beautypg.com

Mr. Gasket 12S Micro-Electric Fuel Pump User Manual

Page 4

background image

www.mr-gasket.com

Mr. Gasket

4

Mr. Gasket Is a traDeMark OF PrestOLIte PerFOrMaNCe
10601 MeMPHIs aVe #12, CLeVeLaND, OH 44144
216.688.8300

FaX 216.688.8306

FOrM 12s42s

11/12

tamaño de 9,5 mm (3/8 de pulg.) en lugar de los adaptado-

res de 8 mm (5/16 de pulg.) incluidos. Es posible que deba

comprar un adaptador dentado de 9,5 mm (3/8 de pulg.) x

3,2 mm (1/8 de pulg.) NPT x 9,5 mm (3/8 de pulg.) de largo.

Si usa un adaptador de 9,5 mm (3/8 de pulg.) es posible que

deba comprar un filtro de 9,5 mm (3/8 de pulg.). NO USE LA

BOMBA SIN UN FILTRO. Instale la línea para combustible

del tamaño correcto desde el puerto de salida en la bomba

de combustible hasta la línea de combustible de metal de

fábrica que va al compartimiento del motor. Si no hay una

línea de combustible, fabrique una línea rígida desde la

bomba al compartimiento del motor.

NOta: nunca coloque

una línea de caucho para combustible desde la parte

trasera del vehículo a la delantera. siempre reduzca al

mínimo el uso de mangueras de caucho. Cuando sea

posible, use líneas rígidas de acero.

Paso 5

Asegúrese de usar el cable rojo para la corriente de 12 voltios

(con fusible de 5 amperios como máximo) y el cable negro

para la tierra. El cable rojo positivo debe conectarse a un

terminal de encendido activado. Use un fusible o un porta-

fusible en línea de 5 amp. Use únicamente cable eléctrico de

grado automotor, de un calibre mínimo de 16. Si el tendido

de cable tiene más de 6 m (20 pies), use un calibre 14.

Asegúrese de que todas las conexiones estén aseguradas y

selladas contra los elementos.

NOta: esta bomba es para

sistemas con conexión negativa a tierra únicamente.

Paso 6

Inspeccione y ajuste todas las conexiones antes del ar-

ranque. Gire la llave a la posición de encendido para cebarla,

déjela encendida durante diez segundos y luego apáguela.

Compruebe que no haya fugas de combustible. Si hay

alguna fuga, vuelva a apretar las abrazaderas y vuelva a

arrancar. Deje que el vehículo permanezca encendido algu-

nos segundos, luego apáguelo y vuelva a inspeccionar que

no haya fugas. Inspeccione las conexiones de la bomba y

las líneas de combustible cada 8047 km (5000 millas).

PreGUNtas

Llame a nuestra línea de Soporte Técnico al 1-216-688-8300,

de lunes a viernes, de 9 a. m. a 5 p. m., hora oficial del este

de EE. UU. Tenga a mano el número de pieza cuando llame.

GaraNtÍa LIMItaDa POr 90 (NOVeNta) DÍas De

Mr. Gasket

Mr. Gasket, que incluye las líneas de productos ACCEL,

Hays, Lakewood, Mallory y Mr. Gasket, garantiza única-

mente al comprador minorista original que sus productos

estarán libres de defectos de materiales y mano de obra

durante un período de 90 días a partir de la fecha de com-

pra original al por menor, a excepción de los siguientes

productos que tengan períodos de garantía más extensos:

QUIÉN estÁ CUBIertO:

La garantía se emite únicamente al comprador minorista

original que tenga comprobante de compra.

CUBre:

Todas las piezas que tengan defectos de materiales o

mano de obra en una instalación original únicamente,

sujeto a lo siguiente:

NO CUBre:

1. Los productos que hayan sufrido algún maltrato,

accidente, alteración, modificación, instalación in-

adecuada, ajustes de funcionamiento inadecuados,

manipulación indebida, negligencia, uso indebido, o si

fueron reparados o recibieron servicio por cualquier otra

compañía que no sea Mr. Gasket.

2. Cargos por mano de obra y transporte reales o su-

puestos u otros cargos incidentales.

3. Daños indirectos reales o supuestos en los que se

incurrieron al usar este producto.

QUÉ HareMOs:

Mr. Gasket a su elección, reparará o reemplazará todas

las piezas defectuosas sin cargo.

QUÉ DeBe HaCer Para OBteNer eL serVICIO De

La GaraNtÍa:

En caso de que el comprador original detecte un defecto

en el material o la mano de obra, deberá devolver el (los)

producto(s) en cuestión al lugar de compra original para

determinar si está(n) cubierto(s) por la garantía. En caso

de que el lugar de compra original no responda satisfac-

toriamente al comprador, o en caso de que tenga alguna

pregunta con respecto a esta garantía limitada, póngase

en contacto con el Departamento de servicio técnico de

Mr. Gasket, Inc. en 10601 Memphis Ave., #12, Cleveland,

OH 44144, o llame al (216) 688-8300, ext. 5.

No envíe las piezas supuestamente defectuosas a Mr.

Gasket sin la aprobación previa para hacerlo. Si obtiene

dicha aprobación, debe enviar la pieza defectuosa y el

comprobante de compra, con el franqueo pagado, a Mr.

Gasket a la dirección anterior.

NO SE EXTIENDE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA

NI IMPLÍCITA, A LOS PRODUCTOS NI A MR. GASKET. LA

DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E

IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE

LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA EN LA

PRESENTE. MR. GASKET NO SERÁ RESPONSABLE POR

LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, INCONVENIENTES,

PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O

INDIRECTO, QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD

PARA USAR EL PRODUCTO, NI DEL INCUMPLIMIENTO

DE UNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD

E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR

APLICABLES A ESTE PRODUCTO.

Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación en

cuanto a daños incidentales o indirectos, ni limitaciones

en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo

que estas limitaciones o exclusiones pueden no tener

vigencia en su caso. Esta garantía le da derechos legales

específicos, y puede tener además otros derechos que

varían de un estado a otro. Los materiales, componentes,

especificaciones, colores, cambios de modelo, disponibi-

lidad y precios están sujetos a cambios sin previo aviso u

obligación. Los nombres de las marcas, marcas registradas

y marcas comerciales registradas de los fabricantes se

usan como referencia únicamente y no suponen que los

productos sean de su fabricación o una asociación con los

mismos. Mr. Gasket no realiza declaración ni otorga nin-

guna garantía, expresa ni implícita, con respecto a que sus

productos cumplan con los niveles de emisiones, niveles de

ruido o normas de seguridad locales, estatales o federales.

El comprador asume toda la responsabilidad por dicho uso

y cumplimiento.

This manual is related to the following products: