beautypg.com

For zig-zag stitching, Para costura en zig-zag, Pour couture au point de zig-zag – SINGER 2543 User Manual

Page 36

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

For zig-zag stitching

The needle-thread tension dial regulates the
amount of tension on the needle thread and

lets you select just the right setting for your

fabric and thread.

The correct tension setting will produce a

smooth even stitch (1).

Too much tension will produce a tight stitch
(2), causing fabric to pucker. Loosen tension
by turning dial to a lower number.

Too little tension will produce a loose stitch
(3), causing loops In your pattern. Tighten
tension by turning dial to a higher number.

Para costura en zig-zag

El dial de tensión le permite regular la tensión

del hilo de la aguja. La posición correcta de

la tensión producirá una puntada suave y
uniforme con el hilo superior y el inferior
unidos en las esquinas del zig-zag. El hilo

superior puede verse en el reverso del tejido

en graduación variada, dependiendo del hilo,
tejido y tamaño del punto que se esté
aplicando (1).

Demasiada tensión producirá un punto prieto

que causará frunces en el tejido. (2) Para

reducir estos frunces, gire el dial de tensión
hacia

una

posición

inferior.

En

algunos

tejidos esto puedo ocasionar que la unión

del punto en las esquinas, por el reverso,

no sean perfectas.

Poca tensión producirá que el punto esté

flojo. En muchos casos se formarán lazos
en el reverso del tejido. Aumentar la tensión
girando el dial a una posición más alta (3).

Pour couture au point

de zig-zag

Les graduations du bloc tension permettent

d'adapter le réglage de la tension supérieuce
à l'épaisseur du fil et du tissu.

Lorsque la tension est bien réglée, le point

est régulier et uniforme (1).

Si la tension est trop serrée, le point sera
tendu (2) et plissera le tissu. Desserrez la
tension en tournant le disque vers un chiffre

moins élevé.

Si la tension est trop lâche, vous constaterez
des bouclettes sur l'envers du travail (3). Pour

resserrer la tension, tournez le disque vers
un chiffre plus élevé.

32

This manual is related to the following products: