ROTHENBERGER ROTEST GW Digital V2.3 USB User Manual
Page 22

22
FRANÇAIS
EFFACER LA MÉMOIRE
EFFACER O.K.?
PLACE DE MEMOIRE
MEMOIRE LIBRE
Contrôle d’étanchéité dans les conduites de
gaz Air comme matière de contrôle
D
Le contrôle de pression pour les conduites de gaz
se répartit en un contrôle sous contrainte et un
contrôle d’étanchéité.
Raccorder le capteur de haute pression (rouge)
pour le contrôle sous contrainte et le capteur de
basse pression (bleu) pour le contrôle d’étanchéité.
Les contrôles ont lieu en deux phases, une phase
d’adaptation et une phase de contrôle d’au moins
10 minutes. Selon le mode de contrôle et le
volume de la conduite (voir le tableau ci-dessous
pour les temps d’adaptation et la durée du
contrôle).
Seules les données de la phase de contrôle sont
mémorisées.
Pendant la phase d’adaptation et la phase de
contrôle, il est possible de consulter les valeurs
momentanées de la pression et de la
température ainsi que du temps par pression
de la touche (touches
et
)
1 Monter le dispositif de contrôle comme cela
est montré dans la fi gure D. Utiliser le capteur
de haute pression (rouge) pour le contrôle sous
contrainte
2 Enclencher l’appareil, lancer l’option
CONDUITE DE GAZ, entrer le numéro de projet
et démarrer la fonction CONTROLE SOUS
CONTRAINTE.
3 Faire monter la pression de contrôle désirée
avec la pompe de refoulement et fermer la
vanne d’arrêt
4 Commencer le CONTROLE SOUS CONTRAINTE
avec la touche
.
L’appareil commence par la phase
d’adaptation et termine celle-ci automatique-
ment après 10 minutes. La phase de contrôle
commence après que la touche
ait été
enfoncée.
La phase de contrôle est terminée
automatiquement après l’expiration du temps
de contrôle ajusté. Il est également possible de
terminer manuellement la phase d’adaptation
et la phase de contrôle avec la touche
.
5 Enlever le capteur de haute pression et
raccorder le capteur de basse pression (bleu).
6 Exécuter le CONTROLE D’ETANCHEITE de
manière analogue au pré-contrôle. Seuls les
temps d’adaptation et de contrôle se modifi
ent. Ceux-ci s’orientent au volume sélectionné
pour la conduite.
Utiliser le souffl et manuel pour faire monter la
pression de contrôle (0...250 mbar).
Les valeurs peuvent être mémorisées. Les résultats
du contrôle peuvent être documentés sur protocole
avec l’imprimante (voir l’option « Utilisation de
l’imprimante »).
Les temps d’adaptation et la durée du contrôle
sont en fonction du volume de la conduite:
Volume de la
conduite
Temps
d’adaptation
Durée minimale
du contrôle
< 100 l
10 min
10 min
≥
100 l < 200 l
30 min
20 min
≥
200 l
60 min
30 min
Contrôle d’étanchéité dans les conduites de
gaz Contrôle de la possibilité d’utilisation E
Le contrôle de la possibilité d’utilisation est
prescript pour le contrôle des conduites de gaz qui
sont déjà en cours d’utilisation et qui doivent être
vérifiées régulièrement. La quantité de gaz qui
s’échappe dans un certain temps est alors
déterminée exactement.
1 Monter le dispositif de contrôle comme cela
est montré dans la fi gure E. Pour assurer le
fonctionnement électrique de la pompe
d’assèchement des fuites (LMP), il convient de
brancher une alimentation électrique ou le bloc
de piles à l’appareil de base (voir au point 4
dans la figure A).
Le capteur de basse pression (bleu) doit être
raccordé pour le contrôle de la possibilité
d’utilisation.
Le câble de la pompe d’assèchement des fuites
doit être relié seulement à l’appareil de base
ou en être débranché lorsque cet appareil est
éteint!
2 Enclencher l’appareil, lancer l’option de menu
CONDUITE DE GAZ, entrer le numéro de projet
et démarrer la fonction CONTROLE DE LA
POSSIBILITE D’UTILISATION.
3 L’appareil demande de raccorder le câble de
communication des données de la pompe LMP
au port GW Digital LMP (voir au point 12 dans
la figure A).
Cela est communiqué avec l’instruction
«CONNECTER LA POMPE SANS CONDUITE».
L’accouplement de la pompe LMP ne doit pas
encore être raccordé à la conduite à tester.
Ensuite, la pompe LMP se déplace de manière
autonome vers l’avant et vide son espace