación
de
las
ruedas
1.
Una
vez
instalados
los
estabilizadores,
gire
los
gatos
en
sentido
horario
hasta
que
sea
posible
instalar
las
ruedas.
2.
Instale
las
ruedas
traseras
en
los
estabilizadores
traseros.
Fíjelas
mediante
los
pasadores
suminis-
trados.
3.
Enchufe
el
conector
de
las
ruedas
traseras
en
el
conector
del
cableado
del
chasis.
Figura
1:
Instalación
de
los
estabilizadores
Luz
indicadora
Sensor de
nivel
Pasador
de
seguridad
Gato
Figura
3:
Conexión
de
los
cables
de
las
ruedas
traseras
Conector
de
las
ruedas
traseras
Sensor de
nivel
Pasador
de
seguridad
del
estabilizador
Conector de
la
base
Figura
2:
Instalación
de
las
ruedas
Pasadores
de
sujeción
de
las
ruedas