Winco S15W-75 REV 5 User Manual
Page 12

S15W Instruction Manual, July 2011 - rev. 05
12
3000 RPM 115-230V 50 Hz
3600 RPM 120-240V 60 Hz
3000 RPM 50 Hz
3600 RPM 60 Hz
Tipo
Statore Rotore Eccitazione
Statore Rotore Eccitazione
Volume
d’aria
Rumore
Volume
d’aria
Rumore
Type
Stator
Rotor
Exciting
Stator
Rotor
Exciting
Air volume
Noise
Air volume
Noise
Type
kVA
Stator
Rotor
Excitation kVA Stator
Rotor
Excitation Volume d’air
Bruit
Volume
d’air
Bruit
Typ
Stator
Rotor
Erregung
Stator
Rotor
Erregung
Luftmenge Gerausch Luftmenge Gerausch
Tipo
Estator
Rotor
Excitation
Estator
Rotor
Excitation Volumen de
aire
Ruido
Volumen
de aire
Ruido
7m 1m
7m
1m
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
m
3
/min dBA dBA m
3
/min dBA dBA
S15W-45
1,2
6,513
3,440
10,95
1,45 4,450
3,440
8,970
2,1
55 71
2,9
58
76
S15W-60
1,8
4,229
3,972
10,60
2,2
2,890
3,970
8,680
2,1
55 71
3
58
76
S15W-75
2,1
3,188
4,356
6,92
2,5
2,165
4,356
5,710
2,1
55 71
3
58
76
S15W-85
2,4
2,418
4,624
6,40
2,9
1,630
4,620
5,290
2,1
55 71
3
58
76
S15W-102
2,8
1,845
5,149
6,01
3,4
1,290
5,149
5,170
2,1
55 71
3
58
76
CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / TECNISCHE MERKMALE / CARACTERISTICAS
INCONVENIENTI / PROBLEMS / PANNES
STÖRUNG / FALLOS
CAUSE / CAUSES / CAUSES
URSACHE / CAUSAS
COME INTERVENIRE / REMEDIES / QUE FAIRE
GEGENMAßNAHMEN / REMEDIOS
TENSIONE ESATTA A VUOTO MA ALTA A
CARICO
Velocità elevata a carico
Controllare i giri e regolare
PROPER NO-LOAD BUT HIGH VOLTAGE AT
LOAD
High speed in load condition
Check and regulate rpm
TENSION CORRECTE À VIDE, MAIS HAUTE
EN CHARGE
Vitesse en charge trop élevée
Contrôler la vitesse
EXAKTE SPANNUNG BEI LEERLAUF JEDOCH
HOHE BEI LAST
Erhöhte Geschwidigkeit bei Last
Die Umdrehungeng überprüfen und regulieren
TENSIÓN CORRECTA EN VACIO PERO ALTA
EN CARGA
Velocidad en carga demasiado elevada Controlar la velocidad
TENSIONE INSTABILE
Contatti incerti
Irregolarità di rotazione
Controllare le connessioni
Verificare l’uniformità di rotazione
UNSTABLE VOLTAGE
Loose contacts
Uneven rotation
Check connections
Check for uniform rotation speed
TENSION INSTABLE
Mauvais contacts
Irrégularité de vitesse
Vérifier les contacts
Vérifier la regulation moteur
SCHWANKENDE SPANNUNG
Unsichere Kontakte
Ungleichmäßige Rotation
Die Anschlüsse überprüfen
Die Rotationsuniformität überprüfen
TENSIÓN INESTABLE
Malos contactos
Irregularidad de velocidad
Verificar los contactos
Verificar la regulación del motor
GENERATORE RUMOROSO
Cuscinetti avariati
Accoppiamento difettoso
Sostituire
Verificare e riparare
NOISY GENERATOR
Broken bearings
Poor coupling
Replace
Check and repair
ALTERNATEUR BRUYANT
Roulement défectueux
Accouplement défecteux
Le changer
Le vérifier
GERÄUSCHE AM GENERATOR
Defekte Lager
Falsche Kupplung
Ersetzen
Überprüfen und reparieren
ALTERNADOR RUIDOSO
Rodamiento defectuoso
Acoplamiento defectoso
Cambiarlo
Verificarlo
Assorbimento per verifica condensatori
µF
I ac 230V 50Hz
I ac 240V 60Hz
Capacitor test absorption
10
0,7
0,9
Verification condensateur
14
1
1,3
Absorption zur prufung der Kondensatoren
16
1,15
1,45
Consumos para le verification de condensadores
18
1,3
1,6
s15w_rev05_9513019059.pu...
pagina 12
mercoledì 6 luglio 2011 11.06