Pose d’une fermeture glissière, Zig-zag stitching, Needle position selector – SINGER 5818 User Manual
Page 33: Costura en zig-zag, Posición selector de aguja, Couture au point de zig-zag, Sélecteur de position d’aiguille
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Pose d’une fermeture
glissière
Nous vous recommandons, pour ce travail, le
pied ganseur afin de piquer le plus près possible
des mailles de la fermeture à glissière.
Réglages recommandés
Sélection du point: point droit
Position d’aiguille: t) d) d
Largeur de point: [|]| 11 ^
Longueur de point: 2-5
Pied presseur: ganseur (E)
Plaque à aiguille universelle (A)
Si les mailles de la fermeture sont à gauche
de l’aiguille (A):
• Glissez la semelle du pied ganseur le long
de la goupille vers la droite (
1
).
• Enclenchez le côté gauche de la semelle sur
la jambe du pied presseur (voir comment
changer de pied presseur).
• Vérifiez la bonne mise en place du ganseur
en faisant descendre l’aiguille dans l’encoche,
assurez-vous que celle-ci passe librement.
Si les mailles de la fermeture sont à droite de
l’aiguille (B):
• Glissez la semelle du pied ganseur le long
de la goupille vers la gauche (
1
).
• Enclenchez le côté droit de la semelle sur la
jambe du pied presseur (voir comment
changer de pied presseur).
• Vérifiez la bonne mise en place du ganseur
en faisant descendre l’aiguille dans l’encoche.
Assurez-vous que celle-ci passe librement.
4. Zig-zag stitching
Needle position
selector
Before moving selector, make sure needle is
fully raised.
• Most of your zig-zag stitching will be done with
the needle in the centre (
) position.
• Left ((
5:3
) and right ( J)) settings are used
for special stitch placement.
4. Costura en
zig-zag
Posición selector
de aguja
Antes de mover el selector, asegúrese de que
la aguja está en su posición más alta.
• La mayoría de los puntos en Zig-Zag se harán
con la aguja en su posición central ( J
3
).
•
• Las posiciones izquierda (t) Y derecha
(
) se utilizan para colocación de
puntadas especiales.
4. Couture au
point de zig-zag
Sélecteur de position
d’aiguille
Avant de déplacer ce sélecteur, assurez-vous
que l’aiguille est en position haute.
• La plupart des points de zig-zag seront
réalisés avec l’aiguille en position centrale
( A
• Les positions gauche ( t ) et droite ( cl )
sont utilisées dans des cas bien particuliers.
31