Essai préliminaire de sécurité et dutilisation, Utilización con la ruedas – Snorkel U Drive 25-sn1001+ User Manual
Page 13
13
4.
Installer
les
roues
avant.
Goupiller
en
place
les
roues
avant
au
moyen
des
goupilles
fournies.
SASSURER
que
toutes
les
roues
sont
montées
de
façon
bien
assujettie.
Tirer
sur
les
roues
pour
détecter
toute
goupille
qui
a
du
jeu.
5.
Abaisser
les
pieds
réglable
à
vis
(tourner
dans
le
sens
antihoraire)
jusquà
ce
que
les
roues
repo-
sent
au
sol.
S
assurer
que
les
pieds
réglables
à
vis
sont
suffisamment
élevés
pour
éviter
toute
interférence
avec
le
sol
lorsque
la
machine
sera
conduite.
NE
P
AS
u
tiliser
la
machine
si
les
tubes
limiteurs
des
pieds
réglables
ont
été
enlevés.
Retirer
du
service
la
m
achine,
et
la
faire
réparer
avant
de
la
réutiliser.
IMPORTANT
:
La
plate-forme
peut
être
utilisée
seulement
si
les
quatre
(4)
pieds
réglables
à
vis
portent
fermement
sur
le
sol
et
si
le
témoin
lumineux
de
chaque
stabilisateur
est
allumé.
Essai
préliminaire
de
sécurité
et
dutilisation
NE
JAMAIS
effectuer
cet
essai
à
partir
de
la
plate-forme.
1.
Sur
une
surface
solide
et
de
niveau,
installer
les
stabilisateur
et
les
roues.
2.
Abaisser
la
plate-forme
complètement.
Enlever
le
bouchon
de
remplissage
du
réservoir
hydrauli-
que,
et
vérifier
si
le
niveau
de
liquide
hydraulique
est
approprié.
3.
Actionner
la
fonction
de
levage
du
contrôleur
de
la
plate-forme
tout
en
poussant
le
capteur
de
niveau
pour
le
désaligner.
P
rêter
loreille
pour
entendre
lalarme
sonore
de
détecteur
dinclinai-
son.
4.
La
plate-forme
ne
devrait
pas
sélever.
NE
PAS
u
tiliser
une
machine
qui
effectue
une
élévation
lorsque
le
capteur
de
niveau
est
désaligné
ou
que
la
pression
a
été
relâchée
sur
un
stabilisateur.
Retirer
du
service
la
m
achine,
et
la
faire
réparer
avant
de
la
réutiliser.
5.
Relâcher
le
capteur
de
niveau
et
lever
complète-
ment
la
plate-forme.
6.
Faire
une
inspection
visuelle
du
dispositif
déléva-
tion,
des
chaînes
et
des
courroies.
Vérifier
si
des
composants
ont
du
jeu
ou
manquent.
7.
Abaisser
partiellement
la
plate-forme,
et
prêter
loreille
pour
entendre
lalarme
sonore
dabaisse-
ment.
8.
Actionner
le
bouton
de
la
soupape
dabaissement
de
secours
pour
vérifier
le
bon
fonctionnement
du
dispositif.
Pour
fermer
la
soupape
dabaissement
de
secours,
tourner
le
bouton
jusquà
ce
quil
senclenche
de
lui-même
en
place.
32
NOTA:
P
ara
girar
la
m
áquina,
m
ueva
la
palanca
hacia
la
derecha
o
la
izquierda
mientras
está
avanzando
o
retrocediendo.
La
máquina
sólo
se
desplazará
a
alta
velocidad
cuando
la
plataforma
esté
completamente
bajada.
NOTA:
E
l interruptor
de
máximo/mínimo
solamente
varía
la
velocidad
de
desplazamiento.
La
velocidad
de
elevación/descenso
es
constante.
IMPORTANTE:
La
máquina
está
diseñada
para
desplazarse
solamente
en
superficies
horizontales
lisas.
En
caso
de
que
la
plataforma
no
baje,
JAMÁS
descienda
por
el
mástil.
11.
Verifique
que
el
área
que
se
encuentra
debajo
de
la
plataforma
esté
libre
de
obstáculos
antes
de
bajar
la
plataforma.
12.
Luego
del
uso,
asegúrese
de
que
la
unidad
no
sea
utilizada
sin
autorización
girando
el
interrup-
tor
de
la
llave
a
la
posición
OFF
(apagado)
y
quite
la
llave.
Figura
4:
Controles
de
la
plataforma
Palanca
Botón
de
encendido/
apagado
Interruptor
de
desplazamiento/
elevación
Interruptor
de
máximo/mínimo
Botón
de
parada
de
emergencia
Botón
de
activación
Botón
de
la
bocina
Utilización
con
la
ruedas
Antes
de
utilizar
la
máquina,
compruebe
lo
siguiente:
E
l operador
ha
recibido
una
formación
adecuada
sobre
esta
máquina.
E
l operador
ha
leído
el
M
anual
de
responsa-
bilidades
(MANUAL
OF
R
ESPONSIBILITIES)
de
la
S
caffold
Industry
Association
(asociación
profesional
del
sector
de
los
andamiajes),
y
comprende
plenamente
y
pone
en
práctica
su
contenido.
La
unidad
se
ha
configurado
correctamente,
los
estabilizadores
y
las
ruedas
se
han
instalado
debidamente
y
la
m
áquina
ha
superado
la
prueba
de
enclavamiento
de
seguridad
(pág.
33).
Nota:
La
plataforma
no
se
elevará
a
menos
que
los
estabilizadores
y
las
ruedas
se
encuentren
correctamente
instalados
y
que
los
apoyos
de
los
gatos
estén
en
contacto
con
el
suelo
y
las
luces
indicadoras
de
todos
los
estabilizadores
estén
encendidas.
1.
Verifique
que
el
m
ástil
no
presente
daños
externos.
2.
Gire
la
llave
a
la
posición
de
ON
(encendido),
el
interruptor
de
la
llave
está
ubicado
del
lado
izquierdo
del
m
ástil
(figura
4).
3.
Tire
del
botón
de
parada
de
emergencia
inferior
hacia
afuera,
ubicado
del
lado
izquierdo
del
mástil,
para
colocar
el
interruptor
en
la
posición
de
ON
(encendido).
IMPORTANTE:
En
caso
de
emergencia
presione
el
botón
hacia
adentro
para
suspender
la
energía
a
todos
los
controles
4.
Verifique
que
el
área
que
se
encuentra
arriba
de
la
plataforma
esté
libre
de
obstáculos
antes
de
elevar
la
plataforma.
5.
Libere
el
seguro
y
levante
la
mitad
superior
de
la
jaula.
S
uba
a
la
plataforma.
6.
Una
vez
en
la
plataforma,
baje
la
m
itad
superior
de
la
jaula
y
compruebe
que
el
seguro
está
echado.
7.
Tire
del
botón
de
parada
de
emergencia
hacia
afuera,
ubicado
en
el
panel
de
control
de
la
plataforma.
8.
Pulse
el
botón
ON/OFF
(encendido/apagado).
El
LED
verde
quedará
intermitente.
9.
Ajuste
los
interruptores
de
desplazamiento/
elevación
y
máximo/mínimo
para
obtener
el
funcionamiento
deseado.
10.
Manteniendo
pulsado
el
botón
de
activación,
empuje
la
palanca
hacia
delante
o
hacia
atrás
para
desplazar
o
elevar
la
máquina.