beautypg.com

AJA ROI DVI to SDI Mini-Converter User Manual

Page 50

background image

ROI Series Mini-Converter v1.7 50 www.aja.com

Warning! Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at

plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the device.

Avertissement! Protégez le cordon d'alimentation pour que l'on ne marche

pas dessus ou qu'on le pince, en particulier au niveau des prises mâles, des

réceptacles de convenance, et à l'endroit où il sort de l'appareil.

Warnung! Vermeiden Sie, dass auf das Netzkabel getreten oder das Kabel geknickt

wird, insbesondere an den Steckern, den Steckdosen und am Kabelausgang am

Gerät.

¡Advertencia! Proteja el cable de energía para que no se le pise ni apriete, en

especial cerca del enchufe, los receptáculos de conveniencia y el punto del que

salen del equipo.

Aviso! Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou de ser comprimido

particularmente nas fichas, em tomadas de parede de conveniência e no ponto

de onde sai do dispositivo.

Avviso! Proteggere il cavo di alimentazione in modo che nessuno ci cammini sopra

e che non venga schiacciato soprattutto in corrispondenza delle spine e del

punto in cui esce dal dispositivo.

Warning! Unplug this device during lightning storms or when unused for long

periods of time.

Avertissement! Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairsou s'il est

inutilisé pendant de longues périodes.

Warnung! Das Gerät ist bei Gewitterstürmen oder wenn es über lange Zeiträume

ungenutzt bleibt vom Netz zu trennen.

¡Advertencia! Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando

no se lo utilice por largos periodos del tiempo.

Aviso! Desconecte este dispositivo da tomada durante trovoadas ou quando nгo й

utilizado durante longos períodos de tempo.

Avviso! Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti dal

produttore, quali il treppiedi e l'esoscheletro.

Warning! Do not open the chassis. There are no user-serviceable parts inside.

Opening the chassis will void the warranty unless performed by an AJA service

center or licensed facility.

Avertissement! Ne pas ouvrir le châssis. Aucun élément à l’intérieur du châssis

ne peut être réparé par l’utilisateur. La garantie sera annulée si le châssis est

ouvert par toute autre personne qu’un technicien d’un centre de service ou d’un

établissement agréé AJA.

Warnung! Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Keine der Geräteteile können vom

Benutzer gewartet werden. Durch das Öffnen des Gehäuses wird die Garantie

hinfällig, es sei denn, solche Wartungsarbeiten werden in einem AJA-Service-

Center oder einem lizenzierten Betrieb vorgenommen.

¡Advertencia! No abra el chasis. El interior no contiene piezas reparables por el

usuario. El abrir el chasis anulará la garantía a menos que se lo haga en un centro

de servicio AJA o en un local autorizado.

Advertência! Não abra o chassi. Não há internamente nenhuma peça que permita

manutenção pelo usuário. Abrir o chassi anula a garantia, a menos que a abertura

seja realizada por uma central de serviços da AJA ou por um local autorizado.

Avvertenza! Non aprire lo chassis. All’interno non ci sono parti riparabili

dall’utente. L’apertura dello chassis invaliderà la garanzia se non viene effettuata

da un centro ufficiale o autorizzato AJA.