beautypg.com

Furia – Maschio Gaspardo GRATOR User Manual

Page 10

background image

10

MOD.

FURIA

160 - 240

hp

FURIA è un decompattatore pensato per l’abbinamento a seminatrici combinate, per rimediare a suole di lavorazione superficiali (fino
a 25 cm) o terreni eccessivamente compattati dal transito di mezzi pesanti. La rottura del primo strato di suolo agevola la successiva
lavorazione dell’erpice e permette di ottenere un ottimale grado di affinamento per la semina in combinata. Viene a crearsi un vero e
proprio treno di macchine con la configurazione trattore+decompattatore+erpice+seminatrice, che permette di seminare direttamente
in una sola passata, riducendo al minimo il fenomeno di compattamento. Il suo uso è possibile solo in combinazione ad altre macchine.

FURIA is a soil pre-loosener engineered to be coupled with combined seed drills: it can correct shallow hardpans (down to 25 cm) or soil
compaction coming from excessively heavy machineries on the field. Breaking up the first soil layer facilitates the subsequent action of
power harrow and seedbed preparation. A “train” of tractor + loosener + power harrow + seed drill allows crop to be established in just
one pass, reducing soil compaction. It can be used only in combination with other machines.

Le FURIA est un ameublisseur de sol conçu pour être associé à des semoirs combinés : il peut corriger les sols durs peu profonds (jusqu’à
25 cm) ou les compactages de terre résultant du passage de machines trop lourdes sur le champ. Briser la première couche de terre
facilite l’action consécutive de la herse rotative et la préparation du lit de semis. Un « train » composé d’un tracteur + décompacteur +
herse rotative + semoir permet d’établir la récolte en un seul passage tout en réduisant le compactage du sol. Il peut uniquement être
utilisé en association avec les autres machines.

EFFETTO ONDA

Il decompattatore è un particolare tipo

di dissodatore, con esplosori laterali più

larghi e sottili. Questo attrezzo corregge

la struttura del suolo aumentando la

porosità, la capacità idrica, favorendo

quindi un miglior sviluppo radicale. Non

hanno luogo rimescolamenti tra i diversi

strati di terreno, non sono portate

in superficie grosse pietre, e viene

mantenuto sano lo strato superficiale di

terreno.

EFFET DE VAGUE

L’ameublisseur de sol est un genre

différent de décompacteur doté de

dents moins longues et moins larges.

Cet équipement répare la structure

du sol, augmentant sa porosité et la

conductivité de l’eau pour un meilleur

développement racinaire. Il ne se produit

aucun mélange entre les différentes

couches de terre. Ni les pierres, ni les

blocs de terre ne sont traînés tandis que

la surface est préservée.

WAVE EFFECT

Soil loosener is a different kind of

subsoiler with less long and thick tines.

This type of equipment repairs the

soil structure, increasing porosity and

water conductibility for better root

development. No mixing between the

various soil layers occurs, and no stones

or soil blocks are pulled out while the top

soil is preserved.

This manual is related to the following products: