beautypg.com

Réglages / settings / einstellungen – Sulky Tramline CX > 03/2014 User Manual

Page 39

background image

DE

2) P

ROBE

MIT

DER

E

INSTELLSCHEIBE

Diese Einstellscheibe erlaubt Ihnen, die neue Getrie-
be-Markierung nach der 1. Abdrehprobe zu bestimmen.

- Die Einstellungen der Verteilung und eine Probe gemäß

den Empfehlungen auf den vorherigen Seiten durch
führen.

Benutzung :

- Die Linie

1

der Getriebe-Markierung, die für die

1. Abdrehprobe gedient hat, mit der Linie

2

in

Übereinstimmung bringen, die der bei dieser Probe in der
Mulde aufgefangenen Menge in kg entspricht.

- Ohne Verschiebung der Einstellscheibe auf der Linie

3

Ihre gewünschte Streumenge auf der Linie kg/ha suchen.

- Auf der Linie

4

die neue Getriebe-Markierung ablesen,

die Ihrem Saatgut gemäß Ihren Bedingungen entspricht.

- Nach einem Hektar Aussaat eine neue Probe zur

Kontrolle durchführen.

Wollen Sie die Streumenge/ha mit dem gleichen Saatgut
auf einer anderen Parzelle ändern, können Sie erneut die
Einstellscheibe verwenden, um die neue Getriebe-Mar-
kierung unter Beibehaltung des gewogenen Wertes der 1.
Abdrehprobe zu ermitteln.

GB

2) T

ESTING

WITH

THE

CALCULATOR

This calculator enables you to determine the new variator
setting after your first calibration test.

- Set the distribution and carry out a test in line with the

recommendations given on the previous pages.

Use :

- Match line

1

, the variator setting used for your first

calibration test, up to line

2

which corresponds to the

quantity collected in the trough in kg during this test.

- Without moving the discs on the calculator, identify your

required seeding rate in kg/ha on line

3

.

- On line

4

, read off the new variator setting

corresponding to your seed and conditions.

- After sowing a hectare, carry out a further check.

If you wish to change the seeding rate per hectare with
the same seed on another plot, you can use the calculator
again to determine the new variator setting by keeping
the weighed quantity obtained in the first calibration test.

A

FR

2) E

SSAI

AVEC

LA

RÉGLETTE

Cette réglette vous permet de déterminer le nouveau
repère de variateur après votre 1er essai de débit.

- Effectuer les réglages de la distribution et un essai

suivant les recommandations données dans les pages
précédentes.

Utilisation :

- Faire coïncider la ligne

1

du repère du variateur qui

a servi à votre 1er essai de débit avec la ligne

2

qui

correspond à la quantité recueillie à cet essai dans
l’auget en Kg.

- Sans bouger les disques de la réglette, repérer sur la ligne

3

votre débit souhaité sur la ligne Kg/ha.

- Lire sur la ligne

4

le nouveau repère de variateur

correspondant à votre semence suivant vos conditions.

- Après un hectare de semis, refaire un essai de vérification

Si vous désirez changer le débit/ha avec la même semence
sur une autre parcelle, vous pouvez réutiliser la réglette
pour déterminer le nouveau repère du variateur en gar-
dant la valeur de pesée du 1er essai de débit.

A

A

37

37

2

Réglages / Settings / Einstellungen

This manual is related to the following products: