beautypg.com

Funktion ändamålsenlig användning, Miljöskydd, 128 sv – Karcher KM 100-100 R P User Manual

Page 128

background image

-

2

Innan gasflaskan ansluts kontrolleras
att anslutningsanordningen är felfritt.

När flaskan anslutits måste tätheten
kontrolleras med ett skumbildande
medel.

Öppna ventilerna långsamt. Öppning
och stängning får inte ske med hjälp av
slag-verktyg.

Använd endast pulversläckare eller kol-
syresläckare vid flytgasbränder.

Flytgasanläggningen måste, i sin hel-
het, fortlöpande övervakas med tanke
på säker drift och, vad viktigt är, täthet.
Det är förbjudet att använda fordonet
om gasanläggningen är otät.

Innan rör- eller slangkoppling lossas
ska flaskventilen stängas. Anslutnings-
muttern på flaskan ska lossas långsamt
och först bara något, eftersom den un-
der tryck stående gas som fortfarande
finns i ledningen annars spontant
släpps fri.

Fylls gasen på från större behållare så
efterfrågas gällande föreskrifter hos
respektive flytgasdistributör.

ƽ

Fara

Risk för skada!

Flytgas i flytande form ger frostskador
på bar hud.

Efter demonteringen måste hattmuttern
skruvas på ordentligt på flaskans an-
slutningsgängning.

För att kontrollera tätheten används
tvålvatten, Nekallösningar eller annat
skumbildande medel. Att lysa på flyt-
gasanläggningen med öppen eld är för-
bjudet.

Vid byte av enstaka delar i anläggning-
en ska tillverkarens monteringsföre-
skrifter beaktas. Flask- och
huvudavstängningsventiler ska då
stängas.

Funktionen hos flytgasfordonets el-sys-
tem ska fortlöpande kontrolleras. Hos
otäta, gasförande anläggningsdelar
kan gnistor förorsaka explosioner.

När ett flytgasfordon inte använts under
längre tid måste uppställningsrummet
ventileras grundligt innan fordonet eller
dess el-system tas i bruk.

Olycksfall i samband med gasflaskor el-
ler flytgasanläggningar ska omgående
anmälas aktuellt yrkesförbund och an-
svarig myndighet. Skadade delar ska
förvaras fram till dess att undersökning
avslutats.

Förvaring av drivgas- alternativt flytgas-
flaskor måste ske i enlighet med före-
skrifter TRF 1996 (Tekniska Regler för
Flytgas, se förekrift för BGV D34, bilaga
4).

Gasflaskor ska förvaras stående. Där
behållare förvaras är användning av
öppen eld och rökning förbjuden. Sam-
ma gäller vid reparering. Flaskor som
förvaras utomhus måste säkras mot till-

grepp. Tomma flaskor måste alltid vara
stängda.

Flaskorna och huvudavstängningsven-
tilerna ska förslutas direkt när fordonet
ställs ner.

Läge och utformning av förvaringsut-
rymme för flytgasfordon styrs av riktlin-
jer för utformning av garage och aktuellt
lands byggföreskrifter.

Gasflaskorna ska förvaras i egna, från
förvaringsutrymmet för fordonet avskil-
da, utrymmen (se förekrift för BGV D34,
bilaga 2).

De elektriska handlampor som används
i dessa utrymmen måste vara försedda
med sluten, tät överdel och kraftigt
skyddsnät.

Vid arbeten i serviceverkstäder ska
flask- och huvudavstängningsventiler
stängas och flaskorna får inte utsättas
för värme.

Före pauser, och före arbetets slut, ska
ansvarig kontrollera att samtliga venti-
ler, framför allt flaskventiler, är stängda.
Arbeten med eld, speciellt svets- och
kaparbeten, får inte utföras i närheten
av drivgasflaskor. Gasflaskor, även
tomma, får inte förvaras i verkstäderna.

Uppställnings- och förvaringsutrymmen
samt serviceverkstäder måste vara väl
ventilerade. Därvid måste beaktas att
flytgaser är tyngre än luft. De samlas ef-
ter golvet, i arbetsgropar eller i andra
fördjupningar i golvytan och detta kan
ge upphov till explosionsfarlig gas-luft-
blandning.

Sopmaskinen arbetar enligt överkastprin-
cip.

Sidoborstarna (3) rengör ytans hörn
och kanter och befordrar smutsen in i
borstvalsens bana.

Den roterande borstvalsen (4) befor-
drar smutsen direkt till smutsbehållaren
(5).

Det uppvirvlade dammet i behållaren
avskiljes i dammfiltret (2) och den filtre-
rade renluften sugs igenom sugfläkten
(1).

Använd endast sopmaskinen enligt anvis-
ningar i denna bruksanvisning.

Kontrollera maskinen och arbetsanord-
ningarnas föreskriftsenliga tillstånd och
driftssäkerhet före användningen. Om
tillståndet inte är korrekt får den inte tas
i bruk.

Denna sopmaskin är avsedd för sop-
ning av nedsmutsade ytor inom och ut-
omhus.

Maskinen är ej registrerad för att köras
i offentlig trafik.

Maskinen är inte lämplig för uppsug-
ning av hälsovådligt damm.

Inga förändringar får göras på maski-
nen.

Sug aldrig upp explosiva vätskor,
brännbara gaser, explosivt damm samt
outspädda syror och lösningsmedel! Dit
räknas bensin, förtunningsmedel eller
värmeledningsolja som kan bilda explo-
siva ångor eller föreningar när de blan-
das med sugluften, dessutom aceton,
outspädda syror och lösningsmedel ef-
terom de kan fräta på material på ma-
skinen.

Sug aldrig upp brännande eller glödan-
de föremål.

Maskinen får bara användas på belägg-
ningar som beskrivs i bruksanvisning-
en.

Endast ytor som godkänts av företaget
eller dess representanter får rengöras
med sopmaskinen.

Det är förbjudet att uppehålla sig i risk-
fyllda områden. Användning av maski-
nen i utrymmen med explosionsrisk är
förbjuden.

I princip gäller: Håll lättantändliga sub-
stanser på avstånd från maskinen (ex-
plosions-/brandrisk).

Asfalt

Fabriksgolv

Massagolv

Betong

Trottoarstenar

Matta

Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns
på:
www.kaercher.com/REACH

I uppställnings- och förvaringsutrym-
men samt serviceverkstäder

Funktion

Ändamålsenlig användning

Lämpliga underlag

Miljöskydd

Emballagematerialen kan åter-
vinnas. Kasta inte emballaget i
hushållssoporna utan lämna det
till återvinning.
Kasserade apparater innehåller
återvinningsbart material som
bör gå till återvinning. Batterier,
olja och liknande ämnen får inte
komma ut i miljön. Överlämna
skrotade aggregat till ett lämp-
ligt återvinningssystem.

128

SV

This manual is related to the following products: