beautypg.com

Использование по назначению перед началом работы, Начало работы – Karcher STH 8-66 User Manual

Page 69

background image

-

2

Указание: Содержите эти символы на
устройстве в разборчивом состоянии.

ƽ

Опасность

Для непосредственно грозящей
опасности, которая приводит к
тяжелым увечьям или к смерти.

Предупреждение

Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь
материальный ущерб.

– Аппарат не разрешено

эксплуатировать лицам моложе 16
лет (местные правила могут
устанавливать минимальный
возраст пользователя).

– Эти приборы не предназначены для

использования людьми с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями.

– Необходимо следить за детьми,

чтобы они не играли с прибором.

– Не допускать людей, в особенности

детей, и животных в опасную зону.

– Соблюдать соответствующие

национальные предписания, когда
аппарат эксплуатируется на
общественных улицах и дорогах.

– Перевозка людей на аппарате

запрещена.

– Эксплуатировать прибор только в

таком техническом состоянии,
которое предписано и поставлено
изготовителем.

– Никогда не изменять настройки

двигателя, которые предварительно
настроены на заводе-изготовителе.

– Во время работ носить перчатки,

средства защиты органов слуха,
защитные очки, плотно
прилегающую зимнюю одежду и
прочные ботинки с прочной
подошвой.

– Никогда не заправлять аппарат в

закрытом помещении, при
работающем или горячем моторе.

– Никогда не подносить части тела или

одежду близко к вращающимся или
горячим частям аппарата.

– Остановить мотор, вынуть ключ

зажигания и снять колпачок свечи
зажигания, когда с аппаратом не
работают или оставляют его. То же
самое относится к выполнению
работ по регулировке,
обслуживанию и ремонта.

– Перед тем как поставить аппарат в

закрытом помещении, дать остыть
мотору.

– Поставить аппарат и топливо в

безопасном месте, вдали от
источников огня (искры, пламя) и вне
досягаемости детей.

– Заменить поврежденную выхлопную

трубу, бак или крышку бака.

– Ремонт аппарата производить

только в специализированном
сервисе.

Защитные приспособления служат для
защиты пользователя и не должны
выводиться из строя или работать в
обход своих функций.

Червячный привод отключается, если

пользователь отпускает этот рычаг

сцепления.

Этот рычаг может быть зафиксирован в

нажатом состоянии, когда пользователь

нажимает и удерживает этот рычаг

сцепления для ходового привода. Как

только пользователь отпускает рычаг

сцепления ходового привода, оба

рычага отскакивают назад. Ходовой и

червячный приводы одновременно

отключаются.

Ходовой привод отключается, если
пользователь отпускает этот рычаг
сцепления.

Защитная решетка предохраняет
проникновение в шахту выброса.

Рис. 6
Клапан выбрасывателя (2) для защиты
от травм, получаемых вследствие
выбрасывания предметов.

Этот аппарат предназначен к
использованию исключительно как
снегоочиститель для удаления снега на
дорогах и жестких поверхностях
согласно приведенным в этом
руководстве по эксплуатации описаниям
и правилам безопасности.
– Любое другое применение считается

не целевым!

– Использование аппарата не по

назначению или самовольные
изменения аппарата исключают
ответственность производителя.

– Пользователь несет

ответственность за повреждения,
которые возникают у третьих лиц и
их имущества в результате
использования аппарата.

Î

При распаковке проверить перечень
содержимого упаковки.

Î

Собрать аппарат, как показано в
конце этого руководства.

ƽ

Î

Проверить уровень масла, при
необходимости долить (см.
„Руководство по мотору“).

ƽ

Опасность

Опасность получения травм!
Перед всеми работами с аппаратом:
Î

Выключить двигатель.

Î

Подождите, пока остановятся все
подвижные части.

Î

вынуть ключ зажигания и снять
колпачок свечи зажигания.

Î

Дать двигателю остыть.

Î

Проводить визуальную проверку
перед началом работы.

Î

Проверить на повреждения и
плотность посадки
предохранительных устройств,
элементов управления и
принадлежащих к ним тросиков/
кабелей, а также все винтовые
соединения.

Î

Перед работой заменить все
поврежденные части.

Î

Проверить зацепление червячного и
ходового привода (см. „Работы по
техобслуживанию“).

Î

Проверить рычаг переключения
(см.„Работы по техобслуживанию“).

ƽ

Î

Проверить уровень масла, при
необходимости долить (см.
„Руководство по мотору“).

ƽ

Опасность

Взрывоопасность и пожароопасность!
Разрешается использовать только

топливо, указанное
производителем в руководстве по
эксплуатации мотора.

Не применять топливо по

спецификации E85.

Заправка машины в закрытых

помещениях не допускается.

Запрещается курение и разведение

открытого огня.

Следите за тем, чтобы топливо не

попадало на горячие поверхности.

Заправлять только при

заглушенном и холодном моторе.

Символы в руководстве по

эксплуатации

Указания по технике

безопасности

Защитные устройства

Рычаг сцепления червячного

привода

Рычаг сцепления ходового

привода

Защитная решетка в шахте

выброса

Клапан выбрасывателя

Использование по

назначению

Перед началом работы

Распаковка и сборка аппарата

Проверка уровня масла

Начало работы

Проверка аппарата

Проверка уровня масла

Заправка

69

RU

This manual is related to the following products: