beautypg.com

Deutsch français – HPI Racing Savage Flux User Manual

Page 33

background image

33

Castle link Software

Castle Link ソフトウエア

Your HPI Blur ESC is also fully compatible with the Castle link Software from Castle Creations. You can download the

software directly from the Castle Creations website

http://www.castlecreations.com

The Castle link USB programming kit, HPI part # 100573, is required to use the Castle link software. The software

works with Windows 98 SE through XP only. At this time it is not compatible with Windows Vista and will not run on

Windows 95 or earlier, and you must have an available USB port.disponible.
Flux Blur スピードコントローラーはCastle Creations社製 Castle Link ソフトウエアに対応しています。 Castle Link ソフトウ
エア を使用することによってスピードコントローラーの特性を調整することができます。ソフトウエアはhttp://www.castlecre-
ations.comよりダウンロードすることができます。
Castle Link ソフトウエアを使用するには100573 CASTLEリンクUSBプログラミングキットを別途用意してください。
※Windows 98 SEからXPまでのOSで使用可能です。Vistaおよびwindows 95以前のOSには対応していません。 

100573

Castle Link USBProgramming Kit

CastleリンクUSBプログラミングキット

スロットルトリガーをニュート
ラルポジションに戻します。全
てのLEDが点滅しピロロロ”
という長い電子音が数回鳴り
ます。その後黄色いLEDが
点灯し、セットアップが終了
します。

オートLiPOセッティングをONにする
にはスロットルトリガーをフルスロッ
トルにします。LEDは緑色の点滅に変
わります。

スロットルトリガーをニュー
トラルポジションに戻しま
す。LEDはそのまま黄色く点
滅します。

オートLiPOセッティングをOFFにす
るにはスロットルトリガーをフルブ
レーキにします。LEDは赤色の点滅
に変わります。

そのまま“ピロロロ”という
長い電子音が数回連続で鳴る
までフルスロットルを保ちま
す。全てのLEDが点灯したあ
と黄色の点滅に変わります。

そのままフルスロットルを保
つと“ピピッ”という短い電
子音がスピードコントローラ
ーから鳴ります。その約2秒
後に“ピロロロ”という長い
電子音が数回連続で鳴り、赤
いLEDが点滅します。

Release trigger allowing

it to return to neutral

position. All LEDs will

flash with a series of

tones. Once solid Yel-

low LED is present your

ESC is ready for use.

In order to turn Auto-LiPo ON,

move trigger to the full throttle po-

sition. ESC will beep continuously

with GREEN LED flashing.

Release trigger allowing

it to return to neutral

position. ESC will beep

continuously while

flashing Yellow LED.

In order to turn Auto-LiPo OFF,

move trigger to the full brake posi-

tion. ESC will beep continuously

with RED LED flashing.

Continue holding full

throttle until you hear

and additional long

series of tones with all

LEDs flashing, then

continuous beeping

with Yellow LED

flashing.

You will hear a short

series of tones followed

by a two second pause,

followed by a long

series of tones. ESC will

beep continuously with

flashing red LED.

Auto-Lipo is pre-set to ON from factory.

オートLiPOセッティングは出荷時にはONになっていますので設定の必要はありません。

If you are using a LiPo battery pack it is mandatory to use the Auto-LiPo setting (Low voltage cut-off). This will shut down the ESC when the

battery goes below a pre-set voltage to protect your battery from over-discharge and possible damage. The Auto LiPo setting will auto detect if

you are using 2 cell or 3 cell LiPo batteries and set the cut-off voltage accordingly.
オートLiPOセッティングをONにすることによって、走行中バッテリーが過放電になる前に自動的に電源が切れるようカットオフ電圧を設定することができます。
LiPOバッテリーは過放電によって故障しやすいので、オートLiPOセッティングをONにすることで故障を防ぐことができます。LiPOバッテリーを使用する際は必ず設定してください。
セットアップを行わないと過放電により故障または発火などの可能性がありますので必ず行ってください。

How to turn on / off Auto-Lipo

オートLiPoのON/OFF切り替え

ESC Auto-Lipo setting

ESC オートLiPOセットアップ

En

Make sure the trans-

mitter on.

Hold Full throttle while

switching on esc

ON

オン

Transmitter

送信機

1

Start with the transmitter ON and the ESC switched OFF.

スピードコントローラーの電源がOFFになっていることを確認し、送信機の電源を入れます。

2

Before Setup

セットアップの準備

ESC

スピードコントローラー

RED

YELLOW

ALL

YELLOW

OFF / RED

ON / GREEN

YELLOW

ALL

LED

送信機の電源が入っていること
を確認し、スロットルトリガー
を フルスロットルにしてスピー
ドコントローラーの電源を入れ
てください。

赤色

黄色

全て

黄色

OFF / 赤色

ON / 緑色

黄色

全て

LED

GREEN

緑色

OFF

オフ

Deutsch

Français

P.35

ON

ON