beautypg.com

Superwinch Certus Wireless for Superwinch S Series winches User Manual

Page 10

background image

10

27

Technical Data - Receiver

Technical Data - Transmitter

• Number of Commands: 2

• Frequency bands: ISM 868/915 MHz

• Power Supply: 2 x 1.5v AAA Batteries

• Absorption at rest ~ 1

• Average absorption in transmission: 14 mA

• 2 LED indicator lights

• Silicon rubber keypad (grade of enclosure IP67)

• Operating Temperature: -4

0

F (-20

0

C) to +158

0

F (+70

0

C)

• Dimensions: 4.29” (109mm) x 2.20” (56mm) x 1.18” (30mm)

• Number of outputs: 2

• Frequency bands: ISM 868/915 MHz

• Microprocessor electronics control

• Dimensions (including antenna): 7.48” (190mm) x 3.27” (83mm) x .87” (22mm)

• Grade of enclosure: IP67

• Inverse polarity protected

• 12/24 VDC (10-30 allowed) rating power supply through connection to the

vehicle’s battery

• Typical quiescent current -18 mA @ 12 V

-14 mA @ 12 V

• Internal automatic resettable fuse: 7 A

• Maximum suppliable current for each channel: 5 A

• Maximum total suppliable current: 7 A

A

El uso incorrecto o maltrato de este equipo podría causar lesiones al usuario o

a otros, y/o daños materiales.

El control dejará de funcionar cuando:

1. Se pulse el botón rojo de parada (STOP).

2. El sistema encuentre la misma frecuencia de origen externo.

3. Pasen dos minutos de estado pasivo desde la última transmisión.

Estas funciones de seguridad se incorporan para

proteger al personal y al equipo. No deben alterarse,

quitarse ni anularse.

En caso de emergencia pulse inmediatamente el botón

rojo de parada en el transmisor.

(Véase la Figura 1)

!

1. No dejar el transmisor sin atención.
2. El transmisor debe utilizarse únicamente con la máquina totalmente a la vista.
3. No usar más de un transmisor por cada receptor. Si posee un transmisor de reserva,
guárdelo en un lugar seguro. Al poner en funcionamiento el sistema por primera
vez, probar la unidad de reserva.
Luego quite las pilas y guárdelo en un lugar seguro para evitar su uso accidental ya
que ello podría causar un accidente grave e incluso fatal.
4. Inspeccionar regularmente la caja y los botones del transmisor. Si estuvieran daña
dos, quitar de servicio el transmisor.
5. Verificar la carga de la pila del transmisor antes de usarlo. Si las pilas tienen poca
carga (2.5 – 2.3 V) parpadeará el LED rojo al pulsar cualquiera de los dos botones
de comando. En dicho momento es recomendable cambiar las pilas. Si las pilas
alcanzan el valor de 2.2 V, el LED rojo permanecerá encendido al pulsar cualquiera
de los dos botones de comando. Poner las pilas a cargar (véase Fig. 2).
6. En caso de emergencia pulsar inmediatamente el botón rojo de parada (STOP).

Botón de parada

(Fig. 1)

ADVERTENCIA

This manual is related to the following products: