beautypg.com

Türkçe, Česky – Milwaukee PSG14.4 POWER PLUS User Manual

Page 23

background image

45

44

PSG 12 PP

PSG 14.4 PP

...........................12 V .................12/14,4 V

.....................21000 min

-1

...................25000 min

-1

.............................6 mm ............................6 mm

...........................25 mm ..........................25 mm

...........................50 mm ..........................50 mm

..........................2,0 kg ............................2,2 kg

...........................73 dB (A) ......................73 dB (A)

...........................84 dB (A) ......................84 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

TÜRKÇE

KULLANIM

Kalıpçı taşlama, özellikle erişilmesi zor yerlerde olmak üzere,

tahta, metal, plastik ve benzeri malzemenin taşlanmasına

uygundur.“

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün 2006/42/EC, 2004/108/EC

yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN

55014-1, EN 55014-2, .

Winnenden, 2012-05-01

Rainer Kumpf

Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

AKÜ

Milwaukee Milwaukee 28 V Aküleri için yükleme cihazının

kullanma talimatındaki özel açıklayıcı bilgileri dikkate alınız.
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra

tam kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış

kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını

düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında

uzun süre ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz

tutun.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların

havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını

kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir

Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne

ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük

kullanın.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce

kartuş aküyü çıkarın.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

atmayınız! Kullanılmıs elektrikli aletleri,

elektrik ve elektronikli eski cihazlar

hakkındaki 2002/96/EC Avrupa

yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal

hukuk kurallarına göre uyarlanarak, ayrı

olarak toplanmalı ve çevre sartlarına uygun

bir sekilde tekrar degerlendirmeye

gönderilmelidir.

ČESKY

TECHNICKÁ DATA

Přímá bruska

Napětí výměnného akumulátoru .............................................

Jmenovité otáčky ...................................................................

Kleština ø .................................................................................

Maximální průměr brousícího nástroje ø

pro keramická pojiva ...........................................................

pro umělohmotná pojiva ......................................................

Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 ............

Informace o hluku / vibracích

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.

V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:

Hladina akustického tlaku ....................................................

Hladina akustického výkonu ................................................

Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné

ve smyslu EN 60745."

Broušení povrchu: Hodnota vibračních emisí a

h

......................

Kolísavost K .............................................................................

VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání

při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít

za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká

poranění.

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna

uschovejte.

SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Společná varovná upozornění k broušení:
a) Toto elektrické nářadí se musí používat jako bruska.

Dbejte všech varovných upozornění, pokynů, zobrazení

a údajů, jež jste s elektronářadím obdrželi. Pokud

následující pokyny nedodržíte, může to vést k úderu

elektrickým proudem, požáru nebo těžkým poraněním.
b) Toto elektrické nářadí není vhodné ke kartáčování,

rozbrušování, broušení brusným papírem a leštění.

Použití tohoto elektrického nářadí k jiným než určeným

účelům může vést k ohrožení zdraví a ke zranění.
c) Nepoužívejte žádné příslušenství, které není

výrobcem speciálně pro toto elektronářadí určeno a

doporučeno. Pouze to, že můžete příslušenství na Vaše

elektronářadí upevnit, nezaručuje bezpečné použití.
d) Dovolený počet otáček nasazovacího nástroje musí

být minimálně tak vysoký, jako na elektronářadí

uvedený nejvyšší počet otáček. Příslušenství, jež se otáčí

rychleji než je dovoleno, se může rozlomit a rozletět.
e) Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí

odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí.

Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být

dostatečně stíněny nebo kontrolovány.
f) Brusné kotouče, příruby, brusné talíře nebo jiné

příslušenství musí přesně lícovat na brusné vřeteno

Vašeho elektronářadí. Nasazovací nástroje, které přesně

nelícují na brusné vřeteno elektronářadí, se nerovnoměrně

točí, velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly.

g) Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje.

Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nástroje

jako brusné kotouče na odštěpky a trhliny, brusné talíře

na trhliny, otěr nebo silné opotřebení, drátěné kartáče

na uvolněné nebo zlomené dráty. Spadne­li

elektronářadí nebo nasazovací nástroj z výšky,

zkontrolujte zda není poškozený nebo použijte

nepoškozený nasazovací nástroj. Pokud jste

nasazovací nástroj zkontrolovali a nasadili, držte se Vy

a v blízkosti nacházející se osoby mimo rovinu

rotujícího nasazovacího nástroje a nechte stroj běžet

jednu minutu s nejvyššími otáčkami. Poškozené

nasazovací nástroje většinou v této době testování

prasknou.
h) Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace

použijte ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo

ochranné brýle. Taktéž adekvátně noste ochrannou

masku proti prachu, ochranu sluchu, ochranné rukavice

nebo speciální zástěru, jež Vás ochrání před malými

částicemi brusiva a materiálu. Oči mají být chráněny před

odletujícími cizími tělísky, jež vznikají při různých aplikacích.

Protiprachová maska či respirátor musejí při používání

vznikající prach odfiltrovat. Pokud jste dlouho vystaveni

silnému hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu.
i) Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k

Vaší pracovní oblasti. Každý, kdo vstoupí do této

pracovní oblasti, musí nosit osobní ochranné vybavení.

Úlomky obrobku nebo ulomených nasazovacích nástrojů

mohou odlétnout a způsobit poranění i mimo přímou

pracovní oblast.
j) Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit

na skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované

přidržovací plošky. Kontakt s vedením pod napětím přivádí

napětí i na kovové díly stroje a vede k elektrickému úderu.
k) Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se

nasazovací nástroj dostal zcela do stavu klidu. Otáčející

se nasazovací nástroj se může dostat do kontaktu s

VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být

použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné

účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení

chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,

ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba

elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.