Rockwell Automation 194R-Nxxxx Fused Disconnect Switch User Manual
194r, E-doc bulletin
40053-365
D. ARFSTEN
N/A
N/A
N/A
1641-96
2
3
12-12-06
1
7
INSTRUCTION SHEET FOR
BULLETIN 194R
FUSED DISCONNECT SWITCH
1027299
REVISION
AUTHORIZATION
DIMENSIONS APPLY BEFORE
SURFACE TREATMENT
H
A
B
C
D
E
F
G
(DIMENSIONS IN INCHES)
TOLERANCES UNLESS
OTHERWISE SPECIFIED
REFERENCE
SHEET
OF
DWG.
B
DR.
CHKD.
APPD.
DATE
DATE
DATE
±
±
±
ANGLES:
.XXX:
.XX:
THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF
THE ALLEN-BRADLEY CO. INC.
AND MAY NOT BE COPIED, USED OR
DISCLOSED FOR ANY PURPOSE EXCEPT
AS AUTHORIZED IN WRITING BY
THE ALLEN-BRADLEY CO. INC.
LOCATION : MILWAUKEE,
WISCONSIN
U.S.A.
SIZE
1
2
3
4
5
6
7
8
M. JUTZ
12-12-06
T. HOUCK
12-12-06
E-DOC
BULLETIN
194R
CAT.
INTERRUPTOR DE DESCONEXAO COM FUSIVEL
INTERRUPTOR DE DESCONEXION CON FUSIBLE
TRENNSCHALTER MIT SICHERUNG
SECTIONNEUR PROTEGE PAR FUSIBLE
FUSED DISCONNECT SWITCH
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
U.L. RECOGNIZED ACCESSORIES ACCESORIOS RECONOCIDOS FOR U.L.
ACCESSOIRES HOMOLOGUES UL ACESSÓRIOS RECONHECIDOS PELA UL
U.L. ZUGELASSENES ZUBEHOR ACCESSORI RICONOSCIUTI U.L.
OTHER ACCESSORIES
AUTRES ACCESSOIRES
WEITERE ZUBEHÖRTEILE
194R-HM1
-HM4
-HM1E
-HM4E
-HM1-N2
-HM4-N2
-HM1E-N2
-HM4E-N2
OPERATING HANDLE
POIGNEE D'ACTIONNEMENT
BEDIEN†NGSHEBEL
MANDO OPERATIVO
MANêPULO DE ACCIONËMENTO
MANIGLIA DI AZIONAMENTO
194R-R3
-R4
OPERATING SHAFT
TIGE D'ACTIONNEMENT
BETRIEBSWELLE
EJE OPERATIVO
VEIO DE ACCIONAMENTO
ALBERO DI AZIONAMENTO
194R-FCC1
-FCD1
194R-LNC3
-LNC4
TERMINAL SHIELD
BLINDAGE DE BORNE
KLEMMENABSCHIRMUNG
APANTALLAMIENTO DE BORNAS
RESGUARDO DO TERMINAL
PROTEZIONE DEI TERMINALI
195-GA10
-GA01
-GA11
-GA20
-GA02
AUXILIARY CONTACT
CONTACT AUXILIAIRE
HILFSKONTAKT
CONTACTO AUXILIAR
CONTATTO AUSILIARIO
199-LF1
TERMINAL LUG
COSSE
ANSCHLU§-STECKFAHNE
TERMINAL DE OREJA
TERMINAL
MORSETTI TERMINALI
CAT.
CAT.
FUSE COVER
CACHE-FUSIBLES
SICHERUNGSDECKEL
TAPA DE FUSIBLE
TAMPA DO FUSêVEL
COPRI FUSIBILI
.
199-LE1
CAT.
TERMINAL LUG
COSSE
ANSCHLU§-STECKFAHNE
TERMINAL DE OREJA
TERMINAL
MORSETTI TERMINALI
U.L. LISTED SWITCHES
SECTIONNEURS AGREES UL
SCHALTER MIT UL-ZULASSUNG
LISTADO DE INTERRUPTORES U.L.
CHAVES DA U.L.
SEZIONATORE ELENCATI U.L.
DIMENSION REFERENCE
REFERENCE DE DIMENSIONS
KENNUNG F†R ABMESSUNGSANGABEN
REFERENCIA DE DIMENSIONS
REFERENCIA DA DIMENSÃO
REFERENZE DIMENSIONALI
CIRCUIT
SCHALTUNG
CIRCUITO
194R-NJ100P3
194R-NJ200P3
C1
D1
194R-NN100P3
194R-NN200P3
C1
D1
OTHER SWITCHES
AUTRES SECTIONNEURS
WEITERE SCHALTER
OTROS INTERRUPTORES
OUTRAS CHAVES
ALTRI SEZIONATORI
CIRCUIT
SCHALTUNG
CIRCUITO
194R-NA380P3
194R-NA400P3
194R-ND072P3
194R-ND138P3
194R-NH100P3
C1
D1
C2
D2
D1
CAT.
SEZIONATORE PORTA - FUSIBILI
DIMENSION REFERENCE
REFERENCE DE DIMENSIONS
KENNUNG F†R ABMESSUNGSANGABEN
REFERENCIA DE DIMENSIONS
REFERENCIA DA DIMENSÃO
REFERENZE DIMENSIONALI
WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
AVERTISSEMENT: Pr alablement ˆ l'installation et aux op rations de service,
couper l'alimentation secteur pour emp cher touts chocs lectriques. Installer dans
une boite appropri e. Prot ger le relais contre les contaminants.
WARNUNG: Vor Installations oder Servicearbeiten Stromversorgung zur
Vermeidung von elektrischen UnfŠllen trennen. Die Gerate mŸssen in einem
passenden GehŠuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschŸtzt werden.
ADVERTENCIA: Descon ctese de la corriente el ctrica, antes de la instalaci—n o
del servicio, a fin de impedir sacudidas el ctricas. Inst‡lelo en una caja apropiada.
Mant ngalo libre de contaminantes.
ADVERTÊNCIA: Para evitar choques, desconectar da corrente el ctrica antes
de fazer a instala ‹o ou a manuten ‹o. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de
contaminantes.
AVVERTENZA: Togliere tensione prima dell installazione. Installare in custodia
idonea. Tenere lontano da contaminant.
OTROS ACCESORIOS
OUTROS ACESSÓRIOS
ALTRI ACCESSORI
194R-FCC2
FUSE COVER
CACHE-FUSIBLES
SICHERUNGSDECKEL
TAPA DE FUSIBLE
TAMPA DO FUSêVEL
COPRI FUSIBILI
.
194R-SLA3
-SLA4
SHORTING LINKS
CONTACTS DE PONTAGE DE MISE
EN COURT-CIRCUIT
KARZSCHLUSSBR†CKEN
PUENTES DE CORTOCIRCUITO
BARRAS DE CURTO-CIRCUITO
COLLEGAMENTI DI CORTOCIRCUITO
194R-HM1-N1
-HM4-N1
-HM1E-N1
-HM4E-N1
-HM1-N3
-HM4-N3
-HM1E-N3
-HM4E-N3
OPERATING HANDLE
POIGNEE D'ACTIONNEMENT
BEDIEN†NGSHEBEL
MANDO OPERATIVO
MANêPULO DE ACCIONËMENTO
MANIGLIA DI AZIONAMENTO
CAT.