Furia – Maschio Gaspardo GRATOR User Manual
Page 10
10
MOD.
FURIA
160 - 240
hp
FURIA è un decompattatore pensato per l’abbinamento a seminatrici combinate, per rimediare a suole di lavorazione superficiali (fino
a 25 cm) o terreni eccessivamente compattati dal transito di mezzi pesanti. La rottura del primo strato di suolo agevola la successiva
lavorazione dell’erpice e permette di ottenere un ottimale grado di affinamento per la semina in combinata. Viene a crearsi un vero e
proprio treno di macchine con la configurazione trattore+decompattatore+erpice+seminatrice, che permette di seminare direttamente
in una sola passata, riducendo al minimo il fenomeno di compattamento. Il suo uso è possibile solo in combinazione ad altre macchine.
FURIA is a soil pre-loosener engineered to be coupled with combined seed drills: it can correct shallow hardpans (down to 25 cm) or soil
compaction coming from excessively heavy machineries on the field. Breaking up the first soil layer facilitates the subsequent action of
power harrow and seedbed preparation. A “train” of tractor + loosener + power harrow + seed drill allows crop to be established in just
one pass, reducing soil compaction. It can be used only in combination with other machines.
Le FURIA est un ameublisseur de sol conçu pour être associé à des semoirs combinés : il peut corriger les sols durs peu profonds (jusqu’à
25 cm) ou les compactages de terre résultant du passage de machines trop lourdes sur le champ. Briser la première couche de terre
facilite l’action consécutive de la herse rotative et la préparation du lit de semis. Un « train » composé d’un tracteur + décompacteur +
herse rotative + semoir permet d’établir la récolte en un seul passage tout en réduisant le compactage du sol. Il peut uniquement être
utilisé en association avec les autres machines.
EFFETTO ONDA
Il decompattatore è un particolare tipo
di dissodatore, con esplosori laterali più
larghi e sottili. Questo attrezzo corregge
la struttura del suolo aumentando la
porosità, la capacità idrica, favorendo
quindi un miglior sviluppo radicale. Non
hanno luogo rimescolamenti tra i diversi
strati di terreno, non sono portate
in superficie grosse pietre, e viene
mantenuto sano lo strato superficiale di
terreno.
EFFET DE VAGUE
L’ameublisseur de sol est un genre
différent de décompacteur doté de
dents moins longues et moins larges.
Cet équipement répare la structure
du sol, augmentant sa porosité et la
conductivité de l’eau pour un meilleur
développement racinaire. Il ne se produit
aucun mélange entre les différentes
couches de terre. Ni les pierres, ni les
blocs de terre ne sont traînés tandis que
la surface est préservée.
WAVE EFFECT
Soil loosener is a different kind of
subsoiler with less long and thick tines.
This type of equipment repairs the
soil structure, increasing porosity and
water conductibility for better root
development. No mixing between the
various soil layers occurs, and no stones
or soil blocks are pulled out while the top
soil is preserved.