Aiwa Z-L31 User Manual
Call toll free 1-800-buy-aiwa
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Table of contents
Document Outline
- OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI
- ENGLISH
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
- 1 Connect the right speaker to the main unit.
- 2 Connect the left speaker to the main unit.
- 3 Connect the stereo turntable to the main unit.
- 4 Connect the supplied antenhas.
- 5 Connect the AC cord to an AC outlet.
- CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA
- 4-CHANNEL MULTI-AMPLIFIER SYSTEM
- SETTING POWER ECONOMIZING MODE
- BUILT-IN SUBWOOFER SYSTEM
- GAME DEMO
- VOLUME CONTROL
- SUPER T-BASS SYSTEM
- oe
- a
- 3
- Press GEQ repeatedly to select the equalization mode.
- 2 Press TUNER PRESET repeatedly to select the manual tuning mode.
- Turn MULTI JOG clockwise or counter-clockwise to tune in to a station.
- 1 Press TUNER/BAND to select a band, and press I DOWN or ►►UP to select a station.
- 2 Press 11 SET to store the station.
- 3 Repeat steps 1 and 2.
- PRESET NUMBER TUNING
- !S
- 1 Press TAPE, then press M/± to open the cassette holder.
- 2 Press ► to start play.
- LOADING DISCS
- PLAYING DISCS
- RANDOM /REPEAT PLAY
- BLANK SKIP PLAY
- F’ress CD BLANK SKIP on the main unit.
- 2 Press ► to start playback.
- 1 Press PRGM while pressing SHIFT in stop mode.
- 2 Press one of DISC DIRECT PLAY 1-5 to select a disc.
- 3 Press numbered buttons 0-9 and +10 to program a track.
- 4 Repeat steps 2 and 3 to program other tracks.
- 5 Press ► to start play.
- 1 Insert the tape to be recorded on into Deck 1.
- 2 Press one of the function buttons and prepare the source to be recorded.
- 3 Press • on Deck 1 to start recording.
- WARNING
- PROGRAMMED EDIT RECORDIN
- Pt4,5
- 3,7,
- 8,9
- To stop recording
- To check the order of the programmed track numbers
- To clear the edit program
- 1 Press II.
- 1 Press SLEEP while pressing SHIFT on the remote control.
- 2 Within 4 seconds, turn MULTI JOG to designate the hour and the minute.
- 3 Press ENTER or II.
- 2 Within 4 seconds, turn MULTI JOG or press or to specify the time until the power is turned
- off.
- 1 Press one of the function buttons to select a source.
- 2 Press TIMER to display © and S PLAY.
- Adjust the volume.
- Prepare the source.
- Press POWER to turn off the power.
- 8 Get ready for the TAPE function or the timer recording.
- 4 Within 4 seconds, turn MULTi JOG to select the duration for the timer-activated period.
- 1 Press PHONO on the main unit.
- 2 Adjust the volume to minimum.
- 3 Play the turntable.
- 4 Adjust the volume according to your preference.
- VIDEO/AUX IN JACKS
- CDi DIGITAL OUT (OPTICAL) JACK
- a
- To Clean the cabinet
- To clean the tape heads
- To demagnetize the tape heads
- Care of discs
- Care of tapes
- GENERAL There is no sound.
- TUNER SECTiON
- CASSETTE DECK SECTION The tape does not run.
- CD PLAYER SECTION The CD player does not play.
- To reset
- Main unit CX-ZL31
- Compact disc player section
- General
- Speaker system SX-WZL60
- COPYRIGHT
- NOTE
- CAUTION
- lESPAÑOLI
- CAUTION
- Anotación del propietario
- Instalación
- Compruebe su sistema y los accesorios
- Z-L31
- Antes de conectar el cable de CA
- IMPORTANTE
- Para posicionar las antenas Antena de FM;
- Para poner la antena de AM en posición vertical sobre una superficie
- CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIOR
- PUESTA DEL MODO DE AHORRO DE ENERGIA
- SISTEMA MULTIAMPLIFICADOR DE 4 CANALES
- SISTEMA DE SUPER WOOFER INCORPORADO
- DEMOSTRACION DE JUEGO
- CONTROL DE VOLUMEN
- SISTEMA SUPER T-BASS
- ec
- z
- o
- w
- Pulse repetidamente GEQ para seleccionar el modo de ecualización.
- Para cancelar el modo seleccionado
- Para seleccionar con el control remoto
- Utilización de auriculares
- PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AM.
- Pulse repetidamente TUNER PRESET para seleccionar el modo de sintonización manuai.
- Para sintonizar una emisora, gire MULTi JOG hacia ia derecha o hacia ia izquierda.
- SINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DE PREAJUSTE
- INTRODUCCION DE DISCOS
- REPRODUCCION DE DISCOS
- REPRODUCCION ALEATORIA/REPETICION DE REPRODUCCION
- REPRODUCCION CON SALTO DE SECCIONES EN BLANCO
- REPRODUCCION PROGRAMADA
- Para comprobar el programa
- Para borrar el programa
- Para añadir canciones ai programa
- Para cambiar las canciones programadas
- Para reproducir repetidamente las canciones programadas
- Preparación
- 1 Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 1.
- 2 Pulse uno de los botones de función y prepare la fuente de sonido de ia que vaya a grabar.
- 3 Pulse • de la platina 1 para iniciar la grabación.
- O
- ü
- O
- ü
- oe
- a
- 5
- 3,7
- 4,5
- Para cambiar ai modo de 24 horas
- Para comprobar el tiempo restante hasta que se desconecte la alimentación
- Para cancelar el temporizador para dormir
- Preparetción
- Tiempo de grabación por temporizador y duración de la cinta
- Para comprobar el ajuste del temporizador Pulse TIMER.
- Utilización de la unidad mientras esté ajustado el temporizador
- 2,4
- GUIA PARA LA SOLUCION OE PROBLEM
- FRANÇAIS
- CAUTION
- Installation
- Courant électrique
- 3 Cordon d’alimentation secteur
- Antenne extérieure
- Réparations exigeant l’intervention d’un professionnel
- Pour installer les antennes Antenne FM:
- Avant de poser l’antenne AM sur une surface
- RACCORDEMENT D’UNE ANTENNE EXTERIEURE
- MISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIE
- SYSTEME MULTI-AMPLIFICATEUR A QUATRE CANAUX
- SYSTEME A HAUT-PARLEUR INFRAGRAVE INTEGRE
- MODE DE DEMONSTRATION DE JEU
- ce
- oc
- CONTRÔLE DU VOLUME
- SYSTEME SUPER T-BASS
- Appuyez sur T-BASS.
- Pour sélectionner avec la télécommande
- Appuyez de façon répétée sur GEQ pour sélectionner le mode d’égalisation.
- Pour annuler le mode sélectionné
- Pour sélectionner avec la télécommande
- Utilisation d’un casque
- 1 Appuyez surTUNER/BAND pour sélectionner la gamme FM ou AM.
- Pour sélectionner une gamme avec la télécommande
- 2 Appuyez de façon répétée sur TUNER PRESET pour sélectionner le mode d’accord manuel.
- Tournez la molette MULTI JOG dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour accorder une station.
- Pour rechercher rapidement une station (Recherche automatique)
- Quand une émission FM stéréo contient des parasites
- ACCORD PAR NUMERO DE PREREGLAGE
- ◄
- ce
- CHARGEMENT DES DISQUES
- LECTURE DE DISQUES
- LECTURE ALEATOIRE/REPETEE
- LECTURE AVEC SAUT DES BLANCS
- Pour revenir à la lecture normale
- Pour vérifier le programme
- Pour effacer le programme
- Pour ajouter des plages au programme
- Pour changer les plages programmées
- Pour écouter les plages programmées à plusieurs reprises
- 1 Appuyez sur PRGM en mode d’arrêt tout en maintenant SHIFT enfoncée.
- 2 Appuyez sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1 à 5 pour sélectionner un disque.
- 3 Appuyez sur les touches numériques 0 à 9 et +10 pour programmer une plage.
- 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer d’autres plages.
- 5 Appuyez sur ^ pour commencer la lecture.
- Préparatifs
- 1 Insérez la cassette à enregistrer dans la platine 1.
- 2 Appuyez sur une des touches de fonction et préparez la source à enregistrer.
- 3 Appuyez sur • de la platine 1 pour commencer l’enregistrement.
- Pour enregistrer un passage d’un CD
- Réglage du son pendant l’enregistrement
- Pour effacer un enregistrement
- O
- O
- ce
- oc
- oc
- 4,5
- 3,7,
- 8,9
- REGLAGE DU TEMPORISATEUR
- 1 Appuyez sur II.
- 1 Appuyez sur SLEEP de la télécommande tout en maintenant SHIFT enfoncée.
- 2 Dans les quatre secondes, tournez MULTI JOG pour spécifier les heures et les minutes.
- 3 Appuyez sur ENTER ou II.
- Dans les 4 secondes qui suivent, tournez la molette MULTI JOG ou appuyez sur ◄◄ ou ►► pour spécifier ie temps avant mise hors tension.
- 0
- Pour contrôler le réglage de la minuterie
- OPERATIONS DE
- GUIDE DE DEPANNAG
- Démagnétisation des têtes du magnétocassette
- Précautions à prendre et entretien des disques
- Précautions à prendre pour les cassettes
- GENERALITES Il n’y a pas de son.
- SECTION TUNER
- SECTION PLATINE A CASSETTE La bande ne défile pas.
- SECTION LECTEUR CD Le lecteur CD ne fonctionne pas.
- Pour réinitialiser l’appareil
- 3
- oc
- INDICE DE LAS PARTES ■ NOMENCLATURE
- AIWA CO.,LTD.
- ENGLISH