beautypg.com

Per la vostra sicurezza – Karcher STH 8-66 User Manual

Page 34

background image

Italiano

Istruzioni per l'uso – Spazzaneve a turbina

34

Dati della targhetta

Questi dati sono molto importanti per

l’identificazione della macchina al

momento dell’ordinazione di parti di

ricambio e per il Servizio Assistenza.
La targhetta si trova in prossimità del

motore.
Riportare nello spazio sottostante

i dati indicati sulla targhetta.

In questo manuale di istruzioni

vengono descritti diversi modelli,

numerati da STH 5.56, STH 8.66,

STH 10.66 C (vedere lo schema dei

modelli nella pagina pieghevole).

Per la Vostra sicurezza

Utilizzo corretto della
macchina

Questa macchina è stata progettata

esclusivamente per essere utilizzata:
– come sgombraneve per la

rimozione della neve da superfici e

passaggi consolidati;

– osservando le descrizioni e le

avvertenze di sicurezza riportate in

questo manuale di istruzioni.

Ogni altro utilizzo è da ritenersi non

regolamentare.
Un impiego non regolamentare o

modifiche apportate arbitrariamente

esonerano il Costruttore da qualsiasi

responsabilità.
L’operatore è responsabile per

i danni arrecati a terzi o alle loro

proprietà in seguito all’utilizzo della

macchina.

Avvertenze generali
relative alla sicurezza

È necessario che l'operatore della

macchina legga attentamente

questo manuale di istruzioni prima di

utilizzare la macchina per la prima

volta. Seguire le istruzioni

e conservare il manuale per un

utilizzo successivo o per un

cambiamento di proprietario.
Non fare usare la macchina a ragazzi

di età inferiore a 16 anni (l’età minima

dell’operatore può essere stabilita da

disposizioni locali).
Tenere le persone, soprattutto

i bambini, e gli animali domestici

lontani dalla zona di pericolo della

macchina.
Osservare le rispettive norme

nazionali se si utilizza la macchina

su strade pubbliche.
Non utilizzare la macchina per

il trasporto di persone.
Durante il lavoro indossare guanti,

occhiali di protezione, abiti invernali

aderenti e scarpe resistenti con

suola antisdrucciolevole.
Non fare mai rifornimento in

luoghi chiusi, con motore caldo

o funzionante.
Non portare mai parti del corpo

o capi di abbigliamento in prossimità

delle parti rotanti o calde della

macchina.
Spegnere il motore ed estrarre la

chiave di accensione e il cappuccio

della candela nei seguenti casi:
– se non si sta lavorando con la

macchina,

– se si lascia la macchina incustodita

o

– se si eseguono interventi di

regolazione, manutenzione

o riparazione.

Lasciare raffreddare il motore prima di

riporre la macchina in luoghi chiusi.
Riporre la macchina e il carburante

in un luogo sicuro
– lontano da fonti infiammabili

(fiamme, scintille)

– non accessibile ai bambini.
Fare riparare la macchina soltanto

da un’officina specializzata.

Dispositivi di sicurezza

Figura 1
I dispositivi di sicurezza servono

a proteggere l’utente e devono

essere sempre in perfetta efficienza.

Non devono essere rimossi,

modificati o manomessi.

Leva della frizione per la
trazione (2)
Se l’utente rilascia questa leva,

la trazione si disinnesta.

Leva della frizione per il
movimento della fresa (1)
È possibile bloccare questa leva in

posizione attiva premendo e

tenendo premuta la leva della

frizione per la trazione (2). Non

appena viene rilasciata la leva (2),

entrambe le leve tornano in

posizione di riposo; la trazione e

il movimento della fresa vengono

arrestati contemporaneamente.

Griglia di protezione del
convogliatore di uscita
La griglia di protezione previene

l’accesso al convogliatore di uscita.

Simboli della macchina

In diversi punti della macchina sono

presenti avvertenze relative alla

sicurezza e segnali di avvertimento,

rappresentati mediante simboli

o pittogrammi. I simboli hanno il

seguente significato:

Pericolo di ferite o di

danni alle cose.

Leggere e osservare

queste istruzioni, in

particolare il capitolo

«Per la Vostra

sicurezza», prima di

utilizzare la macchina.

This manual is related to the following products: