Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique User Manual
Page 28

28
Hinweise
Instructions
www.philips.com/support
DE
Die Abtropfschale und den
Kaff eesatzbehälter leeren.
Den Wasserfi lter “INTENZA+” (soweit
vorhanden) aus dem Wassertank her-
ausziehen und durch den kleinen wei-
ßen Original-Filter ersetzen.
Das gesamte Entkalkungs-
mittel einfüllen.
Den Wassertank bis zum Füllstand Calc Clean mit
frischem Wasser füllen und wieder einsetzen.
FR
Vider le bac d'égouttement
et le tiroir à marc.
Retirer le fi ltre à eau « INTENZA+ »
(si présent) du réservoir à eau et le
remplacer avec le petit fi ltre blanc
d'origine.
Verser toute la solution dé-
tartrante.
Remplir le réservoir avec de l’eau fraîche
jusqu’au niveau calc clean puis le réinsérer.
DE
Einen großen Behälter (1,5 l)
unter den Auslauf stellen.
Die Taste
für mind. 3 Sek. drücken, um den Entkal-
kungszyklus zu starten. Die Taste “
” blinkt während
des gesamten Zyklus.
Die LED "
" leuchtet auf. Das Entkalkungsmittel wird in
Intervallen ausgegeben (Dauer: ca. 25 Min.).
FR
Placer un récipient suffi -
samment grand (1,5 l) sous
la buse de distribution.
Appuyer sur la touche
pendant au moins 3 se-
condes pour démarrer le cycle de détartrage. La touche
«
» clignote pendant toute la durée du cycle.
La DEL
s'allume. La solution détartrante sera distri-
buée par intervalles (durée : environ 25 min).
DE
Leuchtet das Symbol
, ist der Wassertank leer.
Den Tank ausspülen und bis
zum Füllstand MAX mit fri-
schem Wasser füllen.
Die Abtropfschale leeren und
wieder einsetzen.
Den Behälter leeren und wie-
der einsetzen.
FR
Lorsque le symbole
s'allume, le réservoir à eau est
vide.
Rincer le réservoir et le
remplir avec de l’eau fraîche
jusqu’au niveau MAX.
Vider le bac d'égouttement
et le replacer dans sa posi-
tion.
Vider le récipient et le repla-
cer dans sa position.
2
1
2
1
CALC
CLEAN
MAX