beautypg.com

En es fr it nl de – Petsafe Stay+Play Wireless Fence PIF17-13478 User Manual

Page 154

background image

www.petsafe.net 155

154 www.petsafe.net

EN

ES

FR

IT

NL

DE

Das empfängerhalsband

piepst im Haus.

• Es ist zu empfehlen, ihrem Haustier im Haus das Empfängerhalsband abzunehmen,

um eine Aktivierung desselben zu vermeiden.

• Stellen Sie sicher, dass das Sendegerät eingesteckt ist und entsprechend

der Anleitung aufgestellt wurde.

• Vergewissern Sie sich, dass das gesamte Haus innerhalb des erlaubten

Aufenthaltsbereiches liegt. Möglicherweise muss das Sendegerät an einem anderen
Ort aufgestellt werden, damit der erlaubte Aufenthaltsbereich des Haustiers auch
das gesamte Haus umfasst.

• Sollten Sie das Sendegerät an einem anderen Ort aufstellen, nehmen Sie bitte das

Empfängerhalsband von Ihrem Haustier ab, bevor sie das Sendegerät ausstecken.

Mein Haustier erhält in

seiner Metallbox einen

statischen reizimpuls.

• Das Empfängerhalsband wird aktiviert, sobald es das Signal vom Sendegerät

verliert. Die Metallbox blockiert möglicherweise die Signalübertragung und führt so
dazu, dass das Empfängerhalsband aktiviert wird.

• Nehmen Sie Ihrem Haustier das Empfängerhalsband ab, wenn Sie es in seine

Metallbox setzen.

Der Begrenzungsbereich

fluktuiert offenbar.

• Dies ist normal für das elektromagnetische Feld des Stay + Play Wireless Fence™.

Das Feld kann durch „elektronisches Rauschen“ aus der Umgebung beeinflusst
werden und hierdurch bis zu 5 % fluktuieren.

• Der Ort, an dem das Empfängerhalsband aktiviert wird, hängt von seiner Geschwindigkeit

und Ausrichtung ab, während Ihr Haustier den Begrenzungsbereich betritt.

Das empfängerhalsband

wird mitten im Garten

aktiviert.

• Das Empfängerhalsband wird aktiviert, sobald es das Signal vom Sendegerät

verliert. Dies geschieht manchmal, wenn sich ein großes metallisches Objekt
zwischen dem Empfängerhalsband und dem Sendegerät befindet, wenn sich die
Ausrichtung des Empfängerhalsbandes in der Nähe der Begrenzungszone ändert,
oder wenn „elektronisches Rauschen“ aus der Umgebung das Signal stört.

Das empfängerhalsband

gibt einen Piepton ab,

aber das Haustier reagiert

nicht auf den statischen

reizimpuls.

• Vergewissern Sie sich, dass die Stufe des statischen Reizimpulses auf 2 oder mehr

eingestellt ist.

• Testen Sie das Empfängerhalsband mit der Testleuchte.
• Wenn die Testleuchte blinkt, bitte den Sitz des Empfängerhalsbands prüfen.
• Kürzen Sie das Fell Ihres Haustiers an den Stellen, an denen die Kontaktstifte den

Nacken berühren, und/oder verwenden Sie die längeren Kontaktstifte.

• Erhöhen Sie die Stärke des statischen Reizimpulses.
• Wiederholen Sie die Trainingschritte, um das Training zu festigen.

Mein Haustier reagiert

stark auf die statischen

reizimpulse und ist

ängstlich geworden.

• Verringern Sie die Stärke des statischen Reizimpulses.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Situation unter Kontrolle haben, wenn Ihr Haustier

den ersten statischen Reizimpuls erhält (halten Sie es über ein separates, nicht-
metallisches Halsband an der Leine), führen Sie es zurück in den erlaubten
Aufenthaltsbereich und loben Sie es. Wenn Ihr Haustier ängstlich bleibt, brechen
Sie das Training ab und setzen es am nächsten Tag fort. Beenden Sie jedes Training
immer auf positive Weise mit sehr viel Lob und Spiel.

Die Betriebsanzeige des

Sendegerätes leuchtet nicht.

• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanzeige auf dem Stromadapter leuchtet, wenn

dieser in einer betriebstüchtigen Wechselstrom-Wandsteckdose steckt.

• Sollte die Betriebsanzeige nicht leuchten, kontaktieren Sie bitte unser

Kundenservicezentrum, um einen Ersatz-Stromadapter zu bestellen.

This manual is related to the following products: