beautypg.com

IDEX Health & Science MCP Standard User Manual

Page 50

background image

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP

50

f

p

o

k

n

e

p

m

u

P

s

d

a

e

h

-

p

m

u

P

e

d

o

C

D

I

*

.

o

N

D

I

.

r

N

-

ll

e

t

s

e

B

.

o

N

r

e

d

r

O

e

d

n

a

m

m

o

c

e

d

o

N

n

e

t

a

r

ß

e

il

F

s

e

t

a

r

w

o

l

F

t

i

b

é

D

n

i

m

)

n

i

m

/

l

m

(

x

a

m

k

c

u

r

D

n

o

i

s

s

e

r

P

e

r

u

s

s

e

r

P

)

r

a

b

(

s

l

e

n

n

a

h

C

x

u

a

n

a

C

n

e

ll

o

R

s

r

e

ll

o

R

s

t

e

ll

a

G

n

e

b

l

o

K

/

h

c

u

a

l

h

c

S

n

o

t

s

i

p

/

g

n

i

b

u

T

n

o

t

s

i

p

/

e

b

u

T

Ø

i

.

D

.I

.

t

n

i

Ø

)

m

m

(

S

W

T

W

i

o

r

a

P

0

6

3

0

6

3

9

1

7

9

1

7

M

S

I

8

0

.

0

0

8

8

5

.

1

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

0

4

.

6

6

.

1

0

8

3

0

8

3

8

1

7

8

1

7

M

S

I

4

4

.

0

0

0

8

2

5

.

1

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

6

.

1

5

.

9

6

.

1

D

A

0

8

3

A

0

8

3

5

2

7

5

2

7

M

S

I

1

4

.

0

0

0

6

3

5

.

1

5

.

2

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

6

.

1

8

.

4

1

.

1

1

4

.

6

6

.

1

4

.

2

0

8

2

o

r

P

0

8

2

P

5

8

7

5

8

7

M

S

I

9

4

.

0

0

0

7

3

5

.

1

1

2

d

r

a

d

n

a

t

S

6

.

1

1

.

1

1

6

.

1

1

8

2

o

r

P

1

8

2

P

3

9

7

3

9

7

M

S

I

0

6

.

3

0

0

1

3

5

.

2

1

2

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

4

5

.

9

4

.

2

0

8

3

o

r

P

0

8

3

P

1

9

7

1

9

7

M

S

I

5

4

.

0

0

0

4

3

5

.

1

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

6

.

1

1

.

1

1

6

.

1

1

8

3

o

r

P

1

8

3

P

7

9

7

7

9

7

M

S

I

0

3

.

3

0

0

9

2

5

.

2

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

4

5

.

9

4

.

2

d

a

o

L

-

y

s

a

E

Y

S

A

E

3

2

7

8

3

7

M

S

I

+

3

1

3

0

F

M

7

0

.

0

0

0

1

1

7

.

0

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

0

0

.

8

6

.

1

II

d

a

o

L

-

y

s

a

E

2

S

A

E

6

2

7

8

3

7

M

S

I

+

6

4

4

0

F

M

4

2

.

0

0

0

0

1

7

.

0

1

4

d

r

a

d

n

a

t

S

6

.

1

0

.

8

6

.

1

B

d

r

a

d

n

a

t

S

d

t

S

3

1

6

3

2

7

M

S

I

+

1

9

0

0

F

M

4

2

.

0

7

5

7

.

0

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

6

.

1

6

.

1

F

d

r

a

d

n

a

t

S

d

t

S

3

1

6

3

2

7

M

S

I

+

3

4

1

0

F

M

0

4

.

3

0

2

8

7

.

0

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

0

.

8

6

.

1

H

d

r

a

d

n

a

t

S

d

t

S

3

1

6

3

2

7

M

S

I

+

3

2

1

0

F

M

0

3

.

2

0

6

5

4

.

1

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

4

.

6

4

.

2

6

.

1

d

a

o

l

k

c

i

u

Q

6

1

.

L

Q

4

1

6

3

2

7

M

S

I

+

6

3

1

0

F

M

6

0

.

0

0

1

9

7

.

0

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

0

0

.

8

6

.

1

4

.

2

d

a

o

l

k

c

i

u

Q

4

2

.

L

Q

5

1

6

3

2

7

M

S

I

+

7

3

1

0

F

M

0

6

.

1

0

9

5

7

.

1

1

3

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

4

4

.

6

4

.

2

5

M

W

5

M

W

2

2

7

2

2

7

M

S

I

0

5

.

1

0

0

3

2

5

.

1

1

2

d

r

a

d

n

a

t

S

2

.

3

0

.

8

6

.

1

m

m

2

e

b

u

T

E

F

T

P

E

F

t

P

0

3

3

0

3

3

0

F

M

/

7

2

7

M

S

I

+

1

3

3

0

F

M

7

0

.

0

5

1

9

.

6

1

6

E

F

T

P

0

.

2

m

m

4

e

b

u

T

E

F

T

P

E

F

t

P

0

3

3

0

3

3

0

F

M

/

7

2

7

M

S

I

+

2

3

3

0

F

M

9

1

.

0

5

4

9

.

6

1

6

E

F

T

P

0

.

4

Y

K

S

/

Y

S

S

.

0

Q

P

Q

0

I

M

F

0

0

1

8

4

7

M

S

I

+

6

1

3

I

M

F

+

2

0

2

I

M

F

4

0

0

.

0

9

1

*

1

.

4

/

9

.

6

1

n

o

t

s

i

P

e

l

b

a

d

y

x

o

n

i

r

e

i

c

a

/

l

e

e

t

s

s

s

e

l

n

i

a

t

S

/

l

h

a

t

s

l

e

d

E

C

K

C

/

C

S

C

.

1

Q

P

Q

)

T

W

-

(

)

W

-

(

1

)

1

I

M

F

1

0

1

8

4

7

M

S

I

+

5

0

2

I

M

F

3

1

0

.

0

7

7

*

1

.

4

/

9

.

6

1

n

o

t

s

i

P

e

u

q

i

m

a

r

é

c

/

c

i

m

a

r

e

C

/

k

i

m

a

r

e

K

C

K

C

/

C

S

C

.

2

Q

P

Q

)

T

W

-

(

)

W

-

(

1

)

2

I

M

F

2

0

1

8

4

7

M

S

I

+

2

1

2

I

M

F

2

7

0

.

0

0

7

1

*

1

.

4

/

9

.

6

1

n

o

t

s

i

P

e

u

q

i

m

a

r

é

c

/

c

i

m

a

r

e

C

/

k

i

m

a

r

e

K

C

K

C

.

3

Q

P

Q

3

I

M

F

3

0

1

8

4

7

M

S

I

+

7

1

2

I

M

F

0

3

1

.

0

0

1

3

*

7

.

1

1

n

o

t

s

i

P

e

u

q

i

m

a

r

é

c

/

c

i

m

a

r

e

C

/

k

i

m

a

r

e

K

V

2

B

S

2

b

S

0

1

6

0

1

0

M

S

I

+

4

3

7

M

S

I

0

1

.

1

0

0

1

1

5

.

1

2

6

d

r

a

d

n

a

t

S

2

.

3

0

.

8

6

.

1

V

3

B

S

3

b

S

1

1

6

1

1

0

M

S

I

+

4

3

7

M

S

I

9

0

.

0

0

3

5

5

.

1

3

6

d

r

a

d

n

a

t

S

8

.

0

8

.

4

6

.

1

4

A

C

A

C

1

2

7

1

2

7

M

S

I

2

0

0

.

0

0

3

2

0

.

1

4

8

e

d

o

C

r

o

l

o

C

2

3

1

.

0

7

1

.

3

6

.

1

8

A

C

A

C

1

2

7

2

3

7

M

S

I

2

0

0

.

0

0

3

2

0

.

1

8

8

e

d

o

C

r

o

l

o

C

2

3

1

.

0

7

1

.

3

9

.

0

2

1

A

C

A

C

1

2

7

3

3

7

M

S

I

2

0

0

.

0

0

3

2

0

.

1

2

1

8

e

d

o

C

r

o

l

o

C

2

3

1

.

0

7

1

.

3

9

.

0

2

1

4

A

C

/

S

M

2

1

C

M

5

3

7

5

3

7

M

S

I

2

)

1

0

0

.

0

7

5

0

.

1

}

6

1

/

2

1

/

8

{

4

2

)

2

1

e

d

o

C

r

o

l

o

C

3

3

1

.

0

7

1

.

3

9

.

0

6

8

A

C

/

S

M

6

C

M

4

2

7

4

2

7

M

S

I

3

)

2

0

0

.

0

0

0

1

0

.

1

}

4

2

/

6

1

{

8

3

)

6

e

d

o

C

r

o

l

o

C

3

3

1

.

0

7

1

.

3

9

.

0

2

) ISM 737

Erweiterungsblock mit je 4 Kanälen
Extension block with 4 channels
Bloc d'extension avec 4 canaux

3

) ISM 185

Erweiterungsblock mit je 8 Kanälen
Extension block with 8 channels
Bloc d'extension avec 8 canaux

Kanäle

ID-No.: Pumpenkopf-Identifikation / Pump head identification / Identification des têtes de pompe

Muss in allen mit dem jeweiligen Pumpenkopf

Must be entered for each of the 4 programs

Doit être saisi dans tous les programmes

verwendeten Programmen eingegeben werden.

using the particular pump head.

utilisés avec la tête de pompe correspondante.

1

) für kristallisierende Medien/for cristallizing media/pour les solutions cristallines

W = Spülanschluss / isolation gland / raccords d'isolation
WT = Spül- und Temperieranschluss / isolation and temperature gland /

Raccords d'isolation et thermo-régulation

*Nur für Pr

ogrammierung ab PC via RS232-Schnittstelle zu verwenden. / *Only for pr

ogramming via PC and RS232 interface.

*A n’employer que pour la pr

ogrammation depuis le PC par le biais de l’interface RS232.

Kanäle

Tête de pompe