beautypg.com

Montáž, Provoz – Bosch GMS 120 Professional User Manual

Page 67

background image

Česky |

67

Bosch Power Tools

2 609 140 939 | (8.3.12)

Technická data

Prohlášení o shodě

Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci

„Technická data“ popsaný výrobek je v souladu s následujícími
normami nebo normativními dokumenty:
EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05,
EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04,
EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 podle usta-
novení směrnic 2011/65/EU, 2004/108/ES, 1999/5/ES.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Leinfelden, 02.03.2012

Montáž

Vložení/výměna baterie

Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní
alkalicko-manganových baterií.

K otevření krytu přihrádky na baterie 14 stlačte aretaci 15 ve
směru šipky a vyklopte kryt přihrádky na baterie nahoru. Na-
saďte dodávané baterie. Přitom dbejte na správnou polarizaci
podle znázornění na vnitřní straně přihrádky na baterie.

Ukazatel baterie h neustále ukazuje aktuální stav baterie:

Baterie je plně nabitá

Baterie má 2/3 kapacity nebo méně

Baterie má 1/3 kapacity nebo méně

Baterii prosím vyměňte

f Vyjměte baterie, pokud měřící přístroj delší dobu

nepoužíváte. Baterie může při delším skladování
korodovat nebo se sama vybít.

Provoz

f Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým

slunečním zářením.

f Nevystavujte měřící přístroj žádným extrémním

teplotám nebo teplotním výkyvům. Při větších
teplotních výkyvech nechte měřící přístroj nejprve
vytemperovat, než jej zapnete.
Při extrémních teplotách
nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost
přístroje a narušeno zobrazení na displeji.

f Používání nebo provoz vysílacích zařízení, jako např.

WLAN, UMTS, letecký radar, vysílací stožáry nebo
mikrovlnné trouby, v blízkém okolí může ovlivnit funkci
měření.

Uvedení do provozu

Zapnutí – vypnutí
f Před zapnutím měřícího přístroje zajistěte, aby oblast

čidla 12 nebyla vlhká. Případně přístroj vytřete do sucha
hadříkem.

f Pokud byl přístroj vystaven silné změně teplot, potom

jej nechte před zapnutím vytemperovat.

Pro zapnutí měřícího přístroje stlačte tlačítko zapnutí/
vypnutí 5.
Pro vypnutí měřícího přístroje znovu stlačte tlačítko zapnutí/
vypnutí 5.
Nestiskne-li se ca. 5 min žádné tlačítko na měřicím přístroji a
nedetekují-li se žádné objekty, pak se měřicí přístroj kvůli
šetření baterie automaticky vypne.

Zapnutí/vypnutí osvětlení displeje
Tlačítkem osvětlení displeje 6 můžete osvětlení displeje
zapnout a vypnout.

Zapnutí/vypnutí signálního tónu
Tlačítkem signálního tónu 7 můžete signální tón zapnout a
vypnout. Při vypnutém signálním tónu se na displeji objeví
ukazatel a.

Funkce (viz obrázky A–B)

Pomocí měřicího přístroje se prověří podklad oblasti čidla 12
ve směru měření A až do max. snímací hloubky (viz

„Tech-

nická data

“). Rozpoznány budou objekty, jež se odlišují od

materiálu stěny.

Pohybujte měřicím přístrojem po podkladu vždy přímočaře s
lehkým tlakem, bez zvedání nebo změny přítlaku. Během
měření musejí mít kluzátka 11 stále kontakt s podkladem.

Postup měření
Nasaďte měřicí přístroj na prohledávaný povrch a pohybujte
jím ve směru B. Přibližuje-li se měřicí přístroj nějakému
objektu, pak přibývá výchylka v ukazateli měření i a kroužek 1
svítí žlutě, oddaluje-li se od objektu, pak výchylka ubývá. Nad

Digitální detektor

GMS 120

Objednací číslo

3 601 K81 0..

max. hloubka měření*

– železné kovy

– neželezné kovy (měď)

– elektrická vedení pod napětím

110

–230 V (při přiloženém

napětí)**

– Dřevo

120 mm

80 mm

50 mm
38 mm

Vypínací automatika po ca.

5 min

Provozní teplota

–10 °C...+50 °C

Skladovací teplota

–20 °C...+70 °C

Baterie

1 x 9 V 6LR61

Provozní doba ca.

5 h

Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01/2003

270 g

Stupeň krytí

IP 54 (ochrana proti

prachu a stříkající vodě)

*závislé na druhu provozu, materiálu a velikosti objektu a též materiálu a
stavu podkladu

**menší hloubka měření u neelektrických vedení
f Výsledek měření může, pokud jde o přesnost při nepříznivých

vlastnostech podkladu, skončit hůře.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Helmut Heinzelmann

Head of Product Certification

PT/ETM9

OBJ_BUCH-1222-005.book Page 67 Thursday, March 8, 2012 11:26 AM