beautypg.com

Burkert Type 2100 User Manual

Page 12

background image

Clé de montage

Presse-étoupe

Guidage de tige

Tige

Tube presse-étoupe

Etat de série jusqu’en
janvier 2013

Presse-étoupe

Guidage de tige

Tige

Tube presse-étoupe

Etat de série
à partir de janvier
2013

AVERTISSEMENT !

Risque de blessures dы а l’éjection de pièces.
Lorsque l’ouverture de tige est libre et la pression est appliquée au
raccord d’air de pilotage, les pièces détachées du presse-étoupe
sortent à une vitesse non définie.
• Avant d’appliquer l’air de pilotage, sécurisez l’environnement de

l’ouverture de sortie (par ex. posez la tige sur un support solide).

Avec la fonction A et I raccord d‘air de pilotage 1 une pression
de 6 - 8 bars.

Avec la fonction B raccord d‘air de pilotage 2 une pression de
6 - 8 bars.

Lubrifier les pièces détachées du nouveau presse-étoupe du
lubrifiant fourni.

Positionner les pièces détachées dans le sens et l’ordre indiqués
sur la tige.

Insérer la garniture presse-étoupe dans le tube presse-étoupe.

Revisser le guidage de tige en utilisant l’outil de montage.
Respectez le couple de serrage (voir « Tab. 3 »)!

français

Anneau de support
Manchettes de toit supérieures
Bague de pression supérieure

Ressort de pression

Bague de pression inférieure

Manchettes de toit inférieures

Guidage de tige

Sens d’insertion pour

pièces de presse-étoupe

Couples de serrage de la tige

Diamètre de tige

Couple de serrage [Nm]

10 mm

6

14 mm

15

Tab. 3 : Couples de serrage de la tige

Monter le clapet plat :

Mettre le clapet plat sur la tige.

Aligner les alésages du clapet plat et de la tige de façon qu’ils
correspondent.

Soutenir le clapet plat au niveau de la partie cylindrique à l’aide
d’un prisme ou semblable.

Introduire la goupille dans l’alésage.

Assurer le blocage des deux côtés des alésages pour goupille sur
le clapet plat avec un burin ou un pointeau.

Tige

Goupille

Clapet plat

français

Monter l’actionneur sur le corps de vanne :

Contrôler le joint graphite et si nécessaire, le remplacer.

AVERTISSEMENT !

Danger dы а de mauvais lubrifiants !
Un lubrifiant non approprié peut encrasser le fluide. En cas d’applications
faisant usage d’oxygène il existe alors un risque d’explosion.
• Utilisez uniquement des lubrifiants homologués pour les applications

spécifiques comme par ex. celles faisant usage d’oxygène ou les

applications d’analyse.

Avant de remonter l’actionneur, lubrifiez le filet du embout
(par ex. de pâte Klüber UH1 96-402 de la société Klüber).

REMARQUE !

Endommagement du joint ou du contour de siège.
• Lors de la montage de l’actionneur, la vanne doit être en position

ouverte.

Avec la fonction A il convient d’appliquer de l’air comprimé
(5 bars) au raccord d’air de pilotage: ouverture da la vanne.

Visser l’actionneur dans le corps de vanne. Respecter le couple de
serrage (voir « Tab. 2 »).

OUTILS DE MONTAGE

Clé de montage pour presse-étoupe

(Uniquement pour le démontage des presse-étoupe jusqu’en janvier 2013)

Clé de montage

Diamètre

Numéro de commande

Tige ∅ 10 mm

15 - 40

665 700

Tige ∅ 14 mm

32 - 65

665 701

Tab. 4 : Clé de montage

SW

Clй а pipe modifiée

pour presse-étoupe

(Etat de série à partir de janvier 2013)
Clй а pipe
modifiée

Diamètre SW

Numéro de
commande

Tige ∅ 10 mm

15 - 40

19

683 221

Tige ∅ 14 mm

32 - 65

21

683 223

Tab. 5 : Clй а pipe modifiée

Clé spéciale pour la rotation de l’actionneur
Numéro de commande 665 702

Tab. 6 : Clé spéciale

Si vous avez des questions, veuillez contacter votre filiale de
distribution Bürkert.

français

Type 2100