beautypg.com

ROTHENBERGER ROTEST GW Digital V2.3 USB User Manual

Page 32

background image

32

ITALIANO

Dati

tecnici

Visualizzazione.....................................................Display LC, a 16 cifre, a 2 righe
Tastiera ................................................................ Tastiera a matrice 4 x 4
Temperatura d’esercizio .......................................0°C...50°C (0°F...122°F)

Umidità relativa dell’aria max. 85% senza condensa

Temperatura di stoccaggio...................................–20 °C ... 70 °C (–3,8 °F...175,8°F)

Umidità relativa dell’aria max. 85% senza condensa

Alimentazione di corrente apparecchiatura base ..Elemento al litio 1 x 9 V, tipo SLM 9 V,

o tipo di batteria simile oppure adattatore di rete

Indicazione dello stato della batteria ....................Sul display
Classe di protezione.............................................IP 51
Dimensioni apparecchiatura base Lu x La x Al.......ca. 150 x 80 x 35 mm
Trasformatore ......................................................Trasformatore A/D, risoluzione 12 bit, 1 canale
Memoria ..............................................................EEPROM (fino a 24 misurazioni)
Trasmissione dei dati apparecchiatura-stampante.Infrarossi
Trasmissione dei dati apparecchiatura/computer ..USB
Sensore bassa pressione risoluzione / campo di misura...0,1mbar / 0...250 mbar, 0...250 hPa, 0...3 psi / 3,6 psi
Sensore alta pressione risoluzione / campo di misura .....0,001 bar / 0...20 bar,0...2000 kPa, 0...300 psi / 290 psi
Sensore termico risoluzione / campo di misura .............0,1°C (0,1°F) / –20°C...+80°C (– 4°F...+176°F)
Durata del rilevamento.........................................Con intervalli di 0,5 minuti max. 3 giorni

Utilizzo

conforme

L’apparecchiatura di controllo ROTEST GW DIGITAL
e i suoi elementi (forniti nella valigia) deve essere

utilizzata esclusivamente da personale specializzato
con conoscenze della tecnica dell’alimentazione
per prove di tenuta su condutture e serbatoi
secondo le istruzioni riportate qui di seguito. Non
sono ammesse altre applicazioni.
La presente apparecchiatura deve essere utilizzata

esclusivamente come indicato nell’utilizzo
conforme.

Avvertenze di sicurezza particolari

Non eseguire nessun tipo di lavoro nella parte
interna dell’apparecchiatura. In questa parte può
intervenire solo personale specializzato addestrato

(servizio assistenza). Pericolo di scosse elettriche!
Il tubo di raccordo fornito può essere utilizzato solo
per prove eseguite con una pressione di controllo
di massimo 7 bar!
Gli impianti a gas devono assolutamente essere
depressurizzati e completamente scaricati prima di
eseguire una misurazione dell’entità della perdita!
Collegate i sensori della pressione esclusivamente a
condutture e apparecchiature non sotto pressione!
Proteggete le aperture dell’apparecchiatura
dall’umidità. Pericolo di scosse elettriche!
Rispettate le avvertenze sulla sicurezza del

produttore dell’impianto e dei tubi nonché le
avvertenze relative alla sicurezza dei produttori
degli elementi di collegamento!

Struttura

dell’apparecchiatura

base

A

1 ...... Presa per sensore della pressione
2 ...... Display LC
3 ...... Tasto avanti
4 ...... Presa per dispositivo di rete
5 ...... Tasto START/STOP
7 ...... Trasmettitore a infrarossi
8 ...... Tasto ON
9 ...... Tasto pressione
10 .... Tasto temperatura
11 .... Tasto tempo / Tasto avanzamento
12 .... Interfaccia LMP
13 .... Interfaccia PC

Accessori

opzionali

B

20 .... Pompa per prove RP 50
21 .... Tappo di prova per gas
22 .... Stampante termica
23 .... Gruppo accumulatore da 12 V (sostitutivo

del dispositivo di rete)

Per gli altri accessori si veda a pagina 38.