beautypg.com

Danfoss VFG 2 User Manual

Page 11

background image

Type AFA / VFG 2 (21)

11

ENGLISH

SVENSKA

DEUTSCH

POLSKI

РУССКИЙ

Dismounting

Danger

Danger of injury by hot
water!
Valve without actuator is
open , seal ‚ is in the
actuator.
Prior to dismounting,
depressurize system!

Carry out dismounting in
reverse order to mounting.



‚

Demontering

Fara

Risk för skador av
hetvatten
Ventil utan reglerdel är
öppen , tätningen ‚ är i
reglerdelen.
Systemet ska göras trycklöst
före demontering.

Demontering görs i motsatt
ordning till montering.

Demontage

Gefahr

Verletzungsgefahr durch
Heisswasser
Ventil ist ohne Antrieb
offen , Abdichtung ‚
befindet sich im Antrieb.
Vor Demontage Anlage
unbedingt drucklos machen.

Demontage in umgekehrter
Reihenfolge wie die Montage
durchführen.

Demontaż

Uwaga

Ryzyko poparzenia parą
lub gorącą wodą!
Zawór bez napędu jest
otwarty , uszczelnienie ‚
znajduje się w napędzie.
Przed demontażem należy
bezwzględnie zrzucić
ciśnienie z układu.

Kolejność wykonywanych
czynności przy demontażu
odwrotna w stosunku do
kolejności podczas montażu.

Демонтаж

Опасно!

При демонтаже
существует опасность
ожога горячей водой

Клапан без регулирующего
элемента открыт для
выхода воды



. Уплотнение

находится в регулирующем
элементе

‚

Перед демонтажем следует
сбросить давление в системе!

Демонтаж выполняется
в обратном порядке по
отношению к монтажу.