Tiøng vi·t, Rawatan dan servis, C¯c nguy›n täc an toμn – Bosch GMS 120 Professional User Manual
Page 143
Tiøng Vi·t | 143
Bosch Power Tools
2 609 140 939 | (8.3.12)
Kalibrasi ulang
Jika pada jenis penggunaan „logam“ simbol pengukuran i
menunjukkan amplitudo yang menetap, meskipun tidak ada
obyek dari logam yang berada di dekat alat pengukur, maka
alat pengukur dapat dikalibrasikan ulang secara manual.
– Matikan alat pengukur.
– Jauhkan semua obyek-obyek yang berada di dekat alat
pengukur, yang dapat dideteksi oleh alat pengukur, juga jam
tangan atau cincin dari logam, dan angkatkan alat pengukur
sedemikian sehingga tidak dapat mendeteksi apa-apa.
Perhatikanlah bahwa simbol baterai h masih menunjukkan
kapasitas paling sedikit sebesar 1/3:
Pegangkan alat pengukur sedemikian, sehingga label tipe
13 menghadap ke lantai. Hindarkan sumber cahaya yang
cerah atau penyinaran matahari yang langsung pada
bidang 12 dan 13, tanpa menutupi bidang ini.
– Tekan pada waktu yang sama tombol 5 dan tombol 7 dan
tahan tekanan pada kedua tombol hingga ring yang
menyala 1 menyala merah. Kemudian lepaskan tekanan
pada kedua tombol.
– Jika kalibrasi berhasil, alat pengukur menstart secara
otomatis setelah beberapa detik dan kini siap untuk
digunakan.
Petunjuk: Jika alat pengukur tidak menstart secara otomatis,
ulangi kalibrasi ulang. Jika alat pengukur masih tetap tidak
menstart, kirimkan alat pengukur yang dikemas dalam tas
pelindung yang dipasok bersama alat pengukur ke satu
Service Center Bosch yang resmi.
Rawatan dan servis
Rawatan dan kebersihan
f
Periksalah selalu alat pengukur sebelum
menggunakannya. Pada kerusakan yang jelas terlihat
atau bagian-bagian yang kendor di dalam alat pengukur,
keselamatan kerja dengan alat pengukur tidak terjamin.
Jagalah supaya alat pengukur selalu bersih dan kering supaya
alat pengukur dapat digunakan dengan baik dan tidak
membahayakan.
Janganlah memasukkan alat pengukur ke dalam air atau
cairan lainnya.
Jika alat kotor, bersihkan alat dengan lap yang kering dan
lembut. Janganlah menggunakan deterjen atau tiner.
Supaya fungsi mengukur tidak dipengaruhi, di bidang sensor
12 pada bagian depan dan belakang dari alat pengukur tidak
boleh ditempelkan etiket atau label, terutama label yang
terbuat dari logam tidak boleh ditempelkan.
Janganlah mencopot pengeraba-pengeraba 11 yang berada
pada bagian belakang dari alat pengukur.
Jika pada suatu waktu alat pengukur tidak berfungsi
meskipun alat pengukur telah diproduksikan dan diperiksa
dengan teliti, maka reparasinya harus dilakukan oleh Service
Center perkakas listrik Bosch yang resmi. Janganlah sekali-
kali membuka sendiri alat pengukur.
Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku
cadang, sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10
angka dan tercantum pada label tipe alat pengukur.
Simpankan dan transportasikan alat pengukur hanya di dalam
tas pelindung yang ikut dipasok.
Jika alat pengukur harus direparasikan, kirimkannya di dalam
tas pelindung 17.
Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan
Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda
tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang
produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku
cadang bisa Anda lihat di:
www.bosch-pt.com
Tim konsultan Bosch dengan senang hati membantu Anda
pada pembelian, penggunaan dan penyetelan produk ini dan
aksesorinya.
Indonesia
PT. Multi Mayaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa Gelam III No. 2
Jakarta 13930
Indonesia
Tel.: +62 (21) 46 83 25 22
Fax: +62 (21) 46 82 86 45/68 23
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.co.id
Cara membuang
Alat pengukur, aksesori dan kemasan sebaiknya didaur
ulangkan sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan
hidup.
Janganlah membuang alat pengukur dan baterai isi
ulang/baterai ke dalam sampah rumah tangga!
Perubahan adalah hak Bosch.
Tiøng Vi·t
C¯c Nguy›n TÄc An Toμn
[ãc vμ tuÉn thò t`t cΩ c¯c hõëng
dÿn. H^Y GIØ LŞI C|C Hı©NG DÃN
N}Y [• THAM KH~O V≈ SAU.
f
ChÜ giao dông cô {o cho chuy›n vi›n cß tr‡nh
{é chuy›n män vμ s¥ dông phô tñng chflnh
h’ng s¥a chùa. [iÖu nμy {Ωm bΩo cho sú an
toμn còa dông cô {o {õïc giù nguy›n.
f
Khäng {õïc vŸn hμnh dông cô {o í mäi
trõìng dÆ gÉy ch¯y nç, vfl dô nhх н gчn nкi cЯ
lo”i ch`t láng dÆ ch¯y, khfl gas hay r¯c. C¯c tia
l¥a cß thÚ h‡nh thμnh trong dông cô {o vμ cß khΩ
næng lμm r¯c ch¯y hay ngÏn khßi.
f
V‡ nhùng lû do cäng ngh·, dông cô {o khäng
thÚ bΩo {Ωm chÄc chÄn 100 %. [Ú lo”i tr» sú
nguy hiÚm, giù an toμn cho bΩn thÉn b”n bÅng
OBJ_BUCH-1222-005.book Page 143 Thursday, March 8, 2012 11:26 AM