Русский, Оглавление, Указания по технике безопасности – Karcher B 150 R Bp Dose User Manual
Page 173: Защитные устройства, Предохранительный выключатель, Переключатель положения сидения, Символы на аппарате, Степень опасности, Назначение, Использование по назначению
-
1
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
атации, после этого действуйте соответ-
ственно и сохраните ее для дальнейше-
го пользования или для следующего
владельца.
Перед первым использованием прибора
следует ознакомиться с данным Руко-
водством по эксплуатации и прилагае-
мой брошюрой по технике безопасности
при работе с щеточными моющими при-
борами и моющими приборами-распы-
лителями № 5.956-251.
Использование аппарата допускается
на поверхностях с уклоном макс. 10%.
Защитные приспособления предназна-
чены для защиты оператора. Их отклю-
чение, а также работа в обход их фун-
кций не допускаются.
Для немедленного выключения всех
функций: Повернуть предохранитель-
ный выключатель в положение «0».
–
При выключении предохранительно-
го выключателя происходит резкое
торможение устройства.
–
Аварийный выключатель действует
непосредственно на все функции
прибора.
–
функция индикации на дисплее про-
должает работать.
Отключает тяговый двигатель после ко-
роткой задержки, если во время работы
или во время езды оператор покидает
свое место.
ƽ
ОПАСНОСТЬ
Для непосредственно грозящей опа-
сности, которая приводит к тяжелым
увечьям или к смерти.
ṇ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
ṇ
ОСТОРОЖНО
Указание на потенциально опасную си-
туацию, которая может привести к
получению легких травм.
ВНИМАНИЕ
Указание относительно возможной по-
тенциально опасной ситуации, кото-
рая может повлечь материальный
ущерб.
Эта подметальная машина предназна-
чена для влажной уборки или полирова-
ния ровных полов.
При этом она может быть легко настрое-
на на конкретную задачу путем задания
параметров количества воды, усилия
нажима и частоты вращения щеток, ко-
личества моющего средства, а также
скорости движения.
Используйте данный прибор исключи-
тельно в соответствии указаниями дан-
ного руководства по эксплуатации.
–
Прибор может применяться только
для мойки гладких полов, не чувстви-
тельных к сырости и полированию.
–
Это устройство предназначено для
использования внутри помещений.
–
Диапазон рабочей температуры со-
ставляет от +5°C до +40°C.
–
Прибор не пригоден для мойки за-
мерзших полов (например, в холо-
дильных установках).
–
Устройство предназначено для рабо-
ты при уровне воды, не превышаю-
щем 1 см. Не заезжать в область в
том случае, если существует риск
превышения максимального уровня
воды.
–
Прибор разрешается оснащать толь-
ко оригинальными принадлежностя-
ми и запасными частями.
–
Прибор не предназначен для чистки
общественных транспортных дорог.
–
Использование прибора на чувстви-
тельных к давлению полах не разре-
шается. Допустимая удельная на-
грузка на поверхность пола подле-
жит соблюдению. Нагрузка на повер-
хность, создоваемая прибором, опи-
сана в тезнических данных.
–
Прибор не пригоден для использова-
ния во взрывоопасной среде.
–
С помощью прибора не разрешается
собирать горучие газы, неразбавлен-
ные кислоты или растворители.
К ним относятся бензин, раствори-
тель или мазут, которые при завих-
рении с всасываемым воздухом
могут образовывать взрывоопасные
смеси. Не использовать ацетон, не-
разбавленные кислоты и раствори-
тели, так как они разрушают
материалы, из которых изготовлен
прибор.
Инструкции по применению компо-
нентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
Оглавление
Указания по технике безопа-
сности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Назначение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Использование по назначе-
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Защита окружающей среды . RU . . 1
Элементы управления . . . . . RU . . 2
Перед началом работы. . . . . RU . . 3
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . RU . . 5
Серый чип-ключ . . . . . . . . . . RU . . 7
Транспортировка . . . . . . . . . . RU . . 8
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 8
Уход и техническое обслужи-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 8
Помощь в случае неполадок RU . 10
Технические данные . . . . . . . RU . 13
Принадлежности и запасные
детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 14
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 14
Заявление о соответствии ЕС RU . 14
Указания по технике
безопасности
Защитные устройства
Предохранительный выключатель
Переключатель положения сидения
Символы на аппарате
ṇ
ОСТОРОЖНО
Опасность получения
травмы по причине за-
щемления.
Убирать руки из данной
области при опрокидыва-
нии резервуара для гряз-
ной воды.
Степень опасности
Назначение
Использование по
назначению
Защита окружающей среды
Материал упаковки подле-
жит вторичной переработке.
Просьба не выбрасывать
упаковку вместе с домашни-
ми отходами, а сдать ее в
пункт приема вторичного сы-
рья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие пе-
редаче в пункты приемки
вторичного сырья. Аккумуля-
торы, масло и иные подоб-
ные материалы не должны
попадать в окружающую
среду. Поэтому мы просим
вас сдавать или утилизовать
старые приборы через соот-
ветсвующие системы сбора
подобных отходов.
173
RU