Twin needle sewing, Costura con aguja doble, Couture à l’aiguille jumelée – SINGER 2543 User Manual
Page 58: Twin needle sewing /55
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/719586/58/background.png)
8. Twin needle sewing
Twin needle sewing produces two parallel lines
of closely-spaced decorative stitching. You can
sew with either one or two thread colours.
Your machine may be not supplied with the twin
needle or spool pin. These may be obtained
from your local SINGER dealer as additional
accessories.
Recommended settings
Stitch Selection: Desired pattern
Needle Position:
Stitch Width:
Stitch Length: 2-5
Foot: General Purpose (B)
Needle Plate: General Purpose (A)
8. Costura con aguja doble
La costura con aguja doble produce dos líneas
paralelas de puntos decorativos debidamente
espaciadas.
Su máquina no ha sido complementada ni con
una aguja doble ni con el portacarrete adicional.
No obstante si desea utilizar esta ventaja, puede
adquirir estos accesorios en su Centro Singer
de Costura.
Posiciones recomendadas
Selección punto: el deseado
Posición aguja: LQ*
Anchura punto:
Longitud punto: 2-5
Prénsatelas: Uso general (B)
Plancha aguja: Uso general (A)
8. Couture à l’aiguille jumelée
Cette aiguille permet la couture de deux lignes
parallèles en une ou deux couleurs de fil.
Votre boîte d’accessoires ne contient pas
d’aiguille jumelée ni de porte-bobine auxiliaire.
Vous pourrez vous les procurer dans votre
magasin SINGER.
54