Advertencia – Wilkerson L01 User Manual
Page 3
ADVERTENCIA
EL FALLO O LA SELECCIÓN INCORRECTA O EL USO INCORRECTO
DE LOS PRODUCTOS Y/O SISTEMAS AQUÍ DESCRITOS U OTROS
ARTÍCULOS RELACIONADOS PUEDE RESULTAR EN MUERTE,
LESIONES PERSONALES Y DAÑO A LA PROPIEDAD.
Este documento y demás información de la compañía, sus subsidiarias y
distribuidores autorizados ofrecen opciones de productos y sistemas para
mayor investigación por parte de los usuarios que cuentan con conocimientos
técnicos. Es importante que analice todos los aspectos de su aplicación,
incluyendo las consecuencias de cualquier fallo y que revise la información
concerniente al producto o los sistemas que se encuentran en el catálogo
actual de productos. Debido a la variedad de condiciones de funcionamiento
y aplicaciones para estos productos o sistemas, el usuario, mediante su
propio análisis y pruebas, es únicamente responsable por la selección final
de los productos y sistemas, y por garantizar que se cumpla con todos los
requisitos de funcionamiento, seguridad y advertencia de la aplicación.
Los productos aquí descritos, incluyendo pero sin limitarse, a las
características del producto, las especificaciones, los diseños, la
disponibilidad y los precios, están sujetos a cambios por parte de la
compañía y de sus subsidiarias en cualquier momento sin aviso.
SE PUEDE OBTENER COPIAS ADICIONALES DE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA INCLUIR CON EL EQUIPO / LOS MANUALES DE MANTENIMIENTO
QUE UTILIZAN ESTOS PRODUCTOS. COMUNIQUESE CON SU
REPRESENTANTE LOCAL.
!
ADVERTENCIA
Para evitar un comportamiento impredecible del sistema que pueda
ocasionar lesiones personales y daños a la propiedad:
•
Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro
eléctrico (cuando sea necesario).
•
Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro de
aire y despresurice todas las líneas de aire que están conectadas a
este producto.
•
Haga funcionar dentro de la presión, temperatura y demás
condiciones especificadas por el fabricante y que se incluyen en
estas instrucciones.
•
El medio debe estar libre de humedad si la temperatura ambiente se
encuentra por debajo del punto de congelación.
•
Repare de acuerdo con los procedimientos que se incluyen en estas
instrucciones.
•
La instalación, reparación y conversión de estos productos debe
ser realizada por personal competente que entienda la manera en
que se deben aplicar los productos neumáticos.
•
Después de la instalación, reparación y conversión, se debe
conectar los suministros eléctricos y de aire (cuando sea
necesario), y el producto se debe poner a prueba para determinar
que funciona correctamente y no tiene pérdidas. Si se detecta una
pérdida audible, o si el producto no funciona correctamente, no lo
ponga en funcionamiento.
•
Las advertencias y especificaciones que aparecen en el producto
no deben estar cubiertas por pintura, etc. Si no resulta posible
colocarlo con cinta adhesiva, póngase en contacto con su
representante local para obtener etiquetas de repuesto.
!
INSTALACION
1. Remítase a la Advertencias. PRECAUCION DESPRESURIZAR
ANTES DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO!
2. Instale en la entrada de aire o herramienta si fuera posible. La
unidad operará en cualquier posición, permitiendo que se pueda
montar en la manguera de aire.
3. Instale la unidad de manera que el aire fluya en dirección de la
flecha en el cuerpo de la misma.
4. ASEGURARSE DE QUE EL SUMINISTRO DE AIRE ESTÉ
DESCONECTADO Y DESPRESURIZADO ANTES DE RETIRAR
EL TAPÓN. Retire el tapón y llene la unidad. Utilice solamente
aceite limpio, SAE 10 o más liviano es lo mejor.
5. La unidad se debe mover periódicamente o no alimentará aceite.
NO instalarla en conductos de aire rígidos no movibles.
MANTENIMIENTO
1. Retire el tubo alimentador ocasionalmente y limpie el interior del
cuerpo. Limpie el tubo alimentador con el chorro de aire de una
escopeta de aire comprimido. Asegúrese de que el perno de
alimentación de aceite se mueva libremente.
JUEGOS DE REPARACION Y REPUESTOS
Juego de juntas tóricas ....................................................
LRP-95-074
Juego de tapones de bronce ...........................................
LRP-95-254
Junta Tórica
Tapón
NNR
Cuerpo
NNR
(Utilizado en
los Modelos
L01-03-000
L01-02-M00
Solamente)
Junta
Tórica
Junta
Tórica
Perno de
Alimentación
de Aceite
Tubo
Alimentador
NNR
Orificio Variable
de la Guía
de Flujo
Tornillo
NNR = NORMALMENTE NO SE REEMPLAZA
Cuerpo
NNR
(Utilizado en
el Modelo
L01-02-000
Solamente)
Juego
del Tapón
Tubo de
Espaciador
Richland, MI 49083
Tel: (269) 629-5000
Las Instrucciones de la instalación
y el Servicio
84-004-000 (Spanish)
Lubricador en Línea Modelo L01
PUBLICADO: Febrero, 2005
Desbancan: Agosto, 2002
Doc.# 84-004-000, Rev. 2