beautypg.com

Préparation de la télécommande, Introduction des piles tiismss, Commander un téléviseur et un convcrti.ssour catv – Aiwa VX-S135U User Manual

Page 80: Utilisation de la télécommande, Préparation de l’antenne, Introduction des piles

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Préparation de la télécommande

Introduction des piles

tiiSMSS

Pour prévenir tout dommage causé par une fuite ou une

expiosiondes piies, conformez-vous aux instructions

suivantes.
• introduisez deux piies R03 (AAA) en en faisant

correspondre lespôies O et O comme iiiustré.

• Ne méiangez pas une piie neuve et une piie usagée ou

des piiesde types différents.

• Ne jetez pas les piles au feu, ne les soumettez pas à de

lachaleur et ne les démontez pas.

• Ne transportez pas les piles avec des clés ou

d’autresobjets métalliques.

O

1 V ' ' '

Retirez les piles lorsqu’elles sont épuisées ou si vousprévoyez de

ne pas utiliser la télécommande pendant une périodeprolongée.

Commander un téléviseur et un

convcrti.ssour CATV

La télécommande permet de commander un convertisseur

CATV pourla télédistribution. Pour commander un
convertisseur CATV,programmez le numéro de code de

fabricant spécifié dans le tableaude la page suivante.

TV/VCR/CATV

PRESET

CHANNEL

Utilisation de la télécommande

Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande
(REMOTE SENSOR).

31

• Il se peut que la télécommande soit inopérante lorsqu'il y

aun obstacle entre la télécommande et le capteur de

télécommande.

• De puissantes sources lumineuses comme une lampe

fluorescente ou lerayonnement direct du soleil peuvent

perturber le bon fonctionnement de latélécommande.

• L’utilisation d’un téléviseur employant lemême type de

télécommande infrarouge et orienté dans la mêmedirection

peut entraîner un fonctionnement incorrect.

• La portée de commande efficace maximale entre

latélécommande et le capteur de télécommande est de 7
mètres.

• Bien que vous puissiez utiliser la télécommande sous un

anglede 30 degrés dans quelque direction que ce soit de

l’avant du capteur detélécommande, nous conseillons un

angle plus réduit de manièreà assurer un fonctionnement
plus efficace.

7

FRANÇAIS

1

2

Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur CATV.

Tout en maintenant la touche PRESET
enfoncée, appuyez sur lestouches numériques

pour introduire le numéro de code en

vousréférent au tableau de la page suivante.

Certaines marques comportent plus d’un numéro de

code. Sila télécommande n'agit pas sur le convertisseur

CATV aprèsavoir programme le premier numéro de
code, essayez le numéro de codesuivant.
Les touches POWER, CHANNEL

et les

touches numériques de la télécommande sontactivées.

' En raison de la diversité des codes utilisés par lesfabricants,

AIWA ne peut garantir que la télécommande MBR
fonotionnera aveo tous les modèles des marques

mentionnées.

• Les touches numà9riques peuvent exclusivement être

utilisées pour la sélection deschaînes, mais il se peut

qu’elles ne fonctionnent pascorrectement avec certains
convertisseurs CATV.

This manual is related to the following products: