beautypg.com

Save these instructions – Bernina 740E User Manual

Page 6

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Consignes de sécurité

Velligheldsvoorschriften

The symbol D may also be marked on the product.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

Th(S sewing machine Is intended for household
use only.

Les consignes de sécurité énumérées d-après

doiverjf éfre »mpérai/vemenf respectées:

Dès qu’elle est en mouvement, l'aiguille est source

de danger (risque de blessure pour les doigts). Il
convient

dor>c

d'obsen/er

en

permanence

remplacement où s'effectue la couture.

Toute manipulation dans la гопе d’action de
l'aiguille (remplacement de l'aiguille, du pied-de-
biche. de la plaque à aiguille ou mise en route du

dispositif

automatique

d'enfilage)

ne

doit

s'effectuer que lorsque la machine est débranchée

(interrupteur princip^ sur 'D'^.

Pour tous les travaux d’entretien (nettoyage et

huilage), ainsi que pour le remplacement de
l'ampoule. ilconv>ent de débrancher la macNne en
retirant la fiche de la prise électnque. Procéder de
rrrème lors d’interruptions ou à la fin d'un travail

Ne jamais intervertir dans la partie électrique de la
machine, notamment pour le remplacement du
raccorderrtent de la pé^e de commande. Ce type

de travail doitétreconliéà un technicien du service

après-vente.

De

navoigerxie

veiligheidsvoorschnften

dienen

aPsotuut in acht te worden genomen:

Oe bewegende naaM is een gevaar voor uw vin-

gers. Het naa>oppervlaK dient dar ook steeds in
het oog te worden gehouden.

Alle handeiingen binnen het bereik van de bewe­

gende naaki. bijv. het vervangen van de naaid. de

naah/oet. de steekplaat of hei bedienen van de

aulorrratische

inrijger,

rrtogen

alleen

uitgevoerd

worden wanneer de machine uitgeschakeld is

(hoofdschakelaar op *0* zetten).

Bij alle onderhoudswerkzaamheden (reinigen en

olidn), alsrrtede bij het verwisselen van het gioei-

lampje dient de naaimachirte uitgeschakeld te

worden door middel van de stekker uit het siop-
kontakt te trekken. Oe machirte dient eveneerts bij
onderbreking en na be^irrdigirrg van het naaiwerk

uitgeschakeld te worden door de stekker uit het
stopkontakt te venmjdeten.

Alle reparaties aan het elektrische gedeeite van de

machine, in het bijzonder het vervangen van de

aansluiting naar de voetweerstand. mögen alleen
door uw Semette vakharrdelaar worden uitge­

voerd.

This manual is related to the following products: