Cartouche de rechange, Le traitement cryosolutions, Applications par contact – Integra LifeSciences CryoSolutions Cryosurgical Unit User Manual
Page 26
![background image](/manuals/601097/26/background.png)
26
• De petites quantités de gaz s'échappant de la cartouche lors
de sa fixation indiquent un mauvais alignement de la
cartouche avec le mécanisme de contrôle.
• Retirez la goupille.
Cartouche de rechange
• Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous retirez
des cartouches.
• Introduisez la goupille métallique dans son point d'insertion
sur le mécanisme de contrôle.
• Tenez le mécanisme de contrôle à la position de la goupille
et non à la position de la gâchette marche/arrêt. Cela aide à
agripper le corps sans endommager la gâchette.
• Dévissez la cartouche du mécanisme de contrôle dans le
sens antihoraire.
• Retirez la goupille.
• Inspectez le joint torique du mécanisme de commande. Si le
joint est manquant, ne montez pas la cartouche. Contactez
Integra Miltex pour obtenir des joints toriques de rechange.
• N'enlevez pas la cartouche avant qu'elle soit vide.
• Tout gaz restant rendra le retrait de la cartouche plus diffi-
cile.
Le traitement CryoSolutions
®
Applications par contact
• Portez toujours des gants lorsque vous utilisez le dispositif
CryoSolutions
®
.
• Retirez le capuchon protecteur en plastique.
• Placez la pointe distributrice perpendiculairement à la peau,
directement sur la surface de la peau et de la zone à traiter.
• N'exercez pas de pression supplémentaire sur la surface de la
peau et la zone devant être traitée.
• Comprimez la gâchette pour ouvrir la soupape : du gaz
liquéfié est immédiatement distribué à la pointe distributrice
et appliqué à la peau.
• Les durées d'application sont normalement très brèves
puisque CryoSolutions
®
fournit une température froide à
haute performance à la zone de traitement (les exceptions
peuvent comprendre les verrues plantaires).
• La plupart des lésions sont éliminées par un seul traitement.
Cependant, d'autres peuvent nécessiter un second