beautypg.com

Winco S15W-75 REV 5 User Manual

Page 12

background image

S15W Instruction Manual, July 2011 - rev. 05

12

3000 RPM 115-230V 50 Hz

3600 RPM 120-240V 60 Hz

3000 RPM 50 Hz

3600 RPM 60 Hz

Tipo

Statore Rotore Eccitazione

Statore Rotore Eccitazione

Volume

d’aria

Rumore

Volume

d’aria

Rumore

Type

Stator

Rotor

Exciting

Stator

Rotor

Exciting

Air volume

Noise

Air volume

Noise

Type

kVA

Stator

Rotor

Excitation kVA Stator

Rotor

Excitation Volume d’air

Bruit

Volume

d’air

Bruit

Typ

Stator

Rotor

Erregung

Stator

Rotor

Erregung

Luftmenge Gerausch Luftmenge Gerausch

Tipo

Estator

Rotor

Excitation

Estator

Rotor

Excitation Volumen de

aire

Ruido

Volumen

de aire

Ruido

7m 1m

7m

1m

m

3

/min dBA dBA m

3

/min dBA dBA

S15W-45

1,2

6,513

3,440

10,95

1,45 4,450

3,440

8,970

2,1

55 71

2,9

58

76

S15W-60

1,8

4,229

3,972

10,60

2,2

2,890

3,970

8,680

2,1

55 71

3

58

76

S15W-75

2,1

3,188

4,356

6,92

2,5

2,165

4,356

5,710

2,1

55 71

3

58

76

S15W-85

2,4

2,418

4,624

6,40

2,9

1,630

4,620

5,290

2,1

55 71

3

58

76

S15W-102

2,8

1,845

5,149

6,01

3,4

1,290

5,149

5,170

2,1

55 71

3

58

76

CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / TECNISCHE MERKMALE / CARACTERISTICAS

INCONVENIENTI / PROBLEMS / PANNES
STÖRUNG / FALLOS

CAUSE / CAUSES / CAUSES
URSACHE / CAUSAS

COME INTERVENIRE / REMEDIES / QUE FAIRE
GEGENMAßNAHMEN / REMEDIOS

TENSIONE ESATTA A VUOTO MA ALTA A

CARICO

Velocità elevata a carico

Controllare i giri e regolare

PROPER NO-LOAD BUT HIGH VOLTAGE AT

LOAD

High speed in load condition

Check and regulate rpm

TENSION CORRECTE À VIDE, MAIS HAUTE

EN CHARGE

Vitesse en charge trop élevée

Contrôler la vitesse

EXAKTE SPANNUNG BEI LEERLAUF JEDOCH

HOHE BEI LAST

Erhöhte Geschwidigkeit bei Last

Die Umdrehungeng überprüfen und regulieren

TENSIÓN CORRECTA EN VACIO PERO ALTA

EN CARGA

Velocidad en carga demasiado elevada Controlar la velocidad

TENSIONE INSTABILE

Contatti incerti

Irregolarità di rotazione

Controllare le connessioni

Verificare l’uniformità di rotazione

UNSTABLE VOLTAGE

Loose contacts

Uneven rotation

Check connections

Check for uniform rotation speed

TENSION INSTABLE

Mauvais contacts

Irrégularité de vitesse

Vérifier les contacts

Vérifier la regulation moteur

SCHWANKENDE SPANNUNG

Unsichere Kontakte

Ungleichmäßige Rotation

Die Anschlüsse überprüfen

Die Rotationsuniformität überprüfen

TENSIÓN INESTABLE

Malos contactos

Irregularidad de velocidad

Verificar los contactos

Verificar la regulación del motor

GENERATORE RUMOROSO

Cuscinetti avariati

Accoppiamento difettoso

Sostituire

Verificare e riparare

NOISY GENERATOR

Broken bearings

Poor coupling

Replace

Check and repair

ALTERNATEUR BRUYANT

Roulement défectueux

Accouplement défecteux

Le changer

Le vérifier

GERÄUSCHE AM GENERATOR

Defekte Lager

Falsche Kupplung

Ersetzen

Überprüfen und reparieren

ALTERNADOR RUIDOSO

Rodamiento defectuoso

Acoplamiento defectoso

Cambiarlo

Verificarlo

Assorbimento per verifica condensatori

µF

I ac 230V 50Hz

I ac 240V 60Hz

Capacitor test absorption

10

0,7

0,9

Verification condensateur

14

1

1,3

Absorption zur prufung der Kondensatoren

16

1,15

1,45

Consumos para le verification de condensadores

18

1,3

1,6

s15w_rev05_9513019059.pu...

pagina 12

mercoledì 6 luglio 2011 11.06