Burkert Type 6517 User Manual
Page 3
Sicherheit
Caractéristiques techniques / Datos técnicos
Technische Daten
Safety / Sécurité / Seguridad
Fluidischer Anschluß / Fluid connection
Raccordement fluidique / Conexión fluídica
Temperatur / Temperature
Umgebung/ Surroundings
Technical Data
Technische Daten
0 bar, psi, kPa
Température d' ambiante
Temperatura de ambiente
Bestell-Nr. / Id. No.
Gehäuse/Housing
Messing/brass
Edelstahl/Stainless steel
Polyamid/Polyamide
Dichtwerkstoff
Temp.
Sealing material
Medium
NBR
0 .. +50 °C
PUR
Nennweite/Nominal size
Wirkungsweise
Circuit function
Spannung (±10 %) - Frequenz - Leistung
Voltage (±10 %) - Frequency - Power
Nenndruck/Nominal pressure
Beispiel
Example
Typ/ Type
N° id. / N° de pedido
Tension (±10%) - fréquence - puissance
Tensión (±10 %) - frecuencia - potencia
Pression nominale/Presión nominal
Exemple/
Ejemplo
Type/Tipo
Impulsventil
Pulsed valve
Soupape à impulsions
Vàlvula de impulsos
Auf Klemmenbelegung achten!
Note the terminal allocation!
Attention! Veiller à la connexion des
bornes.
¡ ATENCIÓN ¡ Observar
la conexión de bornes ¡
1
2
1
2
1
2
2
1
1
2
Vakuumventil / Vacuum valve / Vanne de vide / Vàlvula vacíounida :
Achtung! Vakuumerzeuger nur an Anschluß 1 anschließen.
Warning! The vacuum generator must be connected to connection 1
Attention! La source de vide doit être reliée au raccordement 1
Atentión! Enchufe coneción vacíounida a conexión 1
Druckdifferenz zwischen Anschluß 1 und 3/5
Pressure difference between connections 1 and 3/5
>
2 bar
Différence de pression entre raccords 1 et 3/5
Diferencia de presión entre conexión 1 y 3/5
> 2 bar
Boîtier/Caja
Laiton/Latón
Acier fin/Acero inoxidable
Polyamide/Poliamida
Matériau d’étanchéité
Temp.
Material de estanqueidad
Fluide/Medio
NBR
0 .. +50 °C
PUR
Dimension nominale
Anchura nominal
Fonctionnement
Funcionamiento
Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make technical changes without notice
Sous resérve de modification techniques.
Nos reservamos el derecho de llevar a cabo modificaciones tècnicas
sin previo aviso.